Условия; Базовая гарантия - ЗУБР 115 мм - Инструкция по эксплуатации - Страница 8

Шлифмашины ЗУБР 115 мм - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 10
Загружаем инструкцию
background image

Руководство по эксплуатации

www.zubr.ru

www.zubr.ru

Углошлифовальная машина

  |

14

15

Не используйте инструмент сильно изношенный 

или с видимыми механическими повреждениями 

(сколы, трещины, расслоения).
При  работе  образуются  раскаленные  частицы, 

разлетающиеся  в  разные  стороны.  Не  эксплуа

-

тируйте изделие в помещениях с высоким содер

-

жанием  в  воздухе  паров  кислот,  воды,  взрывча

-

тых или легковоспламеняющихся газов.
Не  работайте  вблизи  легковоспламеняющихся 

и горючих жидкостей и материалов или примите 

меры  к  предотвращению  попадания  раскален

-

ных частиц на них.
Во время работы диск и корпус редуктора нагре

-

ваются. Не прикасайтесь к ним сразу же по окон

-

чании пиления и до полного их остывания.

После выключения изделия, в силу инерции диск 

еще некоторое время продолжает вращаться. Во 

избежание  травм  и  повреждений  окружающих 

предметов,  не  кладите  изделие  на  поверхности 

до  полной  остановки  диска  и  не  нажимайте  на 

кнопку 

6

 блокировки диска.

Регулярно проверяйте состояние сетевого кабеля. 

Не  допускайте  повреждения  изоляции,  загрязне

-

ния  агрессивными  и  проводящими  ве

ществами, 

чрезмерных тянущих и изгибающих нагрузок.

Поврежденный кабель подлежит немедленной 

замене в сервисном центре.

Применяйте средства индивидуальной за-

щиты. В зависимости от выполняемой ра-

боты пользуйтесь защитным лицевым щит-

ком, закрытыми или открытыми защитными 

очками. По мере необходимости пользуйтесь 

пылезащитной маской, средствами защиты 

органов слуха, перчатками и защитным фар-

туком, способным задерживать мелкие абра-

зивные частицы и частицы обрабатываемого 

мате-риала.

 Средства защиты органов зрения 

должны быть способны задерживать разлетаю-
щиеся частицы, образующиеся при производ-
стве различных работ. Пылезащитная маска или 
респиратор должны отфильтровывать частицы, 
образующиеся при производстве работ. Дли-
тельное воздействие шума высокого уровня мо-
жет вызвать потерю слуха.

Держите изделие только за изолированные 

поверхности рукояток при производстве 

работ, при которых рабочий инструмент мо-

жет прикоснуться к скрытой проводке или к 

собственному кабелю изделия.

 При прикос-

новении рабочего инструмента к находящемуся 

под напряжением проводу открытые металли-

ческие части ручной машины могут попасть под 

напряжение и вызвать поражение оператора 

электрическим током.

Располагайте кабель на расстоянии от враща-

ющегося рабочего инструмента.

 При потере 

контроля над машиной кабель может быть раз-

резан или захвачен вращающимися частями при 

этом кисти рук могут быть притянуты в зону вра-

щающегося инструмента.

Никогда не приближайте руку к вращающе-

муся рабочему инструменту.

 При отскоке ра-

бочего инструмента можно повредить руку. 

Не располагайтесь в зоне предполагаемого 

движения рабочего инструмента в случае 

отскока.

 При отскоке рабочий инструмент от-

брасывается в направлении, противоположном 

направлению вращения круга в месте заклини-

вания.

Будьте особо осторожны при работе в углах на 

острых кромках и т.п. Избегайте вибрации и 

заедания рабочего инструмента.

 Углы, острые 

кромки и вибрация рабочего инструмента могут 

приводить к заклиниванию, вызывать потерю 

управления или отскок.

Пользуйтесь только теми типами кругов, ко-

торые рекомендованы для данной ручной 

машины, и специальным защитным кожу-

хом, предназначенным для выбранного типа 

круга.

 Круги, для которых ручная машина не 

предназначена, не могут в достаточной степени 

ограждаться и являются небезопасными.

Шлифовальные и отрезные круги следует 

применять только для рекомендуемых работ.

Например, не производите шлифование бо-

ковой стороной отрезного круга.

 Отрезные 

круги, не предназначены для шлифования, при-

кладываемые к этим кругам поперечные силы 

могут разрушить круг.

Всегда пользуйтесь неповрежденными, име- 

ющими соответствующий размер и форму 

для выбранного круга, фланцами.

 Фланцы, 

соответствующие шлифовальному или отрезному 

кругу, служат надежной опорой для него, снижая 

вероятность разрушения круга. Фланцы для от-

резных кругов, могут отличаться от фланцев для 

шлифовальных кругов.

Не «залавливайте» отрезной круг и не прик-

ладывайте чрезмерное усилие подачи. Не 

делайте недопустимо глубокие резы.

 При 

прикладывании чрезмерного усилия подачи воз-

растает нагрузка и вероятность скручивания или 

заклинивания круга в прорези, а также увеличи-

вается возможность отскока или разрыва круга.

Не стойте непосредственно перед или за вра-

щающимся кругом.

 Когда круг во время работы 

вращается от Вас, возможный отскок может от-

бросить на Вас ручную машину вместе с враща-

ющимся кругом.

Обеспечьте для плит или любых длинномер-

ных объектов обработки надежную опору для 

сведения к минимуму опасности заклинива-

ния круга и отскока машины.

 Длинномерные 

объекты обработки могут прогибаться под дей-

ствием собственной массы. Необходимо уста-

навливать опоры под заготовку рядом с линией 

реза с обеих сторон круга и по краям объекта 

обработки.

Будьте особо осторожны при работе в нишах, 

имеющихся в стенах и других затененных зо-

нах.

 Выступающий вперед круг может перере-

зать газовые или водопроводные трубы электро-

проводку или иные предметы, что может приве-

сти к отскоку изделия.

Учитывайте, что проволоки щетки выпадают 

из нее даже при нормальной эксплуатации.

Не пережимайте проволоки приложением 

чрезмерной нагрузки к щетке.

 Отлетающие 

куски проволоки легко проникают через легкую 

одежду и /или кожу.

Если для зачистных работ рекомендуется при-

менение защитного кожуха не допускайте за-

девания защитного кожуха дисковой или ча-

шечной щеткой.

 Дисковая или чашечная щетка 

может увеличиваться в диаметре под действием 

усилия прижатия ее к обрабатываемой поверх-

ности и центробежных сил.

Условия  

транспортирования,  

хранения и утилизации

Хранить  в  чистом  виде,  со  снятым  сменным 

инструментом,  в  сухом  проветриваемом  поме

-

щении,  при  температуре  от  0  до  40  °С,  вдали 

от источников тепла. Не допускать воздействия: 

прямых  солнечных  лучей,  механических,  хими

-

ческих факторов, влаги, агрессивных жидкостей, 

резких перепадов температуры и влажности.

Специальных мер консервации не требует.

Транспортировка  должна  осуществляться  в 

фирменной  упаковке  производителя,  при  тем

-

пературе от - 20 до 40 °С. При транспортировке 

недопустимо  воздействие:  прямых  солнечных 

лучей,  механических  и  химических  факторов, 

влаги,  агрессивных  жидкостей,  резких  перепа

-

дов  температуры  и  влажности,  нарушение  це

-

лостности упаковки. 

Отслужившее  срок  службы  изделие,  дополни

-

тельные  принадлежности  и  упаковку  следует 

экологически чисто утилизировать.

Гарантийные  

обязательства

Мы постоянно заботимся об улучшении качества 

обслуживания  наших  потребителей,  поэтому, 

если у Вас возникли нарекания на качество и сро

-

ки  проведения  гарантийного  ремонта,  пожалуй

-

ста, сообщите об этом в службу поддержки 

ЗУБР

 

по электронной почте на адрес: 

zubr@zubr.ru

.

Данная гарантия не ограничивает право покупате

-

ля на претензии, вытекающие из договора купли-

продажи, а также не ограничивает законные пра

-

ва потребителей.
Мы  предоставляем  гарантию  на  инструменты 

ЗУБР

 на следующих условиях:

1)

  Гарантия  предоставляется  в  соответствии  

с  нижеперечисленными  условиями  путем  бес

-

платного  устранения  неисправностей  инстру

-

мента  в  течение  установленного  гарантийного 

срока, которые доказано обусловлены дефектами 

материала или изготовления. 

2)

 Гарантийный срок начинается со дня покупки 

инструмента первым владельцем. 

3)

  Срок  и  условия  гарантии  зависят  от  серии  

и  артикула  инструмента,  просим  Вас  внима

-

тельно  ознакомиться  с  условиями  гарантии  на 

момент покупки.

Базовая гарантия

Гарантийный  срок  составляет  36  месяцев  со 

дня продажи.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к ЗУБР 115 мм?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"