Щипцы для волос Babyliss ST293PE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Lisseur - ST293PE
CONSULTER AU PRÉALABLE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
1. Interrupteur marche/arrêt - Arrêt automatique
2. Sélecteur de température – de 170 °C à 230 °C
3. Réservoir d’eau
4. Interrupteur Fonction vapeur – 3 positions – sans vapeur/
débit normal/débit élevé
5. Plaques (30 mm x 110 mm) avec revêtement Ceramic
Intense
6. Peigne démêlant rétractable – 3 positions – sans peigne/
peigne intermédiaire pour cheveux fins et mèches plus
fines/peigne haut pour cheveux plus épais et mèches plus
larges
7. Fonction Ionic : brillance et anti-statique
8. Verrouillage pour un maintien des plaques fermées
9. Cordon rotatif
10. Tapis isolant multi-couches thermo-résistant
AVANT DE BRANCHER LE LISSEUR !
• Retirez le petit réservoir (3) situé au-dessus de l’appareil
et remplissez-le d’eau, distillée de préférence (après
avoir soulevé le petit bouchon en caoutchouc noir).
Replacez ensuite le réservoir sur le lisseur.
• Vérifiez que le réservoir soit correctement positionné
et fermé.
• Vérifiez que les mains et l’extérieur du réservoir soient
parfaitement secs.
Si vous devez remplir le réservoir une 2e fois, débranchez
l’appareil et replacez le réservoir aussitôt après l’avoir
rempli en évitant de toucher les plaques chaudes.
Respectez un temps de chauffe de 2-3 minutes avant
d’utiliser la fonction vapeur. Evitez tout contact entre les
surfaces chaudes et le visage ou le cou. Veillez à ne pas
diriger la vapeur vers le visage ou le cou.
UTILISATION
• Branchez le lisseur ST293PE de BaByliss et appuyez sur le
bouton ON/OFF (1). Patientez quelques minutes que le
lisseur soit à température.
A la première utilisation, il est possible que vous perceviez une
légère émanation de fumée et une odeur particulière : ceci est
fréquent et disparaîtra dès la prochaine utilisation.
Vous constaterez aussi un très léger grésillement de l’appareil, il
s’agit du bruit caractéristique du générateur haut débit d’ions.
• Sélectionnez la température désirée grâce aux sélecteurs de
température (2). De manière générale, il est recommandé
de choisir une température plus basse pour des cheveux
fins, décolorés et/ou sensibilisés, et une température élevée
pour des cheveux frisés, épais et/ou difficiles à coiffer.
TEMPERATURES
TYPES DE CHEVEUX
DEBITS DE
VAPEUR
170°C
185°C
Cheveux fragiles: fins, secs,
décolorés, sensibilisés et/ou crépus
Cheveux ondulés
Haut débit
Haut débit
185°C
200°C
Cheveux normaux, colorés
Cheveux ondulés à bouclés
Haut débit
Débit moyen
200°C
215°C
230°C
Cheveux épais
Cheveux frisés à très frisés
Débit moyen
Débit moyen
UTILISATION AVEC VAPEUR
Enclenchez la fonction vapeur grâce à l’interrupteur (4). En
fonction de la nature de vos cheveux, choisissez le débit
souhaité. Utilisez aussi le peigne démêlant (6) qui permet
de répartir uniformément votre mèche entre les dents du
peigne et de démêler vos cheveux en toute facilité. Au
préalable, optez pour la hauteur désirée.
A la première utilisation, ou si le produit n’a pas été utilisé depuis
longtemps, actionnez la fonction vapeur en fermant et en
ouvrant l’appareil 7 à 8 fois (actions de pompage).
Des racines aux pointes, lissez votre mèche.
Un seul passage suffit ! Les cheveux sont impeccablement
lissés ! Ils sont brillants et soyeux pour une tenue très longue
durée.
UTILISATION SANS VAPEUR
Le lisseur peut aussi parfaitement être utilisé sans vapeur,
il suffit pour cela de mettre l’interrupteur sur la position
« sans vapeur » ou de l’utiliser avec le réservoir vide.
ENTRETIEN
• Débrancher l’appareil et le laisser refroidir complètement.
• Veiller à vider le réservoir après chaque utilisation.
• Nettoyer les plaques à l’aide d’un chiffon humide et doux,
sans détergent, afin de préserver la qualité optimale des
plaques. Ne pas gratter les plaques.
• Ranger le lisseur les plaques serrées pour les protéger.
• Utiliser de préférence de l’eau distillée pour remplir le
réservoir. A défaut, prendre soin de détartrer l’appareil
périodiquement.
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Straightener - ST293PE
PLEASE CONSULT SAFET Y INSTRUCTIONS FIRST.
PRODUCT FEATURES
1. I/O switch – Automatic switch off
2. Temperature selector – 170 °C to 230 °C
3. Water reservoir
4. Steam function switch – 3 positions – no steam/normal/
high
5. Plates (30 mm x 110 mm) with Ceramic Intense coating
6. Retractable untangling comb – 3 positions – no comb/
medium comb for fine hair and smaller locks of hair/long
comb for thick hair and larger locks of hair
7. Ionic function : shine and antistatic
8. Locking system to keep the plates closed
9. Swivel cord
10. Multi-layered heat-resistant insulating mat
BEFORE PLUGGING IN THE STRAIGHTENER!
• Remove the little reservoir (3) located at the top of the
unit and fill it with water, preferably distilled (first lift
the little black rubber button). Then put the reservoir
back on the straightener.
• Check that the reservoir is properly positioned and
closed.
• Check that your hands and the outside of the reservoir
are dried well.
If you have to fill the reservoir a second time, unplug the
unit and replace the reservoir immediately after filling it
making sure you don’t touch the hot plates. Let the unit
heat up for at least 2-3 minutes before using the steam
function. Avoid any contact between the hot surfaces
and your face or neck. Make sure you don’t direct the
steam at your face or neck.
USE
•
Plug the BaByliss ST293PE straightener in and press
the I/O (1) button. Wait a few minutes until the straightener
has heated up.
The first time you use the unit, you might notice a little smoke
and a particular odour: this is common and will disappear the
next time you use the unit.
You will also notice that the unit sputters slightly, this sound is
normal for a high output ion generator.
• Select the desired temperature using the temperature
selectors (2). A lower temperature is generally
recommended for fine, bleached and/or damaged hair, and
a higher temperature for curly, thick and/or difficult to style
hair.
TEMPERATURES
HAIR TYPES
STEAM OUTPUT
170°C
185°C
Fragile hair: fine, dry, bleached,
damaged and/or frizzy
Wavy hair
High
High
185°C
200°C
Normal or coloured hair
Wavy to loosely curly hair
High
Medium
200°C
215°C
230°C
Thick hair
Curly to very curly hair
Medium
Medium
USING WITH STEAM
Switch the steam function on (4). Select the desired output
according to your hair type.
Also use the untangling comb (6) which will let you spread
your hair evenly between the teeth of the comb and to
untangle your hair with ease. Select the desired height
beforehand.
On first use, or if the unit has not been used for a while, start up
the steam function by closing and opening the unit 7 to 8 times
(a pumping action).
Straighten your hair from root to tip.
A single stroke is enough! Your hair is straightened
impeccably! It is shiny and silky and stays straight for a very
long time.
USING WITHOUT STEAM
The straightener can also be used without steam, all you
need to do is slide the switch into the ‘no steam’ position or
use it with an empty reservoir.
MAINTENANCE
• Unplug the unit and allow to cool completely.
• Make sure you empty the reservoir after every use.
• Clean the plates using a soft, damp cloth, without detergent,
to preserve the optimal quality of the plates. Do not scratch
the plates.
• Store the straightener with the plates pressed together to
protect them.
• It is preferable to use distilled water to fill the reservoir.
Otherwise, take care to descale the unit from time to time.
Haarglätter - ST293PE
BITTE LESEN SIE VORHER DIE SICHERHEITSHINWEISE.
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
1. Ein-/Ausschalter - Abschaltautomatik
2. Temperaturregler – von 170 °C bis 230 °C
3. Wasserreservoir
4. Schalter Dampffunktion – 3 Positionen – ohne Dampf/ normale
Geschwindigkeit/hohe Geschwindigkeit
5. Platten (30 mm x 110 mm) mit Ceramic Intense beschichtet
6. Einziehbarer Entwirrkamm – 3 Positionen – ohne Kamm/ mittlerer
Kamm für feines Haar und feinere Strähnen/hoher Kamm für
dickeres Haar und breitere Strähnen
7. Ionic-Funktion : Glanz und Antistatisch
8. Verriegelungsmechanismus, um die Platten geschlossen zu halten
9. Drehkabel
10. Mehrlagige und hitzebeständige Isoliermatte
BEVOR SIE DEN GLÄTTER
AN DEN NETZSTROM ANSCHLIESSEN!
• Entfernen Sie den kleinen Wasserbehälter (3), der sich über
dem Gerät befindet, und füllen Sie ihn vorzugsweise mit
destilliertem Wasser (nachdem Sie den kleinen schwarzen
Gummistopfen angehoben haben). Danach den Behälter wieder
auf dem Glätter befestigen.
• überprüfen, dass der Wasserbehälter korrekt eingesetzt und
verschlossen wurde.
• überprüfen, dass Hände und Außenseite des Wasserbehälters
vollständig trocken sind.
Falls Sie den Wasserbehälter nachfüllen möchten, ziehen Sie bitte
vorher den Netzstecker und setzen den Wasserbehälter nach
dem Auffüllen direkt wieder ein, ohne dabei die heißen Platten
zu berühren.
Vor dem Einsatz der Dampffunktion muss das Gerät 2-3 Minuten
aufgeheizt werden . Jeden Kontakt der heißen Oberflächen mit
Gesicht oder Hals vermeiden.
Achten Sie darauf, den Dampf nicht auf das Gesicht oder den Hals
zu richten.
GEBRAUCH
• Den Haarglätter ST293PE von BaByliss an den Netzstrom anschließen
und den Knopf ON/OFF (1) drücken. Warten Sie einige Minuten, bis
der Glätter aufgeheizt ist.
Möglicherweise nehmen Sie beim ersten Gebrauch eine leichte
Rauchentwicklung und einen seltsamen Geruch wahr: dies geschieht
häufig und wird bereits beim nächsten Gebrauch nicht mehr vorkommen.
Sie werden ebenfalls ein sehr leichtes Knistern des Geräts wahrnehmen,
es handelt sich hier um das charakteristische Geräusch des
Hochgeschwindigkeitsionengenerators.
• Stellen Sie mit den Temperaturreglern die gewünschte Temperatur
ein (2). Allgemein wird empfohlen, die niedrigste Temperatur für
feines, dekoloriertes und/oder brüchiges Haar zu wählen, und
eine höhere Temperatur für gekräuseltes, dickes und/oder schwer
frisierbares Haar.
TEMPERATUREN
HAARTYPEN
DAMPFGESCHWINDIGKEIT
170°C
185°C
Brüchiges Haar: Feines,
trockenes, dekoloriertes,
beanspruchtes und/oder
gekräuseltes Haar
Gewelltes Haar
Hohe Geschwindigkeit
Hohe Geschwindigkeit
185°C
200°C
Normales, koloriertes Haar
Gewelltes bis gelocktes Haar
Hohe Geschwindigkeit
Mittlere Geschwindigkeit
200°C
215°C
230°C
Dickes Haar
Krauses bis sehr krauses
Haar
Mittlere Geschwindigkeit
Mittlere Geschwindigkeit
GEBRAUCH MIT DAMPF
Schalten Sie die Dampffunktion mit dem entsprechenden Schalter (4)
ein. Wähle Sie die Geschwindigkeit je nach Ihrem Haartyp.
Verwenden Sie auch den Entwirrkamm (6), der es ermöglicht, die
Haarsträhne gleichmäßig zwischen den Zinken zu verteilen und
Ihr Haar problemlos zu entwirren. Stellen Sie ihn vorher auf die
gewünschte Höhe.
Beim ersten Gebrauch oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet
wurde sollten Sie die Dampffunktion aktivieren, indem Sie das Gerät 7 bis
8 Mal schließen und wieder öffnen (Pumpwirkung).
Glätten Sie Ihre Strähne von den Wurzeln bis an die Spitzen. Ein
einziger Durchgang reicht aus! Das Haar ist tadellos geglättet! Es ist
seidenweich und die Frisur hält sehr lange.
GEBRAUCH OHNE DAMPF
Der Glätter kann auch perfekt ohne Dampf verwendet werden. Dazu
einfach den Schalter auf die Position « ohne Dampf » stellen oder das
Gerät mit leerem Wasserbehälter verwenden.
PFLEGE
• Den Netzstecker ziehen und das Gerät vollständig abkühlen lassen.
• Achten Sie darauf, den Wasserbehälter nach jedem Gebrauch zu
leeren.
• Die Platten mit einem weichen, feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel
säubern, um die optimale Qualität der Platten zu bewahren. Die
Platten nicht abkratzen.
• Den Haarglätter geschlossen verwahren, um die Platten zu schützen.
• Füllen Sie den Wasserbehälter vorzugsweise mit destilliertem Wasser.
Andernfalls sollte das Gerät regelmäßig entkalkt werden.
Ontkrultang - ST293PE
RAADPLEEG VOOR GEBRUIK DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.
KENMERKEN VAN HET PRODUCT
1. Aan/uit-schakelaar Automatiche stop
2. Temperatuurkeuzeschakelaar – van 170 °C tot 230 °C
3. Waterreservoir
4. Stoomfunctieschakelaar – 3 standen – zonder stoom/
normaal debiet/hoog debiet
5. Platen (30 mm x 110 mm) met Ceramic Intense bekleding
6. Intrekbare ontwarrende kam - 3 standen - zonder kam/
tussenkam voor fijn haar en fijnere haarlokken/hoge kam
voor dikker haar en bredere haarlokken
7. Ionic-functie : glans en antistatisch
8. Vergrendeling om de platen gesloten te houden
9. Zwenksnoer
10. Meerlagig warmtebestendig isolatiematje
VOORALEER DE ONTKRULTANG AAN TE SLUITEN!
• Verwijder het kleine reservoir (3) gesitueerd aan de
bovenzijde van het apparaat en vul het bij voorkeur met
gedistilleerde water (na de kleine zwarte rubber dop te
hebben weggenomen). Breng het reservoir vervolgens
opnieuw aan op de ontkrultang.
• Nagaan of het reservoir correct is ingezet en afgesloten.
•
Nagaan of uw handen en de buitenkant van het
reservoir perfect droog zijn.
Als u het reservoir een tweede maal moet vullen, koppel
het apparaat dan los en breng het reservoir onmiddellijk
opnieuw aan na het te hebben gevuld en vermijd de hete
platen aan te raken. Een opwarmingstijd van 2-3 minuten
naleven vooraleer de stoomfunctie te gebruiken. Elk
contact tussen de hete oppervlakken en het gelaat of de
hals vermijden. Erover waken van de stoom niet naar het
gelaat of de hals te richten.
GEBRUIK
• Sluit de ontkrultang ST293PE van BaByliss aan en druk op de
ON/OFF-knop (1). Wacht enkele minuten tot de ontkrultang
op temperatuur is gekomen.
Het is mogelijk dat u een lichte rookontwikkeling en een
specifieke geur waarneemt bij het eerste gebruik: dit komt vaak
voor en zal bij het volgende gebruik verdwijnen.
U zult ook een heel licht knisperen van het apparaat vaststellen,
het gaat om het kenmerkende geluid van de generator met hoog
ionendebiet.
•
Selecteer de gewenste temperatuur dank zij de
temperatuurregelaar (2). In het algemeen is het aan te raden
een lagere temperatuur te kiezen voor fijn, ontkleurd en/
of gevoelig gemaakt haar, en een hoge temperatuur voor
gekruld, dik en/of moeilijk te kappen haar.
TEMPERATUREN
HAARTYPES
STOOMDEBIETEN
170°C
185°C
Kwetsbaar haar : Fijn, droog,
ontkleurd, gevoelig geworden
en/of kroeshaar
Golvend haar
Hoog debiet
Hoog debiet
185°C
200°C
Normaal, gekleurd haar
Golvend, gekruld haar
Hoog debiet
Middelhoog debiet
200°C
215°C
230°C
Dik haar
Gefriseerd tot echt kroeshaar
Middelhoog debiet
Middelhoog debiet
GEBRUIK MET STOOM
Schakel de stoomfunctie in door middel van de schakelaar
(4). Kies in functie van uw haartype het gewenste debiet.
Gebruik ook de ontwarkam (6) waarmee u uw haarlok
gelijkmatig kunt verdelen tussen de tanden van de kam en
uw haar heel gemakkelijk kunt ontwarren. Kies vooraf voor
de gewenste hoogte.
Bij het eerste gebruik of als het product lange tijd niet werd
gebruikt, activeert u de stoomfunctie door het apparaat 7 tot 8
maal te sluiten en weer te openen (pompbewegingen).
Ontkrul uw haarlok van de wortels naar de haarpunten.
Een enkele gladstrijkbeurt vol staat ! Het haar wordt
onberispelijk gladgestreken! Het wordt glanzend en
zijdezacht voor een heel lang vormbehoud van uw kapsel.
GEBRUIK ZONDER STOOM
De ontkrultang kan ook perfect zonder stoom worden
gebruikt, het volstaat hiervoor van de schakelaar in de stand
“zonder stoom” te zetten of deze met een leeg reservoir te
gebruiken.
ONDERHOUD
• De stekker van het apparaat uittrekken en het volledig laten
afkoelen.
• Het reservoir niet vergeten leeg te maken na elk gebruik.
• Reinig de platen met behulp van een vochtige en zachte
doek zonder detergent, om de optimale kwaliteit van de
platen in stand te houden. Niet krassen op de platen.
• De ontkrultang met de platen dichtgeknepen opbergen om
de platen te beschermen.
• Bij voorkeur gedistilleerd water gebruiken om het reservoir
te vullen. Bij gebrek hieraan het apparaat regelmatig
ontkalken.
Lisciacapelli - ST293PE
CONSULTARE PRIMA LE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
1. Interruttore acceso/spento – Spegnimento automatico
2. Selettore di temperatura – da 170 °C a 230 °C
3. Serbatoio d’acqua
4. Interruttore Funzione vapore – 3 regolazioni – senza
vapore/flusso normale/flusso elevato
5. Piastre (30 mm x 110 mm) con rivestimento Ceramic Intense
6. Pettine districante retrattile – 3 regolazioni – senza pettine/
pettine intermedio per capelli sottili e ciocche più sottili/
pettine alto per capelli più spessi e ciocche più ampie
7. Funzione Ionic : luminosità e funzione antistatica
8. Chiusura tramite blocco delle piastre (chiuse)
9. Cavo di alimentazione girevole
10. Tappetino isolante multistrato termoresistente
PRIMA DI ATTACCARE IL LISCIACAPELLI
ALLA CORRENTE!
•
Togliere il piccolo serbatoio (3) posto nella parte
inferiore dell’apparecchio. Riempirlo d’acqua,
preferibilmente distillata, (dopo aver alzato la piccola
protezione nera in gomma). Riposizionare il serbatoio
sul lisciacapelli.
• Verificare che il serbatoio sia saldamente in posizione
e chiuso.
• Controllare che le mani e l’esterno del serbatoio siano
perfettamente asciutti.
Se occorre riempire nuovamente il serbatoio, staccare
l’apparecchio dalla corrente e riposizionarlo subito dopo
averlo riempito evitando di toccare le piastre calde.
Rispettare un tempo di riscaldamento di 2-3 minuti prima
di utilizzare la funzione vapore Evitare qualsiasi contatto
fra le superfici calde e viso o collo. Prestare attenzione a
non dirigere il vapore verso viso e collo.
UTILIZZO
• Attaccare il lisciacapelli ST293PE di BaByliss alla corrente.
Premere il tasto ON/OFF (1). Pazientare alcuni minuti mentre
il lisciacapelli raggiunge la temperatura di utilizzo.
Al primo utilizzo, è possibile che dall’apparecchio si sprigioni un
po’ di fumo e un odore particolare: la cosa avviene di frequente e
scompare dall’utilizzo successivo.
Sentirete, nell’apparecchio, anche una specie di piccolo ronzio: si
tratta del rumore caratteristico del generatore di flusso elevato
di ioni.
•
Scegliere la temperatura desiderata grazie ai selettori
di temperatura (2). In generale, si consiglia di scegliere
una temperatura più bassa per capelli sottili, scoloriti e/o
sensibili, ed una temperatura alta per capelli ricci, spessi e/o
difficili da pettinare.
TEMPERATURE
TIPI DI CAPELLI
FLUSSI DI VAPORE
170°C
185°C
Capelli fragili: sottili, secchi,
scoloriti, sensibili e/o crespi
Capelli ondulati
Flusso elevato
Flusso elevato
185°C
200°C
Capelli normali, colorati
Capelli ondulati a ricci ampi
Flusso elevato
Flusso medio
200°C
215°C
230°C
Capelli spessi
Capelli ricci e molto ricci
Flusso medio
Flusso medio
UTILIZZO CON VAPORE
Attivare la funzione vapore grazie all’interruttore (4). In
funzione della natura dei capelli, scegliere il flusso desiderato.
Utilizzare anche il pettine districante (6) che permette di
ripartire la ciocca in modo uniforme fra i denti del pettine e
di districare i capelli stessi con la massima facilità. Scegliere
prima il tipo di pettine da utilizzare.
Al primo utilizzo, o se il prodotto non è stato utilizzato a lungo,
azionare la funzione vapore chiudendo e aprendo l’apparecchio
7-8 volte (azione di pompaggio).
Lisciare una ciocca, dalle radici alle punte.
Basta un solo passaggio e i capelli risultano lisciati in modo
impeccabile! Sono luminosi, morbidi e in grado di tenere più
a lungo.
UTILIZZO SENZA VAPORE
Il lisciacapelli può anche essere tranquillamente utilizzato
senza vapore, basta regolare l’interruttore su « senza vapore»
o utilizzarlo con il serbatoio vuoto.
PULIZIA
• Staccare l’apparecchio dalla corrente e lasciarlo raffreddare
completamente.
• Vuotare sempre il serbatoio dopo ogni utilizzo.
• Pulire le piastre con un panno umido e delicato, senza
detersivo, per preservare la qualità ottimale delle piastre.
Non grattare le piastre.
• Riporre il lisciacapelli con le piastre richiuse per proteggerle.
• Utilizzare preferibilmente acqua distillata per riempire il
serbatoio. In caso contrario, disincrostare l’apparecchio
periodicamente.
Alisador - ST293PE
CONSULTAR PREVIAMENTE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
1. Interruptor encendido/apagado – Apagado automático
2. Variador de temperatura – de 170 °C a 230 °C
3. Depósito de agua
4. Interruptor Función Vapor – 3 posiciones – sin vapor/
caudal normal/caudal elevado
5. Placas (30 mm x 110 mm) con revestimiento Ceramic
Intense
6. Peine desenredante retráctil – 3 posiciones – sin peine/
peine intermedio para cabello fino y mechones más finos/
peine alto para cabello más grueso y mechones más
gruesos
7. Función Ionic : brillo y poder antiestático
8. Sistema de bloqueo para mantener las placas cerradas
9. Cable giratorio
10. Alfombrilla aislante multicapa termorresistente
¡ANTES DE ENCHUFAR EL ALISADOR!
• Retire el pequeño depósito (3) situado en la parte
superior del aparato y llénelo de agua, preferiblemente
destilada (después de retirar la tapa de caucho negro).
Vuelva a colocar el depósito en el alisador.
• Verifique que el depósito está correctamente colocado
y cerrado.
• Compruebe que sus manos y el exterior del depósito
están completamente secos.
Si debe llenar el depósito por segunda vez, desenchufe
el aparato y coloque de nuevo el depósito en su sitio
después de llenarlo, evitando tocar las placas calientes.
Espere 2-3 minutos a que se caliente el agua antes de
utilizar la función vapor. Evite cualquier contacto entre
las superficies calientes y el rostro o el cuello. Tenga
cuidado de no dirigir el vapor hacia el rostro o el cuello.
UTILIZACIÓN
• Enchufe el alisador ST293PE de BaByliss y pulse el botón ON/
OFF (1). Espere unos minutos a que el alisador alcance la
temperatura adecuada.
La primera vez que lo utilice, es posible que perciba una ligera
emanación de humo y un olor particular. Es algo frecuente que
desaparecerá tras el primer uso.
También comprobará un ligero chisporroteo. Se trata del ruido
característico del generador de iones de alta potencia.
• Seleccione la temperatura deseada gracias a los selectores
de temperatura (2). En general, le recomendamos que elija
una temperatura más baja para el cabello fino, decolorado o
estropeado y una temperatura elevada para el pelo rizado,
áspero o difícil de peinar.
TEMPERATURAS
TIPO DE CABELLO
CAUDAL DE
VAPOR
170°C
185°C
Cabello frágil: fino, seco,
decolorado, frágil y/o encrespado
Cabello ondulado
Caudal alto
Caudal alto
185°C
200°C
Cabello normal, teñido
Cabello ondulado o rizado
Caudal alto
Caudal medio
200°C
215°C
230°C
Cabello grueso
Cabello rizado o muy rizado
Caudal medio
Caudal medio
UTILIZACIÓN CON VAPOR
Encienda la función vapor con el interruptor (4). En función
de la naturaleza del cabello, elija el caudal deseado.
Utilice el peine desenredante (6) que permite distribuir de
manera uniforme el mechón entre los dientes del peine y
desenredar el cabello con total facilidad. Colóquelo a la altura
más adecuada.
La primera vez que utilice este producto, o si no lo ha utilizado
en mucho tiempo, accione la función vapor encendiendo y
apagando el aparato 7 a 8 veces (acción de bombeo).
Alise el mechón de la raíz a las puntas.
¡Bastará con una pasada! Su cabello quedará perfectamente
liso Tendrá una melena brillante y sedosa de alta duración.
UTILIZACIÓN SIN VAPOR
El alisador también puede utilizarse sin vapor. Para ello, sólo
tiene que colocar el interruptor en la posición «sin vapor» o
utilizar el alisador con el depósito vacío.
MANTENIMIENTO
• Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente.
• No olvide vaciar el depósito después de cada uso.
• Limpie las placas con ayuda de un trapo húmedo y suave, sin
detergente, con el fin de preservar la calidad óptima de las
placas. No rasque las placas.
• Guarde el alisador con las placas cerradas, para protegerlas.
• Es preferible llenar el depósito con agua destilada. En caso
contrario, deberá descalcificar el aparato periódicamente.
Alisador - ST293PE
CONSULTE COM ANTECEDÊNCIA AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA.
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
1. Interruptor de alimentação – Extinção automática
2. Selector de temperatura – de 170 °C a 230 °C
3. Depósito de água
4. Interruptor da função de vapor – 3 posições – sem vapor/
débito normal/débito elevado
5. Placas (30 mm x 110 mm) com revestimento em Ceramic
Intense
6. Pente para desembaraçar retráctil – 3 posições – sem
pente/pente intermédio para cabelos finos e madeixas
mais finas/pente largo para cabelos mais espessos e
madeixas mais grossas
7. Função Ionic : brilho e efeito anti-estático
8. Sistema de bloqueio para manter as placas fechadas
9. Cordão rotativo
10. Tapete isolante multicamada termo-resistente
ANTES DE LIGAR O ALISADOR!
• Retire o depósito (3) situado na parte inferior do
aparelho e encha-o de água, de preferência destilada
(depois de ter retirado o tampão em borracha preta).
Volte a colocar o depósito no alisador.
• Confirme que o depósito está correctamente instalado
e fechado.
• Certifique-se de que as mãos e o exterior do depósito
estão perfeitamente secos.
Se precisar de encher novamente o depósito, desligue
o aparelho e volte a instalar o depósito depois de estar
cheio evitando tocar nas placas quentes. Respeite
um tempo de aquecimento de 2-3 minutos antes de
utilizar a função de vapor. Evite todo o contacto entre
as superfícies quentes e a cara ou o pescoço. Não dirija o
vapor para a cara ou o pescoço.
UTILIZAÇÃO
• Ligue o alisador ST293PE da BaByliss à rede eléctrica e
carregue no botão ON/OFF (1). Espere alguns minutos que
o alisador aqueça.
Na primeira utilização, é possível que note uma ligeira emanação
de fumo e um cheiro específico. Isto é normal e desaparecerá na
próxima utilização.
Constatará também uma leve crepitação do aparelho, que
se deve ao ruído característico do gerador de iões de débito
elevado.
• Seleccione a temperatura desejada com os selectores de
temperatura (2). De um modo geral, recomenda-se escolher
uma temperatura mais baixa para cabelos finos, oxigenados
e/ou estragados, e uma temperatura alta para cabelos
frisados, espessos e/ou difíceis de pentear.
TEMPERATURA
TIPO DE CABELO
DÉBITO DE
VAPOR
170°C
185°C
Cabelos frágeis: finos, secos,
oxigenados, estragados e/ou
frisados
Cabelos ondulados
Débito elevado
Débito elevado
185°C
200°C
Cabelos normais, pintados
Cabelos ondulados com caracóis
Débito alto
Débito médio
200°C
215°C
230°C
Cabelos espessos
Cabelos frisados a muito frisados
Débito médio
Débito médio
UTILIZAÇÃO COM VAPOR
Accione a função de vapor graças ao interruptor (4). Escolha o
débito desejado em função do tipo de cabelo.
Utilize o pente para desembaraçar (6) a fim de repartir
uniformemente a madeixa entre os dentes do pente e
desembaraçar facilmente os cabelos. Opte previamente pelo
débito desejado.
Na primeira utilização, ou se o produto não for utilizado durante
um período prolongado, accione a função de vapor fechando e
abrindo o aparelho 7 a 8 vezes (acção de bombagem).
Alise cada madeixa da raiz até à ponta.
Basta uma única passagem! Os cabelos ficam impecavelmente
lisos! Permanecem brilhantes e sedosos durante muito mais
tempo.
UTILIZAÇÃO SEM VAPOR
O alisador também pode ser utilizado sem vapor, bastando,
para o efeito, colocar o interruptor na posição «sem vapor»
ou utilizá-lo com o depósito vazio.
MANUTENÇÃO
• Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer completamente.
• Esvazie o depósito após cada utilização.
• Limpe as placas com um pano húmido e suave, sem
detergente, a fim de preservar a qualidade das placas. Não
esfregue as placas.
• Guarde o alisador com as placas fechadas para as proteger.
• Utilize de preferência água destilada para encher o depósito.
Na sua falta, proceda periodicamente à descalcificação do
aparelho.
Glattejern - ST293PE
SE FØRST SIKKERHEDSANVISNINGERNE.
PRODUKTETS EGENSKABER
1. Afbryderknap on/off – Automatisk stop
2. Temperaturindstillingsknap – fra 170 °C til 230 °C
3. Vandbeholder
4. Dampindstillingsknap – 3 indstillinger – uden damp/
normal damp/meget damp
5. Plader (30 mm x 110 mm) med Ceramic Intense belægning
6. Kam der kan trækkes ind – 3 indstillinger – ingen kam/
mellem lang kam til fint hår og tynde lokker/lang kam til
tykkere hår og større lokker
7. Ion-fuktion : skinnende og antistatisk
8. Låsesystem for at holde pladerne lukkede
9. Drejelig ledning
10. Isolerende termounderlag bestående af flere lag
INDEN GLATTEJERNET TILSLUTTES!
• Tag den lille beholder (3), som er for oven på apparatet,
ud, og fyld den med vand - helst destilleret (efter at
have løftet den lille sorte gummiprop). Sæt derefter
beholderen tilbage i glattejernet.
• Sørg for at beholderen er sat rigtigt i og lukket.
• Sørg for at dine hænder og yderkanten af beholderen
er godt tørre.
Hvis du får brug for fylde beholderen igen, skal du koble
apparatet fra og sætte beholderen på med det samme
du har fyldt den og undgå at røre ved de varme plader.
Lad apparatet varme op i 2-3 minutter inden du bruger
dampfunktionen. Undgå enhver kontakt mellem de
varme overflader og ansigtet eller halsen. Pas på ikke at
rette dampen mod ansigtet eller halsen.
BRUG
• Tilslut glattejernet ST293PE fra BaByliss og tryk på ON/
OFF-knappen (1). Vent nogle minutter indtil glattejernet er
varmet op.
Første gang du bruger apparatet kan det godt være du
fornemmer en anelse røg og en speciel lugt: dette er meget
almindeligt og forsvinder næste gang apparatet bruges.
Du vil høre en lille skrattende lyd. Det er den typiske lyd fra
generatorens høje ion-kapacitet.
•
Vælg den ønskede temperatur med
temperaturindstillingsknappen (2). Det anbefales generelt
set at vælge en lavere temperatur til fint, affarvet og/eller
beskadiget hår og en højere temperatur til krøllet og tykt
hår og eller hår der er vanskeligt at sætte. Hver hårtype er
forskellig.
TEMPERATURER
HÅRTYPER
DAMPMÆNGDE
170°C
185°C
Skrøbeligt hår: fint, tørt, affarvet,
følsomt og/eller kruset
Bølget hår
Meget damp
Meget damp
185°C
200°C
Normalt hår, farvet
Let krøllet hår
Meget damp
Middel damp
200°C
215°C
230°C
Tykt hår
Krøllet til meget krøllet hår
Middel damp
Middel damp
BRUG MED DAMP
Tilslut dampfunktionen (4). Vælg den ønskede dampmængde
afhængig af hårtype. Med kammen (6) kan du fordele
hårlokken jævnt mellem kammens tænder og rede håret ud
på en nem måde. Vælg først tændernes længde.
Ved førstegangsbrugen eller hvis jernet ikke har været brugt
i lang tid, aktiveres dampfunktionen ved at lukke og åbne
apparatet 7 til 8 gange (pumpefunktion).
Glat hårlokken fra rødderne til spidserne. Et enkelt træk
er nok! Håret er glattet upåklageligt! Det er skinnende og
silkeblødt og holder meget længe.
BRUG UDEN DAMP
Glattejernet kan også bruges uden damp. Til det formål skal
du blot sætte knappen over på « uden damp » eller bruge det
med tom vandholder.
VEDLIGEHOLDELSE
• Tag stikket ud og lad apparatet køle helt af.
• Tøm vandbeholderen hver gang apparatet har været brugt.
•
Rengør pladerne med en blød og fugtigt klud uden
rengøringsmiddel for at bevare pladernes optimale kvalitet.
Undgå at kradse pladerne.
• Hold pladerne lukkede når du lægger apparatet væk for at
beskytte dem.
• Brug helst destilleret vand til vandbeholderen. Hvis ikke skal
du sørge for at afkalke apparatet regelmæssigt.
Fabriqué en Chine
Made in China
3
1
5
9
8
2
4
6
BABYLISS
99 Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)