Rowenta SF161LF0 - Инструкция по эксплуатации

Щипцы для волос Rowenta SF161LF0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Read the instructions carefully 

as well as the safety guidelines before use.

SAFETY INSTRUCTIONS

•  For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low 

Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).

•  The appliance’s accessories become very hot during use. Avoid contact with the skin. Make sure 

that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.

•  Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance.

•  Any error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the 

guarantee.

• For additional protection, the installation of 

a residual current device (RCD) having a rated  

residual operating current not exceeding 30 mA 

is advisable in the electrical circuit supplying  

the bathroom. Ask for installer for advice.

-  Burn hazard. Keep appliance out of reach from young children, particularly during use and 

cool down.

- When the appliance is connected to the power supply, never leave it unattended.

- Always place the appliance with the stand, if any, on a heat-resistant, stable flat surface.

•  The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force 

in your country.

• WARNING: do not use this appliance near 

bathtubs, showers, basins or other vessels 

containing water.

•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced  

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have 

been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible 

for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

appliance.

• When the appliance is used in a bathroom,  

unplug it after use since the proximity of water 

presents a hazard even when the appliance is 

switched off.
• This appliance can be used by children aged 

from 8 years and above and persons with  

reduced physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge if they have 

been given supervision or instruction concerning 

use of the appliance in a safe way and understand 

the hazards involved. Children shall not play with 

the appliance. Cleaning and user maintenance 

shall not be made by children without supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be  

replaced by the manufacturer, its service agent 

or similarly qualified persons in order to avoid  

a hazard.

• Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if: 

- your appliance has fallen.

- it does not work correctly.

• The appliance must be unplugged: 

- before cleaning and maintenance procedures.

- if it is not working correctly.

- as soon as you have finished using it.

- if you leave the room, even momentarily.

• Do not use if the cord is damaged.

• Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes. 

• Do not hold with damp hands.

• Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.

• Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.

• Do not use an electrical extension lead.

• Do not clean with abrasive or corrosive products.

• Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C.

GUARANTEE

Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional 

purposes. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.

ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

These instructions are also available on our website www.rowenta.com.

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme 

ihres Gerätes durch. Eine unsachgemäße Bedienung entbindet 

den Hersteller von jeglicher Haftung.

SICHERHEITSHINWEISE

•  Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und 

Bestimmungen (Niederspannung, elektromagnetische Verträglichkeit, Umwelt...).

•  Die Zubehörteile dieses Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie es, 

sie mit der Haut in Kontakt zu bringen. Versichern Sie sich, dass das Stromkabel nicht mit den 

heißen Teilen des Geräts in Kontakt gerät.

•  Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung Ihrer 

Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schäden 

hervorrufen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.

• Zum zusätzlichen Schutz sollte das Gerät an 

den Stromkreis des Badezimmers mit einer 

Fehlerstrom-Schutzeinrichtung für Wechselstrom 

mit 30 mA Nennfehlerstrom angeschlossen  

werden. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur 

beraten.

-  Verbrennungsgefahr. Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern halten, insbesondere 

während des Gebrauchs und während das Gerät sich abkühlt.

- Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit der Stromquelle verbunden ist.

-  Das Gerät immer mit dem Ständer, sofern vorhanden, auf eine hitzebeständige, feste, ebene 

Oberfläche stellen.

• Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen. 

• WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerät 

nicht in der Nähe einer Badewanne, einer  

Dusche, eines Waschbeckens oder eines 

sonstigen Behälters, der Wasser enthält.
• Wenn das Gerät in einem Badezimmer 

 

eingesetzt wird, muss es nach dem Gebrauch 

ausgesteckt werden, da die Nähe von Wasser selbst 

bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle 

darstellen kann.

•  Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die 

keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihmnicht auskennen, außer wenn sie von 

einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem 

Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit 

sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und 

Personen, deren körperliche oder geistige 

 

Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit 

eingeschränkt ist, oder Personen mit mangelnden 

Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden, 

sofern sie beaufsichtigt werden oder eine 

Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts 

erhalten haben und die damit verbundenen 

Risiken verstehen. Kindern sollte das Spielen mit 

dem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen das 

Gerät ohne Aufsicht nicht  reinigen oder warten.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es, 

um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur vom 

Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich  

qualifizierten Personen ausgetauscht werden.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in 

Kontakt, wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.

•  Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funktionsstörungen und 

sofort nach dem Gebrauch.

EN

DE

• Il presente apparecchio può essere utilizzato 

da bambini di età superiore a 8 anni e da  

persone con ridotte capacità fisiche, mentali e 

sensoriali o non dotate di un livello adeguato 

di formazione e competenze solo nel caso in cui 

abbiano ricevuto un’apposita supervisione o  

istruzioni inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio 

e siano pienamente consapevoli dei pericoli 

ad esso connessi. I bambini devono astenersi 

dal giocare con questo apparecchio. La pulizia 

dell’apparecchio e le relative operazioni di  

manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini senza la supervisione di un adulto.   

•  Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con  

capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di  

conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li 

abbia preventivamente informati sull’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i  

bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

• Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve 

essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio 

assistenza o da persone con qualifica simile per 

evitare pericoli.

•  Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: l’apparecchio è 

caduto, se non funziona normalmente.

•  L’apparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia e manutenzione, 

in caso di anomalia di funzionamento, non appena avete terminato di utilizzarlo.

• Non utilizzare se il cavo è danneggiato.

• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.

• Non tenerlo con le mani umide.

• Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l’impugnatura.

•  Non staccare l’apparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma afferrare la spina ed estrarla dalla presa.

• Non usare prolunghe elettriche.

• Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.

• Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.

GARANZIA

Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non può essere utilizzato a 

scopi professionali. La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.

CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE!

L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.

Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza 

autorizzato affinché venga effettuato il trattamento più opportuno.

Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro sito web 

www.rowenta.com

Lea  atentamente el modo de empleo así como los consejos de seguridad

antes de utilizar este aparato.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

•  Por su seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicables (Directivas de Baja 

Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).

•  Los accesorios del aparato alcanzan una elevada temperatura durante su uso. Evite el contacto 

con la piel. Asegúrese de que el cable de alimentación no se encuentre nunca en contacto con 

las partes calientes del aparato. 

•  Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde con la de su  

aparato. Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre la  

garantía.

• Para mayor protección, en el circuito eléctrico 

que alimenta al baño es recomendable instalar 

un dispositivo de corriente residual (RCD) con 

una corriente operativa residual nominal de como 

máximo 30 mA. Consulte a su instalador para que 

le asesore.

-  Peligro de quemaduras. Mantenga el aparto fuera del alcance de los niños pequeño, 

especialmente durante su uso y mientras se enfría.

-  No deje nunca el aparato desatendido mientras está conectado a la red eléctrica.

-  Coloque siempre el aparato con el soporte, si procedo, sobre una superficie plana, estable y 

termorresistente.

•  La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su país. 

• ADVERTENCIA: no utilice el electrodoméstico 

cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros 

elementos que contengan agua.
• Cuando esté utilizando el electrodoméstico  

en el baño, desenchúfelo después de su uso, 

pues su proximidad al agua supone un riesgo  

incluso estando apagado.
• Este electrodoméstico puede ser usado por 

niños de 8 años en adelante y por personas con 

discapacidades físicas, sensoriales o mentales 

o por falta de conocimientos y experiencia en 

el manejo de este tipo de aparatos, siempre 

que cuenten con supervisión o hayan recibido  

instrucciones sobre el uso seguro del 

electrodoméstico y entiendan los riesgos que 

implica.  Los niños no deberían jugar con el aparato.  

La limpieza y el mantenimiento de usuario no 

deben realizarlas niños sin supervisión.

•  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas carentes de  

experiencia o de conocimiento, salvo si éstas han contado por medio de una persona  

responsable de su seguridad, con una vigilancia o con instrucciones previas relativas al uso del 

aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. 

• En caso de que el cable de alimentación esté 

dañado, éste deberá ser sustituido por el fabricante, 

su servicio postventa o por personas cualificadas 

con el fin de evitar cualquier peligro.

•  No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato ha caído al 

suelo o si no funciona normalmente.

•  El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de anomalías en 

su funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo.

• No lo utilice si el cable está dañado. 

• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo. 

• No lo sujete con las manos húmedas.

• No lo sujete por la carcasa que está caliente, sino por el asa.

• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.

• No utilice ningún alargador eléctrico.

• No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos. 

• No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.

GARANTÍA

Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. No puede utilizarse con fines 

profesionales. La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso incorrecto.

COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!

Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables. 

Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico autorizado 

para que realice su tratamiento.

Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web  

www.rowenta.com.

Leia atentamente o manual de instruções e siga as instruções de segurança

antes da primeira utilização.

CONSELHOS DE SEGURANÇA 

•  Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos 

aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Meio Ambiente...).

•  Os acessórios do aparelho ficam muito quentes no decorrer da sua utilização. Evite o contacto 

com a pele. Certifique-se que o cabo de alimentação nunca entra em contacto com as partes 

quentes do aparelho.

•  Verifique se a tensão da sua instalação eléctrica é compatível com a do seu aparelho. Qualquer 

erro de ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos pela  garantia.

• Para protecção adicional, recomenda-se a  

instalação de um dispositivo de corrente 

 

ES

PT

residual (RCD) com uma corrente nominal de 

operação residual não superior a 30 mA no  

circuito eléctrico que fornece energia à casa de 

banho. Peça conselho ao técnico que efectuar a 

instalação.

-  Risco de queimadura. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças, especialmente durante 

o período de utilização e arrefecimento.

-  Quando o aparelho estiver ligado à corrente, nunca o deixe sem supervisão.

-  Coloque sempre o aparelho com o suporte, se existente, numa superfície plana e estável, 

resistente ao calor.

•  A instalação do aparelho bem como  a sua utilização devem, no entanto, estar em  

conformidade com as normas em vigor no seu país.

• ADVERTÊNCIA: Não utilize este aparelho 

perto de banheiras, chuveiros, lavatórios ou 

outros recipientes com água.
• Quando o aparelho é utilizado na casa de 

banho, desligue-o da corrente após cada 

 

utilização, uma vez que a proximidade de 

água representa um perigo mesmo quando o  

aparelho está desligado.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças 

a partir dos 8 anos de idade e por pessoas cujas 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais se  

encontram reduzidas ou por pessoas com falta 

de experiência ou conhecimento, desde que 

tenho sido devidamente acompanhadas e 

 

instruídas sobre a correcta utilização do 

 

aparelho, pela pessoa responsável pela sua  

segurança. A limpeza e a manutenção do  

aparelho não pode ser realizada por crianças sem 

vigilância.

•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta 

de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e 

instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.

•  É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o 

aparelho. 

• Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma 

forma danificado, deverá ser substituído pelo 

fabricante, Serviço de Assistência Técnica ou por 

um técnico qualificado por forma a evitar qualquer 

situação de perigo para o utilizador.

•  Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se:  

o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar correctamente.

•  O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou  

manutenção, no caso de anomalia de funcionamento, após cada utilização.

• Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danificado.

• Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza.

• Não segurar com as mãos húmidas.

• Não segurar na caixa de comandos, que está quente, mas sim pela pega.

• Não desligar puxando pelo cabo, mas sim retirando a ficha da tomada.

• Não utilizar uma extensão eléctrica.

• Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.

• Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.

GARANTIA

O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. 

Não pode ser utilizado para fins profissionais. 

A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização incorrecta.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. 

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Estas instruções também estão disponíveis no nosso website 

www.rowenta.com.

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης καθώς 

και τις οδηγίες ασφαλείας πριν από οιαδήποτε χρήση.

ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 

•  Για την ασφάλειά σας, η παροΟσα συσκευfι έχει κατασκευαστε( σΟμφωνα με τα εφαρμοστέα 

πρότυπα και κανονισμοΟς (Οδηγίες για Χαμηλή τάση, Ηλεκτρομαγνητικfι Συμβατότητα, 

Πεpιβόλλον ... ).

•  Τα εξαρτήματα της συσκευής θερμαίνονται σε πολΟ μεγάλο βαθμό κατά τη χρήση.  

Να αποφεΟγετε την επ αφή με το δέρμα. Φροντίστε το ηλεκτριχό καλώδιο να μην έρχεται ποτέ 

σε επαφή με τα θερμαινόμενα μέρη της συσκευής.

•  Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευfι σας clναι [δια με αυτήν της 

ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Κάθε σφάλμα σΟνδεσης είναι πιθανό να προκαλέσει μη 

αντιστρεπτές βλόβες που δεν καλύπ τονται από την εγγ(Jηση.

• Για επιπλέον προστασία, η εγκατάσταση μίας 

διάταξης παραμένοντος ρεύματος (RCD) με 

ονομαστικό παραμένον ρεύμα λειτουργίας 

που δεν υπερβαίνει τα 30 mA συνιστάται για 

το ηλεκτρικό κύκλωμα παροχής στο μπάνιο.  

Για συμβουλές απευθυνθείτε στον τεχνικό 

εγκατάστασης.

-  Κίνδυνος εγκαύματος. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από μικρά παιδιά, ιδιαίτερα όταν τη 

χρησιμοποιείτε και όταν δεν έχει ακόμα κρυώσει.

-  Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα.

-  Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή μαζί με τη βάση της, εάν υπάρχει, σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια 

ανθεκτική στη θερμότητα.

•  η εγκατάσταση και χρήση της συσκευής θα πρέπει ωστόσο να συμμορφώνονται με τα πρότυπα 

που lσχύauv στn χώpa νερό. 

• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μην χρησιμοποιείτε 

αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες, ντους, 

λεκάνες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό.
• Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται στο μπάνιο, 

βγάλτε την από την πρίζα όταν δεν την 

χρησιμοποιείτε, επειδή η μικρή απόσταση από το 

νερό είναι επικίνδυνη ακόμα και όταν η συσκευή 

είναι απενεργοποιημένη.
• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί 

από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από 

άτομα με μειωμένες σωματικές, διανοητικές ή 

αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και 

γνώσης, αν τους παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες 

όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής 

και κατανοούν τους υπάρχοντες κινδύνου. 

 

Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη 

συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το 

χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς 

επίβλεψη.

•  Η παροΟσα συσκευή δεν προορίζεται προς χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των 

παιδιών) των aπ ο(ων η σωματικfι, αισθητήρια ή πνεuματικfι ικανότητα είναι μειωμένη, ή από 

άτομα χωρ[ς εμπειρ[α ή γνώση ως τφος τη χρfιση, εκτός εάν τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό 

επίβλεψη ή ακολουθούν τφότερες οδηγίες που αφορούν στη χρήση της συσκευfις από κάποιο 

άτομο που είναι υπεCιθυνο ως προς την ασφάλειά τους. Τα π αιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό 

επ(βλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.

• Εάν το καλώδιο ρεΟματος έχει φθαρε(, τφέπει να 

αντικατασταθε( από την κατασκευάστρια εταιρε(α, 

το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις μετά την 

πώληση της κατασκευάστριας εταιρείας ή έναν 

εξειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθε[ κάθε 

κίνδυνος ατυχήματος.

•  Μη χρησψοποιείτε τη συσκευfι σας και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο 

εξυπηρέτησης π ελατών εάν: η συσκευή υπέστη πτώση, εάν δεν λειτουργεί κανονικό.

•  Πρέπει να αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεΟμα: πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση, 

σε περίπ τωση σφάλματος λειτουργίας, αφοΟ έχετε τελειώσει να τη χρησιμοποιείτε.

• Μη χρησιμοποιε[τε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθαρε[.

EL

•  Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό ούτε και να τη βρέχετε με νερό, ακόμα και κατά τον 

καθαρισμό

• Μην κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.

• Μην κρατάτε τη συσκευή από το περίβλημα που είναι ζεστό, αλλά από τη χειρολαβή.

•  Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα τροβώντας το καλώδιο, αλλά τραβώντας το φις 

από την πρίζα.

• Μη χρησιμοποιε[τε ηλεκτρική μπαλαντέζα.

• Μην καθαρίζετε τη συσκευή με λειαντικό ή διαβρωτικά προ’ίόντα.

•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε θερμοκρασία χαμηλότερη των 0°C και υψηλότερη των 35 °C.

ΕΠΎΗΣΗ

Η συσκευή σας προορ(ζεται αποκλειστικά για οικιακfι χρήση) . Δεν μπορε να χρησιμοποιηθε για 

επ αγγελματικό σκοπό . Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση ακατάλληλης χρfισης.

ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ!

συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.

Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ελλείψει τέτοιου κέντρου 

σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της.

Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τόπο 

www.rowenta.com.

Her türlü kullanım öncesi kullanım kılavuzunu ve güvenlik 

talimatlarını dikkatle okuyunuz.

GÜVENLIK TASYELERI

•  Güvenliğiniz düşünülerek bu cihaz yürürlükteki standartlara ve düzenlemelere (Düşük  

Gerilim Direktifleri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre...) uygun olarak üretilmiştir.

•  

Cihazın aksesuarları kullanım sırasında çok ısınır. Derinizle temasından kaçının. 

 

Cihazın elektrik kablosunun ısınan parçalara değmediğinden emin olun.

•  Elektrik tesisatınızın voltajının cihazınızın üzerinde belirtilen voltaj ile aynı olduğundan 

emin olun. Her türlü bağlantı hatası garantinin kapsamayacağı, tamir edilemeyecek  

hasarlara neden olabilir.

•  Ek koruma için, banyo için (RCD) 30 mA  

geçmeyen bir akım işletimine sahip akım 

cihazı elektrik devresi tavsiye edilir. Tavsiye 

için  yükleyici isteyin.

-  Yanma tehlikesi. Cihazı küçük çocuklardan uzak tutun, özellikle de kullanım ve soğuma 

esnasında.

-  Cihaz elektrik prizine bağlı iken asla gözetimsiz bırakmayın.

-  Cihazı eğer mevcutsa her zaman ısıya dayanıklı, sabit düz bir yüzeydeki ayağına koyun.

•  Yine de cihazın montajı ve kullanımı ülkenizde uygulanan normlara uygun olarak yapılmalıdır.

•  UYARI: Bu cihazı banyo küveti, duş, 

lavabo veya su içeren diğer kapların 

yakınlarında kullamayın.

•  Cihaz bir banyoda kullanıldığında, civardaki  

su cihaz kapatıldığında bile tehlike 

oluşturabileceğinden, kullandıktan sonra 

fişini elektrik  prizinden çıkarın.

•  Bu cihazın, fiziksel, duyusal ya da zihinsel  

kapasite açısından yeterli olmayan kişilerce ya 

da deneyim veya bilgi sahibi olmayan kişilerce  

( ç o c u k l a r   d a   d a h i l   o l m a k   ü z e r e ) , 

güvenliklerinden sorumlu bir kimsenin 

gözetiminde veya  bu kimse tarafından cihazın 

kullanımı ile ilgili  önceden bilgilendirildikleri 

durumlar dışında, kullanılmaması gerekir. 

Çocukların cihazla oynamadığından emin 

olmak için kontrol etmek gerekir.

•  Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkında 

hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir 

kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda  

eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır.

•  Elektrik kablosu hasar görürse her türlü 

tehlikeyi önlemek için üretici, yetkili servis 

veya aynı yetkiye sahip kişiler tarafından 

değiştirilmelidir.

 •  Cihazı kullanmamanız ve Yetkili Servise başvurmanız gereken durumlar: cihazınız düşerse ve 

normal çalışmazsa.

•  Cihazın fişten çekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakım işlemlerinden önce, çalışma 

bozukluğu olması, cihazı kullanımınız biter bitmez.  

• Kablo hasar görmüşse kullanmayın.

• Temizlemek için bile olsa suya değdirmeyin, batırmayın.

• Nemli ellerle tutmayın.

• Sıcakken gövdeden değil sapından tutun.

• Kabloyu çekerek fişten çıkartmayın, prizi tutarak çekin.

• Elektrik uzatması kullanmayın.

• Parlatıcı ve tahriş edici ürünlerle temizlemeyin.

• 0 °C’nin altında ve 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda kullanmayın.   

GARANTI

Cihazınız sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ticari ve mesleki amaçlarla  

kullanılmamalıdır. Hatalı kullanım durumunda garanti kapsamı dışında kalacaktır. Saçlar, 

birbirinden ayrılmış, temiz ve KURU olmalıdır (tahriş olmamaları için).

 CEVREYİ KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM!

Cihazınız çok sayıda yeniden değerlendirilebilir veya geri dönüşümlü malzeme 

içermektedir.

Değerlendirilebilmesi için cihazınızı bir toplama merkezine veya Yetkili  

Servisine teslim edin.

Bu bilgilere www.rowenta.com web sitemizden de ulaşabilirsiniz.

Les instruksjonsheftet og sikkerhetsinstruksjonene nøye før bruk.

SIKKERHET

•  Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gyldige normer og regler 

(lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø …).

•  Apparatets tilbehørsdeler blir meget varme under bruk. Unngå kontakt med huden.  

Sørg for at strømledningen aldri er i kontakt med apparatets varme deler.

•  Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver  

tilkoblingsfeil kan forårsake varige skader som ikke dekkes av garantien.

•  For din egen sikkerhet er installering av en  

jordfeilbryter med et rele som ikke overstiger 

30 mA, anbefalt for den elektriske forsyningen 

av badet. Be en elektriker om råd.

-  Risiko for brannskade. Apparatet skal være utilgjengelig for små barn, spesielt mens det er i 

bruk og under nedkjøling.

-  Aldri la apparatet stå ubevoktet i stikkontakten.

-  Alltid plasser apparatets eventuelle stativ på en brannsikker, jevn og flat overflate.

•  Installasjon og bruk av apparatet skal imidlertid alltid være i samsvar med gjeldende  

standarder i ditt land.

•  ADVARSEL: ikke bruk dette apparatet i  

umiddelbar nærhet av badekar, dusj, 

vask eller andre vannkilder.

•  Når apparatet blir brukt på et bad, bør det  

kobles fra umiddelbart etter bruk. 

Tilstedeværelsen av vann kan være farlig selv 

når apparatet er avslått.

•  Dette apparatet er ikke ment for personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller 

psykiske evner, eller uerfarne personer, med mindre de får tilsyn eller forhåndsinstruksjoner om 

anvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Barn skal holdes under 

tilsyn for å sikre at de ikke bruker apparatet til lek.

•   Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 

8 år og oppover og personer med reduserte  

fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller 

for personer uten erfaring og kjennskap 

hvis de har blitt gitt opplæring i bruken 

av apparatet eller er under oppsyn og 

forstår farene som er involvert. Barn skal 

ikke leke med apparatet. Rengjøring og 

brukervedlikehold skal ikke utføres av barn 

uten oppsyn. 

•  Dersom strømledningen er skadet, skal den  

erstattes av produsenten, dens kundeservice 

eller av en person med lignende 

kvalifikasjoner for å forhindre at det oppstår 

problemer.

TR

NO

•  Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis: apparatet har falt eller ikke 

fungerer normalt.

•  Apparatet må frakobles: før rengjøring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer ordentlig, straks 

du har sluttet å bruke det.

• Skal ikke brukes hvis ledningen er skadet.

•  Må ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring.

• Skal ikke holdes med fuktige hender.

• Holdes i håndtaket, ikke i de varme delene.

• Skal ikke frakobles ved å dra i ledningen, med ved å dra i støpselet.

• Bruk ikke skjøteledning.

• Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring.

• Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.

GARANTI

Apparatet er kun beregnet for bruk i hjemmet. Det bør ikke brukes for profesjonelle formål. 

Garantien blir ugyldig ved feilaktig bruk.

MILJØBESKYTTELSE FØRST!

Apparatet ditt inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller  

resirkuleres.

Overlat det til et lokalt kommunalt avfallshåndteringspunkt.

Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på  www.rowenta.com

Läs noggrant igenom bruksanvisningen och 

säkerhetsföreskrifterna före det första användningstillfället.

SÄKERHET

•  Apparatens säkerhet uppfyller gällande bestämmelser och standarder (lågspänningsdirektiv, 

elektromagnetisk kompatibilitet, miljö…).

•  Apparatens tillbehör blir mycket varma under användningen. Undvik kontakt med huden. Se 

till att sladden aldrig kommer i kontakt med apparatens varma delar.

•  Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den som anges på apparaten.  

All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin inte gäller.

•  För extra skydd vid el i badrum bör en  

jordfelsbrytare som inte överstiger 30 mA  

installeras i den krets som förser badrummet 

med ström. Be en behörig elektriker om råd.

-  Risk för brännskador. Håll apparaten utom räckhåll för småbarn, i synnerhet när den används 

och svalnar.

-  Lämna aldrig apparaten oövervakad när den är ansluten till ström.

-  Placera alltid apparaten i stället (om sådant finns), på en värmebeständig, stabil och jämn yta.

•  Apparatens installation och användning måste emellertid uppfylla de normer som gäller i ditt 

land.

•  

VARNING! Använd inte den här 

apparaten nära badkar, dusch, tvättställ 

eller andra kärl som innehåller vatten. 

•  Om apparaten används i badrum måste 

du dra ur kontakten ur vägguttaget efter 

användning, eftersom närheten till vatten 

utgör en risk även när apparaten är avstängd.

•  Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att 

hantera elektrisk utrustning, eller av personer utan erfarenhet eller kännedom, förutom om 

de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand 

fått anvisningar angående apparatens användning. Barn måste övervakas av en vuxen för att 

säkerställa att barnen inte leker med apparaten.

•  Den här apparaten kan användas av barn 

från 8 år och uppåt samt av personer med 

begränsad fysisk, sensorisk eller mental 

förmåga eller med bristande erfarenheter 

och kunskaper, om de övervakas eller 

får instruktioner om hur apparaten ska 

användas på ett säkert sätt och om de förstår 

de risker den kan medföra. Barn ska inte leka 

med apparaten. Rengöring och underhåll får 

inte göras av barn utan tillsyn.

•  Om sladden skadats, ska den bytas ut av  

tillverkaren, på tillverkarens serviceverkstad 

eller av behörig fackman, för att undvika fara.

• Använd inte apparaten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:

- den har fallit,

- den har funktionsstörningar.

•  Koppla ur apparaten: före rengöring och underhåll, vid funktionsstörning, så snart du inte 

använder den.

• Använd inte om sladden är skadad.

• Doppa inte ner i vatten eller under rinnande vatten, inte ens vid rengöring.

• Håll den inte med fuktiga händer.

• Håll inte i den varma delen, använd endast handtaget.

•  Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fatta tag i stickkontakten.

• Använd inte en förlängningssladd.

• Rengör inte med skurmedel eller frätande medel.

• Använd inte vid en temperatur lägre än 0 °C och högre än 35 °C.

GARANTI

Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. 

Den skal inte användas i yrkesmässigt syfte. 

Garantin träder ur kraft och gäller inte vid felaktig användning.

VAR RÄDD OM MILJÖN!

Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.

Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för 

omhändertagande och behandling.

De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida  

www.rowenta.com

 Læs brugsanvisningen samt sikkerhedsanvisningerne 

omhyggeligt igennem før enhver brug.

SIKKERHED

•  Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende 

standarder og bestemmelser (Lavspændingsdirektiv, Elektromagnetisk Kompatibilitet,  

Miljøbeskyttelse…).

•  Apparatets tilbehørsdele bliver meget varme under brug. Undgå kontakt med huden.  

Sørg for at el-ledningen aldrig kommer i kontakt med apparatets varme dele.

•  Kontroller at el-installationens spænding svarer til apparatets. Tilslutning til en forkert spænding 

kan forårsage uoprettelige beskadigelser, som ikke er dækket af garantien.

•  For yderligere beskyttelse tilrådes det at  

installere en fejlstrømsafbryder (RCD) 

med en nominel restdriftsstrøm, der ikke 

overstiger 30 mA, i det kredsløb, der forsyner 

badeværelset. Spørg en installatør til råds.

-  Forbrændingsfare. Hold apparatet utilgængeligt for børn, især under brug og afkøling.

-  Når apparatet er tilsluttet strømforsyningen, må det aldrig efterlades uden opsyn.

-  Placer altid apparatet med stativet, hvis muligt, på en varmebestandig, stabil og flad overflade.

•  Apparatets installation og anvendelse skal dog være i overensstemmelse med gældende 

standarder i dit land.

•  ADVARSEL: brug ikke dette apparat i  

nærheden af badekar, brusenicher,  

vaskekummer eller andre beholdere 

med vand.

•  Når apparatet benyttes i et badeværelse, 

skal det tages ud af stikket efter brug, da 

nærheden af vand udgør en fare, også selv 

om apparatet er slukket.

•  Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, 

sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, 

med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af 

dette apparat af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for 

at sikre, at de ikke leger med apparatet.

•  Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år 

og opefter, og af personer med nedsatte 

fysiske, sensoriske eller mentale evner 

eller manglende erfaring og viden, hvis de 

overvåges eller har fået instruktion i sikker brug 

af apparatet, og  forstår de dermed forbundne 

farer. Lad ikke børn lege med apparatet. 

Rengøring og brugervedligeholdelse 

m å   i k k e   u d f ø r e s   a f   b ø r n   u d e n 

 

overvågning.

SV

DA

•  Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den  

u d s k i f t e s   a f   f a b r i k a n t e n ,   d e n n e s 

servicerepræsentant eller en person med 

lignende kvalifikation for at undgå enhver fare.

• Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis:

- apparatet er faldet ned,

- apparatet ikke fungerer korrekt.

•  Apparatets stik skal tages ud: før rengøring og vedligeholdelse, hvis det ikke fungerer  

korrekt, så snart det ikke bruges mere, hvis du forlader rummet, selv et øjeblik.

• Må ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.

• Må ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring.

• Tag ikke fat med våde hænder.

• Tag ikke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget.

• Tag ikke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket.

• Brug ikke forlængerledning.

• Må ikke rengøres med skurende eller ætsende midler.

• Må ikke bruges ved en temperatur på under 0 °C og over 35 °C.

GARANTI

Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. 

Det må ikke bruges til erhvervsmæssige formål. 

Garantien bortfalder og er ugyldig i tilfælde af en forkert brug.

VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET! 

Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.

Aflever det på en genbrugsstation eller på et autoriseret serviceværksted,  

når det ikke skal bruges mere.

Disse instruktioner er også tilgængelige på www.rowenta.com

Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolella aina ennen käyttöä.

TURVALLISUUS

•  Turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää siihen soveltuvat normit ja määräykset (pienjännite- 

sähkömagneettinen yhteensopivuus, ympäristödirektiivi…).

•  Laitteen lisälaitteet kuumenevat käytössä. Vältä ihokosketusta niiden kanssa. Varmista, että 

sähköjohto ei koskaan joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa. 

•  Tarkista, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu syöttöjännite vastaa sähköverkon jännitettä. Jos 

kytkentä on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, joita takuu ei kata. 

•  Lisäsuojan tarjoamiseksi on suositeltavaa  

asentaa kylpyhuoneen sähkövirtapiiriin 

vikavirtasuojakytkin (RCD tai vvsk), jonka 

nimellistoimintavirta on enintään 30 mA. 

Kysy neuvoa sähköasentajaltasi.

-  Palovammojen vaara. Pidä laite poissa pienten lasten ulottuvilta, etenkin käytön ja jäähtymisen 

aikana.

-  Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on yhdistetty virtalähteeseen.

-  Aseta laite aina telineessä, jos olemassa, lämpöä kestävälle, vakaalle ja tasaiselle pinnalle.

•  Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkin täyttää omassa maassasi voimassa olevat normit.

•  

VAROITUS: älä käytä tätä laitetta 

kylpyammeiden, suihkujen, lavuaarien 

tai muiden vettä sisältävien astioiden 

tai säiliöiden  lähettyvillä.

•  Kun laitetta käytetään kylpyhuoneessa, kytke 

se irti pistorasiasta heti käytön jälkeen. Veden  

läheisyys voi aiheuttaa vaaratilanteita, vaikka 

laite olisikin kytketty pois päältä.  

•  Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuina  

lapset), joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet eikä myöskään 

sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joilla ei ole tietoa tai tuntemusta käyttää laitetta,  

elleivät he ole heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai he saavat  

ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät leiki tällä laitteella. 

•  

Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 

8-vuotiaat lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, 

aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat 

rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa 

ja kokemusta, mikäli he ovat saaneet tietoa 

ja opastusta laitteen  turvallisesta käytöstä 

ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön 

liittyvät riskit ja vaarat. Älä anna lasten leikkiä 

laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai 

huoltaa laitetta ilman valvontaa. 

•  Jos sähköjohto on vahingoittunut, se on annettava valmistajan, tämän huoltoedustajan tai 

vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.

•  Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut tai se ei 

toimi normaalilla tavalla.

•  Laite tulee irrottaa sähköverkosta: ennen puhdistusta ja hoitoa, jos se ei toimi kunnolla, heti kun 

olet lopettanut sen käytön, jos poistut huoneesta edes hetkeksi. 

• Älä käytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut.

• Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan veden alle edes puhdistusta varten. 

• Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin.

• Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa.

• Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä sähköjohdosta, vedä pistokkeesta.

• Älä käytä jatkojohtoa.

• Älä käytä puhdistuksessa hankaavia tai syövyttäviä tuotteita. 

• Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 ° lämmössä.

TAKUU

Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. 

Sitä ei saa käyttää ammattikäytössä. 

Takuu ei olevoimassa eikä päde, jos laitetta käytetään virheellisesti.

EDISTÄKÄÄMME YMPÄRISTÖNSUOJELUA! 

Laitteessa on paljon arvokkaita ja kierrätyskelpoisia materiaaleja. 

Toimita se keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun 

huoltokeskukseen, jotta se käsiteltäisiin asianmukaisesti.

Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www.rowenta.com

Перед использованием прибора внимательно прочтите инструкции 

и перечень необходимых мер безопасности.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

• В целях Вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам

(нормативные акты, касающиеся низкого наnряжения, электромагнитной совместимости, 

охраны окружающей среды и т.д.).

• Детали прибора сильно нагреваются во время работы. Будьте осторожны, не допускайте 

соприкосновения поверхности прибора с кожей. Следите за тем, чтобы шнур питания не касался 

горячих поверхностей прибора.

• Убедитесь, что рабочее напряжение Вашей электросети соответствует напряжению, 

указанному на заводской табличке прибора. Любая ошибка при подключении прибора может 

привести к необратимым повреждениям, которые не nокрываются гарантией.

• Для дополнительной защиты рекомендуется 

подключение устройства защитного отключения 

(УЗО) с номинальным дифференциальным рабочим 

током не выше 30мА к электрической цепи 

ванной комнаты. Проконсультируйтесь с вашим 

установщиком.

-  Опасность ожога. Устройство должно быть недоступно для маленьких детей, особенно в 

процессе использования и остывания.

-  Не оставляйте устройство без присмотра, если оно подключено к источнику питания.

-  Всегда кладите устройство на подставку (при наличии) либо на термостойкую прочную ровную 

поверхность.

• Установка прибора и его использование должно соответствовать действующим в стране 

пользователя нормативам.

• ВНИМАНИЕ: не используйте это устройство 

вблизи ванн, душевых, бассейнов или других 

емкостей с водой. близости от емкостей, в 

которых находится вода (ванна, душевая кабина, 

умывальник и т.п.).

• Устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными физическими и 

умственными сnособностями (включая детей), а также людьми, не имеющими соответствующего 

опыта или необходимых знаний. Указанные лица могут использовать данное устройство только 

под наблюдением или после получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за 

их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.

• При использовании устройства в ванной комнате, 

отключайте его от сети после использования, 

поскольку близость воды представляет опасность, 

даже когда устройство отключено.

FI

RU

•  Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
•  Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser halten, auch nicht zur  

Reinigung.

•  Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
•  Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker 

aus der Steckdose.

•  Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
•  Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
•  Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C. 
Legen Sie das Gerät nicht ab solange es eingeschaltet ist. Das Ansauggitter darf niemals 
abgedeckt werden. Reinigen Sie von Zeit zu Zeit das Ansauggitter um ein überhitzen des Gerätes 
zu vermeiden. Verwenden Sie nur original Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.

GARANTIE

Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden, muss 
durch den Kundendienst erfolgen. 
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. 
Es darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt 
die Garantie.

TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!

Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recycelbare Materialien. 

Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder 

Gemeinde. 

Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website  

www.rowenta.com verfügbar.

Lees voor ieder gebruik de gebruiksaanwijzing

en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door.

VEILIGHEIDSADVIEZEN

•  Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen 

(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu…).

•  De accessoires van het apparaat worden tijdens het gebruik zeer heet. Vermijd contact 

met de ogen. Zorg dat het netsnoer nooit in contact komt met de hete delen van het  

apparaat.

•  Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het 

apparaat. Een verkeerde aansluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die niet door de 

garantie gedekt wordt.

• Voor extra bescherming wordt aanbevolen om 

een aardlekschakelaar te installeren met een  

differentiaalstroom van maximaal 30 mA in het 

elektrische circuit van de badkamer. Vraag de 

installateur voor meer advies.

-  Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen, in het bijzonder tijdens de werking en het 

afkoelen. 

-  Als het apparaat op de voeding is aangesloten, laat het nooit zonder toezicht achter.

-  Plaats het apparaat altijd met de stander, indien aanwezig, op een warmtebestendig, stabiel 

en vlak oppervlak.

•  De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de in uw land 

geldende normen.

• WAARSCHUWING: gebruik dit apparaat 

niet in de buurt van badkuipen, douches, 

wasbakken of andere water bevattende 

reservoirs.

•  Wanneer het apparaat gebruikt wordt in een badkamer, haal dan de stekker na gebruik uit het 

stopcontact, aangezien de nabijheid van water gevaar oplevert zelfs wanneer het apparaat is 

uitgeschakeld.

•  Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen 

of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat 

stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies  

hebben ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke 

persoon. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen  

spelen.

• Dit apparaat mag gebruikt worden door 

kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde  

fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en 

personen die weinig ervaring of kennis hebben 

op voorwaarde dat ze onder de supervisie staan 

van een persoon die verantwoordelijk is voor 

hen of ze genoeg richtlijnen gekregen hebben 

om het apparaat veilig te kunnen hanteren 

en de gevaren kennen. Kinderen mogen niet 

met dit apparaat spelen. Schoonmaak- en 

onderhoudswerkzaamheden mogen nooit door  

kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden.
• Indien het netsnoer beschadigd is, moet  

het vervangen worden door de fabrikant, 

diens servicedienst of een persoon met een 

gelijkwaardige kwalificatie, om gevaarlijke situaties 

te voorkomen. 

•  Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst  

indien: 

- het apparaat gevallen is

- het niet meer normaal werkt.

•  De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden: 

- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat 

- bij storingen tijdens het gebruik 

- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.

• Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.

• Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.

• Niet vasthouden met vochtige handen.

• Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.

•  De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de 

stekker.

• Geen verlengsnoer gebruiken.

• Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.

• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.

GARANTIE

Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. 

Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden. 

De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.

WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!

Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen 

worden.

Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst 

voor verwerking hiervan.

Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com

Leggere attentamente le istruzioni d’uso e i consigli di sicurezza

prima di utilizzare l’apparecchio.

CONSIGLI DI SICUREZZA

•  Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili 

(Direttive Bassa Tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente,…).

•  Gli accessori dell’apparecchio diventano molto caldi durante l’uso. Evitate il contatto con 

la pelle. Assicuratevi che il cavo d’alimentazione non sia mai a contatto con le parti calde 

dell’apparecchio.

•  Verificate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell‘apparecchio. 

Qualsiasi errore di collegamento all’alimentazione può causare danni irreversibili non coperti 

dalla garanzia.

• Per una protezione ulteriore, si consiglia  

l’installazione nella rete del bagno di un dispositivo 

a corrente residua (RCD) con una corrente  

residua nominale non eccedente i 30 mA. Contattare 

un installatore per consigli e chiarimenti.

-  Rischio di ustioni. Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini piccoli, in particolare 

durante l’uso e il raffreddamento. 

-  Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato alla presa di corrente.

-  Posizionare l’apparecchio e il suo supporto, se presente, esclusivamente su una superficie piana, 

stabile e resistente al calore.

•  L’installazione dell’apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle norme in 

vigore nel vostro paese.

• AVVERTIMENTO: Non utilizzare l’apparecchio 

vicino a vasche da bagno, docce,  lavabi o altri 

contenitori d’acqua.
• Dopo l’utilizzo in una stanza da bagno, scollegare 

l’apparecchio dalla presa per evitare danni dal 

contatto eventuale con acqua o altri liquidi.

NL

IT

1820008161

www.rowenta.com

EASYLISS

DE

NL

IT

ES

PT

EL

TR

NO

SV

EN

DA

FI

RU

UK

FR

ET

LV

PL

CS

SK

HU

BG

RO

SL

SR

LT

HR

BS

10

min.

1

min.

ON

0

ON

OFF

• Допускается использование прибора детьми 8 

лет и старше, а также лицами с ограниченными 

физическими, сенсорными или умственными 

способностями, лицами, не имеющими опыта и 

знания, необходимых при обращении с такими 

изделиями, при условии, что за ними осуществляется 

соответствующий надзор или они ознакомлены 

с инструкциями, касающимися безопасного 

использования прибора и объясняющими риски, 

возникающие в ходе его использования. Не 

разрешайте детям играть с прибором. Очистка и 

техническое обслуживание не должно выполняться 

детьми без надзора взрослых.
• Если шнур питания поврежден, в целях 

безопасности его замена должна выполняться 

производителем, в уполномоченном сервисном 

центре или квалифицированным специалистом.

• Не пользуйтесь прибором и обращайтесь в уполномоченный сервисный центр в следующих 

случаях: при падении или сбоях в работе прибора.

• Прибор оборудован првдохранитвльной термической системой. В случае перегрева (например, 

по причине загрязнения задней решетки) прибор автоматически отключается. В таком случае 

обращайтесь в Специализированный сервисный центр.

• Прибор следует отключать от сети в следующих случаях: прежде чем приступить к чистке или 

текущему уходу за прибором, в случае неnравильной работы при бора, после его использования, 

а также в том случае, если Вы оставляете nрибор без присмотра, даже на короткое время.

• Запрещается пользоваться прибором, если шнур питания поврежден.

• Запрещается погружать прибор в воду, даже для того, чтобы его вымыть.

• Не прикасайтесь к прибору влажными руками.

• Не прикасайтесь к корпусу nрибора, т.к. он нагревается, держите прибор за ручку.

• Чтобы отключить прибор от сети, тяните не за шнур питания, а за вилку.

• Запрещается использовать электрический удлинитель.

• Запрещается чистить прибор порошками, содержащими абразивные или корразивныв 

вещества.

• Запрещается использование прибора при температуре ниже 0°C и выше 35°C.

ГАРАНТИЯ 

Данный прибор предназначен исключительнодля бьгrового использования. 

Запрещается его исnользование в профессиональных целях.

Неправильное использование прибора отменяет действие гарантии на прибор.

УЧАСТВУЙТЕ В ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ!

Данный прибор содержит многочисленные комплектующие,изготовленные из 

ценных или повторно используемых материалов.

По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или,в случае 

отсутствия - такового, в уполномоченный сервисныи центр для

его поcедующей переработки.

Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании  по адресу 

www.rowenta.ru

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Rowenta SF161LF0?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"