Tefal X-Force Flex 15.60 Pro TY99F1WO - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Пылесос Tefal X-Force Flex 15.60 Pro TY99F1WO - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 9
Загружаем инструкцию
background image

3

5

 6*

8*

7*

ZR009008 

ZR009702

2

3

4

1

ZR009007

X 2

9*

P L E A S E   R E A D   C A R E F U L L Y

T H E   “ S A F E T Y   A N D   U S E   I N S T R U C T I O N S ”  B O O K L E T   B E F O R E   F I R S T   U S E

FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ 

avant la première utilisation / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch 

aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / 

NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- 

en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro 

«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera 

vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes 

da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza 

e d’uso” al primo utilizzo / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες 

ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / TR İlk kullanımdan önce 

“Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/ CS Před prvním 

použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ 

SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania 

a použitie“. / HU Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági 

előírások és használati útmutató” című fejezetet / PL Przed pierwszym użyciem 

proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i 

użytkowania” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- 

ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo 

reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci 

pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” 

BG Моля, прочетете внимателно книжката “Препоръки за безопасност и 

употреба” преди първоначална употреба / RO Înainte de prima utilizare, citiţi 

cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / SL Pred prvo 

uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / HR Molimo da prije 

prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / BS Prije prve 

upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / SR Pre prve upotrebe, 

pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” / RU Перед первым 

использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности 

и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно 

прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо 

використання» / CN

 请在初次使用本产品前仔细阅读“安全及使用说明” 

/  

HK

 第一次使用前,請仔細閱讀“安全使用說明”小冊子

 / KO 

제품을 처음 

사용하시기 전에 “안전 주의사항과 사용 방법”에 대한 안내 책자를 주의 깊게 
읽으시기 바랍니다

 / AR

 لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق ،ةيانعب »لماعتسلاا تاداشرإو ةملاسلا بيتك« ةءارق ىجرُي

 

FA 

دیناوخب تقد اب ار »دافتسا لمعلاروتسد و ینمیا« هوزج ًافطل ،هدافتسا نیلوا زا لبق

 / FI Lue huolellisesti 

turvallisuus- ja käyttöohjeet -esite ennen ensimmäistä käyttöä / NO Les nøye 

gjennom brosjyren «Sikkerhets- og bruksanvisning» før du bruker den / DA Læs 

omhyggeligt bogen «Sikkerheds- og brugsanvisninger» inden første brug /  

SU Läs noga igenom broschyren «Säkerhets- och användningsinstruktioner» 

innan du använder den första gången / MY Sila baca buku arahan keselamatan 

tengan teliti sebelum penggunaan pertama

4

  R

emovable

 

batteRy

  - 

FR Batterie amovible / DE Austauschbarer Akku /  

NL Verwisselbare batterij / ES Batería extraíble / PT Bateria Removível / IT Secondo i modelli /  

EL Αποσπώμενη μπαταρία / TR Çıkarılabilir batarya / CS Vyjímatelná baterie / SK Vyberateľná 

batéria / HU Kivehető akkumulátorn / PL Wyjmowana bateria / ET Eemaldatav aku / LT Nuimama 

baterija / LV Noņemams akumulators / BG Подвижна батерия / RO Baterie detaşăbilă /  

SL odstranljiva baterija / HR Odvojiva baterija / BS Odvojiva baterija / SR Demontažna baterija /  

RU В Съемная батарея / UK Знімний акумулятор / CN 

可替换式电池

 / HK 

可替換式電池

 /  

KO 

분리형  배터리

 

/  AR 

ةلازلإل  ةلباق  ةيراطب

  /  FA

 

کرحتم  یرتاب 

/

 

FI irrotettava akku /  

NO Avtagbart batteri / DA Aftageligt batteri / SU Löstagbart batteri / MY Bateri yang  

boleh ditanggalkan

5

  D

ocking

 

station

  - 

FR Stand de charge / DE Ladestation / NL Dockingstation /  

ES Base de carga / PT Estação de ancoragem / IT Estação de ancoragem / EL Βάση φόρτισης / TR 

Bağlantı İstasyonu / CS Nabíjecí stanice / SK Parkovacia stanica / HU Dokkolóállomás / PL Stacja 

dokująca / ET Dokkimisjaam / LT Įkrovimo stotelė / LV Dokstacija / BG Докинг станция / RO Stație 

de încărcare / SL Polnilna postaja / HR Priključna stanica / BS Stanica za punjenje / SR Stanica za 

punjenje / RU Зарядная станция / UKДок-станція / CN 

充电座

 / HK

充電底座

 / KO 

도킹 스테이션

 

AR 

ةدعاق

  /  FA

 

ژراش  هیاپ   

/

 

FI Telakointiasema / NO Dokkingstasjon / DA Dockingstation / SU 

Dockningsstation / MY Stesen Dok

7

  s

ofa

 

bRush

 

-

FR Brosse sofa / DE Polsterdüse / NL  Meubelzuigmond / ES Cepillo  

para sofás / PT Escova para sofás / IT Spazzola divano / EL Βούρτσα για καναπέδες / TR Koltuk başlığı 

/  CS  Kartáč na pohovku / SK  Kefa na pohovku / HU  Kanapé kefe / PL  Szczotka do kanap /  

ET Diivanihari / LT Sofos teptukas / LV Dīvāna birste / BG Четка за мебели / RO Perie canapea /  

SL  Krtača za sedežne garniture / HR  Četka za namještaj / BS Četka za namještaj / SR Četka za 

nameštaj / RU Щетка для мягкой мебели / UK Щітка для дивануі / CN 

梳化吸刷

 / HK 

梳化吸刷

 /  

KO 

소파  브러시

 

/  AR 

بنكلا  ةاشرف

 / FA

 

لبم  سرب 

/

 

FI  Sohvaharja. / NO  Sofabørste /  

DA Sofabørste / SU Möbelborste / MY Berus sofa

6

  m

ini

 

flex

  - 

FR Mini flex / DE Mini flex / NL Mini flex / ES Mini flex / PT Mini flex /  

IT Mini flex / EL Mini flex / TR Mini flex / CS Mini flex / SK Mini flex / HU Mini flex / PL Mini flex / ET 

Mini flex / LT Mini flex / LV Mini flex / BG Mini flex / RO Mini flex / SL Mini flex / HR Mini flex / BS Mini 

flex / SR Mini flex / RU В Mini flex / UK Mini flex / CN Mini flex / HK 

梳化吸刷

 / KO Mini flex

 

AR Mini 

flex / FA

 

Mini flex

 

/

 

FI Mini flex / NO Mini flex / DA Mini flex / SU Mini flex / MY Mini flex

9

  a

nimal

 

tuRbo

 

bRush

  - 

FR Animal turbo brosse / DE Mini-Turbodüse / NL  

Turboborstel voor dierenharen / ES Cepillo animal turbo / PT Escova turbo animal / IT Mini turbo 

spazzola / EL Βούρτσα τούρμπο για κατοικίδια / TR Evcil hayvan dostu turbo fırça / CS Turbo kartáč 

na zvířecí chlupy / SK Turbo kefa na zvieracie chlpy / HU Állati turbókefe / PL Turboszczotkal Anima 

Turbo / ET Loomade turbohari / LT Gyvūnų turbo šepetys / LV Dzīvnieku turbo birste / BG Мини 

турбо четка, подходяща за косми от домашни любимци / RO Perie Animal Turbo / SL Mini turbo 

krtača primerna tudi za živalsko dlako / HR Turbo četka / BS Turbo četka za dlake kućnih ljubimaca 

SR Animal turbo četka / RU Hасадка для владельцев домашних животных / UK Щітка Animal 

Turbo / CN 

电动涡轮吸刷

 / HK 

電動渦輪吸刷

 / KO 

반려견용  터보  브러시

 

AR 

تاناويحلا وبيرت ةاشرف

 / 

FA

 

وبروت تاناویح سرب 

/

 

FI Eläintenkarvaturboharja / NO Turbobørste for dyrehår / DA Turbobørste 

til dyrehår / SU Turboborste för husdjur / MY Berus turbo haiwan

8

  c

Revice

 

nozzle

  - 

FR Accessoire fente / DE Fügendüse / NL Kierenzuigmond /  

ES Boquilla ranuras / PT Acessório para frestas e rodapés / IT Bocchetta lancia piatta / EL Ρύγχος / 

TR Dar uçlu başlık / CS  Štěrbinová hubice / SK  Štrbinová hubica / HU  Résfúvóka / PL  Ssawka 

szczelinowa / ET  Praguotsik / LT  Plyšio antgalis/ LV  Plaisas sprausla / BG Накрайник за тесни 

пространства/ RO Accesoriu pentru spații înguste / SL Ozek nastavek / HR Nastavak za utore /  

BS Nastavak za uske prostore / SR Nastavak za uske otvore / RU Щелевая насадка / UK Насадка 

для щілин / CN 

窄缝吸嘴

 / HK 

縫隙吸嘴

 / KO 

틈새 노즐

 

AR 

ةقيضلا قطانلما سأر 

/  FA

 

کیراب قطانم تیاده 

/

 

FI Rakosuutin / NO Fugemunnstykke / DA Sprækkedyse /  SU Fogmunstycke / MY Muncung celah

1

  e

asy

  W

ash

 

filteR

  - 

FR Easy Wash filter / DE Easy Wash filter/ NL Wasbaar  

filter / ES Filtro lavable / PT Filtro lavável / IT Filtro Easy Wash / EL Φίλτρο Easy Wash / TR Easy 

Wash filtre / CS Easy Wash filtr / SK Filter Easy Wash / HU Easy Wash szűrő / PL Filtr Easy Wash /  

ET Easy Wash filter / LT Easy Wash filtras / LV Easy Wash filtrs / BG Миещ се филтър / RO Filtru 

lavabil / SL enostavno pralen filter / HR Jednostavno perivi filter / BS Jednostavno održavanje 

filtera / SR Filter koji se jednostavno pere/ RU Моющийся фильтр Easy Wash / UK Фільтр Easy 

Wash / CN 

容易清洗过滤器

 / HK 

簡易清洗過濾芯

 / KO 

세척이 쉬운 필터

 

AR 

لسغلا لهس ترلف

 / FA Easy 

Wash

  ترلیف / 

FI Easy Wash -suodatin / NO Lettvasket filter / DA Easy Wash-filter /  

SU Enkelt tvättfilter / MY Penapis mudah dicuci

2

  D

ust

 

containeR

  - 

FR Bac à poussière / DE Staubbehälter / NL Stofreservoir /  

ES Depósito de suciedad / PT Depósito do pó / IT Contenitore della polvere / EL Δοχείο σκόνης 

/  TR Toz haznesi / CS Nádoba na prach / SK Nádoba na prach / HU Poros tartály /  

PL Pojemnik na kurz / ET Tolmumahuti / LT Dulkių konteineris / LV Putekļu tvertne /  

BG Контейнер за прах / RO Recipient de praf / SL Kontejner za prah/ HR Spremnik prašine /  

BS Spremnik za prašinu / SR Posuda za prašinu / RU Контейнер для сбора пыли /  

UK ЗКонтейнер для пилу / CN 

集尘箱

 / HK 

集塵箱

 / KO 

먼지통

 

/  AR 

رابغلا  ءاعو 

/  

FA

 

رابغ و درگ فرظ / 

FI Pölysäiliö / NO Støvbeholder / DA Støvbeholder / SU Dammbehållare / 

MY Bekas habuk

3

  f

ine

 

paRticles

 

filteR

  - 

FR Filtre à particules fines / DE Feinstaubfilter / 

NL Filter voor kleine deeltjes / ES Filtro para partículas finas / PT Filtro de partículas finas / IT Filtro 

per le particelle sottili / EL Φίλτρο λεπτών σωματιδίων / TR İnce partikül filtresi / CS Filtr jemných 

částic / SK Filter jemných častíc / HU Finom részecskék szűrnek / PL Filtr EPA / ET Peenosakeste 

filter / LT Smulkių dalelių filtras / LV Smalko daļiņu filtrs / BG Филтър за фини прахови 

частици / RO Filtru particule fine / SL  Filter za fine delce / HR Filter za sitne čestice /  

BS Filter za sitne čestice / SR Filter za sitne čestice / RU Фильтр тонкой очистки /  

UK Фільтр для дрібних частинок / CN 

微粒过滤器

 / HK 

微粒過濾芯

 / KO 

미세먼지  필터

 

AR

 

ةيرغصلا تمايسجلا ترلف / 

FA

 

زیر تارذ ترلیف / 

FI Hienohiukkassuodatin / NO Finpartikkelfilter / 

DA Filter til fine partikler / SU Finpartikelfilter / MY Penapis zarah halus

* EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i 

modelli / EL Aνάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / PL W zaleności od typu / ET Sõltuvalt 

mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / RO Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / HR Ovisno o modelu / BS Ovisno o 

modelu / SR U zavisnosti od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / CN 

根据不同型号

 / HK 

根據型號

 / KO 

모델에 따라 다름

 

AR 

ليدولما بسح

 /  

FA

 

لدم هب هتسب / 

FI Mallista riippuen / NO Avhengig av modell / DA Afhængig af model / SU Beroende på modell / MY Bergantung pada model

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

  1. Тамара

    Как разобрать док станцию беспроводного пылесоса тефаль15.60

    Ответить
  2. Андрей

    Инструкции по эксплуатации пылесоса FLEX-15.60 НЕТ!!!! То что представлено в интернете это не инструкция.
    В нормальной инструкции (руководству по эксплуатации) представляются 1. характеристики изделия и его возможности,
    2. как надо реализовывать эти возможности изделия. И это пишется для простого человека а не для конструктора этого изделия.

    Ответить
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal X-Force Flex 15.60 Pro TY99F1WO?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"