AEG BSB18G3LI-152C 4935464102 - Инструкция по эксплуатации - Страница 12

Шуруповерты AEG BSB18G3LI-152C 4935464102 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 39
Загружаем инструкцию
background image

22

23

 

BS18G3 

BSB18G3

................................... 4678 52 01...    ............................. 4678 59 01... 

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

........................................ 13 mm .......................................... 13 mm

........................................ 40 mm .......................................... 40 mm

........................................... -  ................................................ 13 mm

.......................................... 6 mm ............................................ 6 mm

................................... 0-500 min

-1

 ................................... 0-500 min

-1

................................. 0-1850 min

-1

 ................................. 0-1850 min

-1

........................................... -  .......................................... 24050 min

-1

........................................ 55 Nm .......................................... 55 Nm

........................................ 55 Nm .......................................... 55 Nm

........................................ 60 Nm .......................................... 60 Nm

........................................ 18 V ............................................. 18 V

.................................. 2,0-13 mm .................................... 2,0-13 mm

....................................... 1,3 kg ........................................... 1,3 kg

....................................... 1,7 kg ........................................... 1,8 kg

....................................... 1,8 kg ........................................... 1,8 kg

....................................... 2,0 kg ........................................... 2,1 kg

.............................. -18...+50 °C .................................. -18...+50 °C

................................................ L1840R, L1830R, L1820R, L1815R

...................................................................... BL1218

........................................ 81 dB (A)...................................... 81 dB (A)

........................................ 92 dB (A)...................................... 92 dB (A)

........................................... -  ............................................ < 2,5 m/s

2

........................................... -  ............................................... 1,5 m/s

2

.................................... < 2,5 m/s

2

 ..................................... < 2,5 m/s

2

....................................... 1,5 m/s

2

 ........................................ 1,5 m/s

2

.................................... < 2,5 m/s

2

 ..................................... < 2,5 m/s

2

....................................... 1,5 m/s

2

 ........................................ 1,5 m/s

2

•  durant la dépose de l‘outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux 

câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en 

exécution non fermement fi xées peuvent provoquer des dommages et des lésions graves.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. AEG 

off re un système d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de 

court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système BGS qu’avec le chargeur d’accus du 

système BGS. Ne pas charger des accus d’autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des 

locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper d’un 

accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la 

batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, 

rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Avertissement!

 Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de dommages 

cau-sés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un 

liquide ou laisser couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou 

conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chim-iques industriels, les produits de 

blanchiment ou de blanchi-ment, etc., Peuvent provoquer un court-circuit.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

BS18G3:

La perceuse-visseuse à percussion électronique à accu est conçue pour un travail 

universel de perçage à percussion, de perçage et de vissage sans être branchée sur le 

secteur.

BSB18G3: 

La perceuse-visseuse à percussion électronique à accu est conçue pour un 

travail universel de perçage à percussion, de perçage et de vissage sans être branchée sur 

le secteur.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux 

prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit aux „Données 

techniques“ est conforme à toutes les dispositions des directives  2011/65/EU (RoHS), 

2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normatifs harmonisés suivants:
EN 60745-1: 2009 + A11: 2010

EN 60745-2-1: 2010

EN 60745-2-2: 2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 50581:2012
Winnenden, 2018-06-14

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ACCUS

Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions 

prolongées au soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand 

celles-ci seront chargées. 
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.

Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la surcharge qui protège l’accu 

contre une surcharge et qui assure une longue durée de vie.

En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de l’accu éteint la machine 

automatiquement. Pour continuer le travail, il convient d’éteindre la machine et de 

l’enclencher à nouveau. Si la machine ne redémarre pas, il se peut que le bloc d’accus soit 

déchargé et qu’il doive être rechargé dans le chargeur.

TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION 

Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport 

de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des 

normes locales, nationales et internationales.
•  Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.

•  Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant 

le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être 

eff ectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra 

être géré d‘une manière professionnelle.

Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
•  S‘assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d‘éviter des courts-circuits.

•  S‘assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l‘intérieur de son 

emballage.

•  Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être 

transportées.

Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur 

professionnel.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG. Faire remplacer les 

composants dont le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de service 

après-vente AEG (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service 

après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le 

modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et 

en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries rechargables ne sont 

pas à éliminer dans les déchets ménagers. 

Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à 

remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect 

de l‘environnement. 

S‘adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de 

connaître l‘emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.

n

0

Vitesse de rotation à vide

n

Fréquence de percussion

V

Tension (V c.a.)

Courant continu

Marque de conformité européenne

Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d’Eurasie

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PERCEUSE VISSEUSE À PERCUSSION SANS FIL

Numéro de sérieProduktionsnummer ...............................................................................

ø de perçage dans acier ...................................................................................................

ø de perçage dans bois ....................................................................................................

ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire .............................................................

Vis à bois (sans avant trou) ..............................................................................................

Vitesse de rotation 1ère vitesse .......................................................................................

Vitesse de rotation 2ème vitesse ......................................................................................

Perçage à percussionen charge max. ..............................................................................

Couple avec accu interchangeable (1,5 Ah Li-Ion) *1 ......................................................

Couple avec accu interchangeable (2,0 Ah Li-Ion) *1 ......................................................

Couple avec accu interchangeable (4,0 Ah Li-Ion) *1 ......................................................

Tension accu interchangeable ..........................................................................................

Plage de serrage du mandrin  ..........................................................................................

Poids sans accu ...............................................................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (1,5 Ah Li-Ion) ...................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah Li-Ion) ...................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 

(4,0 Ah Li-Ion)

 ...................................................

Empfohlene Umgebungstemperatur beim Arbeiten..........................................................

Empfohlene Akkutypen .....................................................................................................

Empfohlene Ladegeräte ...................................................................................................

Bruits et vibrations 

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est 

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...................................................

Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ......................................................

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément 

à EN 60745.

Valeur d’émission vibratoire a

h

  Perçage à percussion dans le béton ............................................................................

  Incertitude K= ...............................................................................................................

  Perçage dans le métal ..................................................................................................

  Incertitude K= ...............................................................................................................

  Vissage .........................................................................................................................

  Incertitude K= ...............................................................................................................

*1 Mesuré selon la norme AEG N 877318

 AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions 

opérationnelles, les illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil 

électrique

. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des 

chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s‘y reporter 

ultérieurement.

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSES

Porter un casque de protection au cours du perçage à percussion. 

L‘exposition au bruit 

pourrait provoquer une diminution de l‘ouïe.

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées lorsque vous exécutez des 

travaux pendant lesquels l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques 

dissimulées ou le propre câble. 

Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui conduit la tension peut mettre les pièces 

métalliques de l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique. 

N’utilisez jamais une vitesse de rotation plus élevée que la vitesse maximale indiquée 

pour le foret. 

Si la vitesse est plus élevée, le foret peut se tordre s’il tourne sans être en 

contact avec la pièce à usiner, ce qui peut entraîner des blessures.

Commencez toujours à percer avec une vitesse faible lorsque le foret se trouve en 

contact avec la pièce à usiner. 

Si la vitesse est plus élevée, le foret peut se tordre s’il 

tourne sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui peut entraîner des blessures.

Exercez toujours une pression uniquement dans l’orientation directe du foret. 

N’appuyez pas trop fort. Les forets peuvent se tordre et se rompre ou entraîner une perte de 

contrôle de l’appareil, ce qui peut entraîner des blessures.

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR VISSEUSES

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant offi  ce de poignée pendant les travaux au 

cours desquels la vis peut toucher des lignes électriques dissimulées.

 Le contact de la 

vis avec un câble qui conduit la tension peut mettre des parties d'appareil en métal sous 

tension et mener à une décharge électrique.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL 

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le 

travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que 

masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et 

antidérapantes, casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et 

ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre 

les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif  

avec l'outil  bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction 

élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant  attention aux consignes de 

sécurité.
Les causes possibles sont :

•  Encastrement dans la pièce à travailler.

•  Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.

•  Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er. 

AVERTISSEMENT!

 Danger de brûlures 

•  durant le remplacement de l‘outil

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre 

eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations. 
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou 

une maintenance insuffi  sante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail. 
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en 

service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail. 
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’infl uence des vibrations, comme par exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, 

le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail. 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к AEG BSB18G3LI-152C 4935464102?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"