Пылесос Tefal TY8758RH AIR FORCE EXTREME - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

MED
IUM
MI
N
TU
RB
O
2
1
2
1
1
2
Medium
2
Min
1
Turbo
3
Me
dium
Min
Turb
o
10h
12h
1
1
1
1
2
3
4
1.
2
1
CLIK
MAX
2.
2
1
MAX
MED
IUM
MI
N
TUR
BO
MEDIU
M
MI
N
TUR
BO
Medium
2
Min
1
Turbo
3
Me
dium
Min
Turb
o
2
1
Min
Medium
Turbo
18.0V
35 min
max
25 min
max
20 min
max
24.0V
45 min
max
35 min
max
25 min
max
10h
F
R
Selon modèle /
EN
Depending on model /
DE
Je nach Modell /
N
L
Afhankelijk van het model /
E
S
Según modelo /
P
T
Consoante o modelo /
IT
Secondo i modelli /
TR
Modele göre /
CS
Podle modelu /
SK
V závislosti od modelu /
H
U
Modelltől függően /
PL
W zaleności od typu /
ET
Sõltuvalt mudelist /
L
T
Pagal modelį /
LV
Atbilstoši modelim /
B
G
в зависимост от модела /
RO
Ovisno o modelu /
SL
Odvisno od modela /
H
R
Ovisno o modelu /
B
S
Ovisno o
modelu /
S
R
U zavisnosti od modela /
RU
В зависимости от модели /
U
K
Залежно від моделі /
C
N
根据不同型号
/
HK
根據型號
/
JP
モデルによって
/
K
O
모델에 따라 다름
/
A
R
/
FA
*
•ºV «∞Luœ¥q
°º∑t °t ±b‰
www.rowenta.com www.tefal.com www.t-fal.co.jp
F
R
Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la
première utilisation /
EN
Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet
before first use /
DE
Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die
Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /
N
L
Gelieve vóór het eerste
gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te
nemen /
E
S
Lea detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de
utilizar el aparato por primera vez /
P
T
Leia atentamente o manual «Instruções de
segurança e utilização» antes da primeira utilização /
IT
Leggere con attenzione il
libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo /
TR
İlk kullanımdan önce
"Güvenlik ve kullanım talimatları" kitapçığını dikkatlice okuyun/
CS
Před prvním
použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /
SK
Pred
prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. /
H
U
Az
első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati
útmutató” című fejezetet /
PL
Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /
ET
Palun lugege enne
esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit /
L
T
Atidžiai perskaitykite
knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą /
LV
Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru "Norādījumi par drošību
un lietošanu" /
B
G
Моля, прочетете внимателно книжката "Препоръки за
безопасност и употреба" преди първоначална употреба /
RO
Înainte de prima
utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /
SL
Pred
prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« /
H
R
Molimo da prije
prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” /
B
S
Prije prve upotrebe
pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” /
S
R
Pre prve upotrebe, pažljivo pročitajte
“Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” /
RU
Перед первым использованием
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила
использования». /
U
K
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник
«Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» /
C
N
请在初次使用
本产品前仔细阅读
“
安全及使用说明
”
/
HK
第一次使用前,請仔細閱讀
“
安全使用說明
”
小冊子
/
JP
正しく安全にお使いいただくため、ご使用前にこの取扱
説
明書を必ずお
読
みください。
/
K
O
제품을 처음 사용하시기 전에
“
안전 주의사항과 사용 방법
”
에 대한 안내 책자를 주의 깊게 읽
으시기 바랍니다
/
A
R
/
FA
"«∞ºö±W Ë ≈¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
¥Ôd§v Æd«¡… Ø
Ô∑O
ÒV
Æ∂q «“ «Ë∞}s «ß∑HUœÁ, ∞DHU" §eËÁ " «|LMv Ë œß∑u¸«∞FLq «ß∑HUœÁ " ¸« °U œÆX °ªu«≤}b
F
R
Pour plus d'informations /
EN
For more information /
DE
Weitere Informationen /
N
L
Voor meer informatie /
E
S
Para más información /
P
T
Para mais informações /
IT
Per
ulteriori informazioni /
TR
Daha fazla bilgi için /
CS
Více informací naleznete zde /
SK
Pre viac informácií /
H
U
További információk /
PL
Więcej informacji można znaleźć /
ET
Lisateave /
L
T
Norėdami daugiau informacijos /
LV
Vairāk informācijas /
B
G
За повече
информация /
RO
Pentru informaţii suplimentare /
SL
Več informacij /
H
R
Za više
informacija /
B
S
Za više informacija /
S
R
Za više informacija /
RU
Для получения
дополнительной информации /
U
K
Для отримання докладніших відомостей /
C
N
获取更多信息
/
HK
更多信息
/
JP
さらに詳しく
/
K
O
더 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인
하실 수 있습니다
/
A
R
/
FA
∞KLe¥b ±s «∞LFKu±U‹
°d«È غV «©ö´U‹ °}A∑d
SM_ASPIRATEUR_BALAI_AIR_FORCE_EXTREME_NC00903711-02.qxp_Mise en page 1 04/11/2016 15:09 Page1