Пылесос Rowenta RH8773WU CORDLESS HANDSTICK AIRFORCE EXTREM - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

M
ED
IU
M
MI
N
T
U
R
BO
2
1
2
1
1
2
M
e
d
iu
m
2
M
in
1
T
urbo
3
M
e
di
um
M
in
T
u
rb
o
10h
12h
1
1
1
1
2
3
4
1
.
2
1
CLIK
MAX
2.
2
1
MAX
MED
IUM
MI
N
T
UR
BO
MEDIU
M
MI
N
T
UR
BO
M
e
d
iu
m
2
M
in
1
T
urbo
3
M
e
di
u
m
M
in
T
ur
b
o
2
1
Min
Medium
T
urbo
1
8.0V
35 min
max
25 min
max
20 min
max
24.0V
45 min
max
35 min
max
25 min
max
1
0h
F
R
Se
lo
n
m
o
d
èl
e
/
E
N
D
ep
en
d
in
g
o
n
m
o
d
el
/
D
E
Je
n
ac
h
M
o
d
el
l /
N
L
A
fh
an
ke
lij
k
va
n
h
et
m
o
d
el
/
E
S
Se
g
ú
n
m
o
d
el
o
/
P
T
C
o
n
so
an
te
o
m
o
d
el
o
/
IT
Se
co
n
d
o
i
m
o
d
el
li
/
T
R
M
o
d
el
e
g
ö
re
/
C
S
Po
d
le
m
o
d
el
u
/
S
K
V
z
áv
is
lo
st
i o
d
m
o
d
el
u
/
H
U
M
odellt
ől
függően
/
PL
W
zaleności
od
typu
/
E
T
Sõ
lt
u
va
lt
m
u
d
el
is
t
/
L
T
Pagal
modelį
/
L
V
A
tbilst
oši
modelim
/
B
G
в
зависимос
т
о
т
мо
дела
/
R
O
O
visno
o
modelu
/
SL
O
d
vi
sn
o
o
d
m
o
d
el
a
/
H
R
O
visno
o
modelu
/
B
S
O
visno
o
modelu /
S
R
U za
visnosti od modela /
R
U
В зависимос
ти о
т мо
дели /
U
K
За
лежно від мо
делі
/
C
N
3
$
&
*
1
/
H
K
3
!
1
+
/
J
P
\
[
]
M
L
J
K
/
K
O
6
>
D
@
?
C
8
/
A
R
/
F
A
*
•ºV «∞Luœ¥q
°º∑t °t ±b‰
www.r
ow
ent
a.com www
.t
e
fal
.com www.t-
fa
l.co.j
p
F
R
V
eu
ill
ez
li
re
a
tt
en
ti
ve
m
en
t
le
li
vr
et
“C
o
n
si
g
n
es
d
e
sé
cu
ri
té
e
t
d
’u
ti
lis
at
io
n
“
av
an
t
la
p
re
m
iè
re
u
ti
lis
at
io
n
/
E
N
P
le
as
e
re
ad
c
ar
ef
u
lly
th
e
"S
af
et
y
an
d
u
se
in
st
ru
ct
io
n
s"
b
o
o
kl
et
b
ef
o
re
fi
rs
t
u
se
/
D
E
Le
se
n
S
ie
vo
r
d
em
e
rs
tm
al
ig
en
G
eb
ra
u
ch
a
u
fm
er
ks
am
d
ie
Br
oschür
e
„Sicherheits-
und
Bedienungshin
w
eise“
dur
ch.
/
N
L
G
el
ie
ve
v
ó
ó
r
h
et
e
er
st
e
g
eb
ru
ik
a
an
d
ac
h
ti
g
h
et
b
o
ek
je
m
et
d
e
ve
ili
g
h
ei
d
s-
e
n
g
eb
ru
ik
sv
o
o
rs
ch
ri
ft
en
d
o
o
r
te
nemen
/
E
S
Lea
det
enidament
e
el
libr
o
«I
nstruc
ciones
de
seguridad
y
de
uso»
ant
es
de
u
ti
liz
ar
e
l
ap
ar
at
o
p
o
r
p
ri
m
er
a
ve
z
/
P
T
Le
ia
a
te
n
ta
m
en
te
o
m
an
u
al
«
In
st
ru
çõ
es
d
e
se
g
u
ra
n
ça
e
u
ti
liz
aç
ão
»
an
te
s
d
a
p
ri
m
ei
ra
u
ti
liz
aç
ão
/
IT
Le
g
g
ere
c
o
n
a
tt
en
zi
o
n
e
il
lib
re
tt
o
"
N
o
rm
e
d
i
si
cu
re
zz
a
e
d
'u
so
"
al
p
ri
m
o
u
ti
liz
zo
/
T
R
İlk
k
u
lla
n
ım
d
an
ö
n
ce
"G
ü
ve
n
lik
ve
k
u
lla
n
ım
t
al
im
at
la
rı
"
ki
ta
p
çı
ğ
ın
ı
d
ik
ka
tl
ic
e
o
ku
yu
n
/
C
S
P
ře
d
p
rv
n
ím
použitím
si,
pr
osím,
pečliv
ě
pr
ostudujt
e
„Bezpečnostní
pok
yn
y
pr
o
použití“
/
SK
Pr
ed
pr
vým
použitím
si
po
zorne
pr
ečítajt
e
„Bezpečnostné
odporúčania
a
použitie“
. /
H
U
A
z
el
ső
h
as
zn
ál
at
e
lő
tt
fi
g
ye
lm
es
en
o
lv
as
sa
e
l
a
„B
iz
to
n
sá
g
i
el
ő
ír
ás
o
k
és
h
as
zn
ál
at
i
ú
tm
u
ta
tó
”
cí
m
ű
f
ej
ez
et
et
/
P
L
Pr
ze
d
p
ie
rw
sz
ym
u
ży
ci
em
p
ro
sz
ę
u
w
aż
n
ie
p
rz
ec
zy
ta
ć
br
oszur
ę
„Zalec
enia
dot
ycząc
e
bezpiecz
eńst
wa
i uż
ytko
wania
” /
E
T
Palun
lugege
enne
es
im
es
t k
o
rd
a
ka
su
ta
m
is
t h
o
o
lik
al
t o
h
u
tu
s-
ja
k
as
u
tu
sj
u
h
en
d
it
/
L
T
A
ti
d
ži
ai
p
er
sk
ai
ty
ki
te
kn
ygelę
„Saugos
ir
naudojimo
reik
ala
vimai“
prieš
naudodami
įr
eng
inį
pirmą
kar
tą
/
L
V
Pirms
izmant
ojat
ierīci
pirmor
eiz,
lūdzu
rūpīg
i izlasiet
br
ošūru
"Norādījumi
par
dr
ošību
u
n
lie
to
ša
n
u
"
/
B
G
М
о
ля
,
п
р
оч
ет
ет
е
вн
и
м
ат
ел
н
о
кн
и
ж
ка
та
"П
р
еп
о
р
ъ
ки
за
б
ез
о
п
ас
н
о
ст
и
у
п
о
тр
еб
а"
п
р
ед
и
п
ъ
р
во
н
ач
ал
н
а
уп
о
тр
еб
а
/
R
O
În
ai
n
te
d
e
p
ri
m
a
u
ti
liz
ar
e,
c
it
iţ
i c
u
a
te
n
ţi
e
m
an
u
al
u
l „
In
st
ru
cţ
iu
n
i d
e
si
g
u
ra
n
ţă
ş
i d
e
u
ti
liz
ar
e”
/
S
L
Pr
ed
p
rv
o
u
p
o
ra
b
o
n
at
an
čn
o
p
re
b
er
it
e
»N
av
o
d
ila
z
a
va
rn
o
u
p
o
ra
b
o
«
/
H
R
M
o
lim
o
d
a
p
ri
je
pr
ve
uporabe
pažljiv
o
pr
očitat
e
priručnik
„Sigurnosne
uput
e”
/
B
S
Pr
ije
pr
ve
upotr
ebe
p
až
lji
vo
p
ro
či
ta
jt
e
kn
již
ic
u
“S
ig
u
rn
o
sn
e
u
p
u
te
” /
S
R
Pr
e
p
rv
e
u
p
o
tr
eb
e,
p
až
lji
vo
p
ro
či
ta
jt
e
“B
ez
b
ed
n
o
sn
o
I
u
p
u
ts
tvo
z
a
u
p
o
tre
b
u
”
/
R
U
П
ер
ед
п
ер
вы
м
и
сп
о
ль
зо
ва
н
и
ем
вн
и
м
ат
ел
ьн
о
п
р
оч
и
та
й
те
и
н
ст
ру
кц
и
ю
«М
ер
ы
б
ез
о
п
ас
н
о
ст
и
и
п
р
ав
и
ла
и
сп
о
ль
зо
ва
н
и
я»
.
/
U
K
П
ер
ед
п
ер
ш
и
м
в
и
ко
р
и
ст
ан
н
ям
у
ва
ж
н
о
п
р
о
чи
та
й
те
п
о
сі
б
н
и
к
«Правила
те
хніки
безпеки
та
рек
омендації
що
до
вик
орис
тання»
/
C
N
,24
/
“
%-240
”
/
H
K
,24/
“
%-240
”
/
J
P
H
F
M
Y
Z
Z
W
X
F
W
O
V
S
M
T
Q
#
N
R
Y
P
F
X
G
Z
U
/
K
O
EB4;5
:D
“
2:
7=E!%
EB
-,
”
D
)3
2'
A
/
7
=
&
$
;
5
.
1
9
C
/
A
R
/
F
A
"«∞ºö±W Ë ≈¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
¥Ôd§v Æd«¡… ØÔ∑OÒV
Æ∂q «“ «Ë∞}s «ß∑HUœÁ, ∞DHU" §eËÁ " «|LMv Ë œß∑u¸«∞FLq «ß∑HUœÁ " ¸« °U œÆX °ªu«≤}b
F
R
Po
u
r
p
lu
s
d
'in
fo
rm
at
io
n
s
/
E
N
Fo
r
m
o
re
in
fo
rm
at
io
n
/
D
E
W
ei
te
re
In
fo
rm
at
io
n
en
/
N
L
V
oor
meer
inf
ormatie
/
E
S
Para
más
inf
ormación
/
P
T
Para
mais
inf
ormaç
ões
/
IT
Per
u
lt
er
io
ri
in
fo
rm
az
io
n
i /
TR
Daha
fazla
bilg
i için
/
CS
V
íc
e
in
fo
rm
ac
í n
al
ez
n
et
e
zd
e
/
SK
Pr
e
vi
ac
in
fo
rm
ác
ií
/
H
U
To
vábbi
inf
ormációk
/
PL
W
ięc
ej
inf
ormacji
mo
żna
znaleź
ć
/
E
T
Li
sa
tea
ve
/
L
T
Nor
ėdami
daug
iau
inf
ormacijos
/
L
V
V
airāk
inf
ormācijas
/
B
G
За
пове
че
и
н
ф
о
р
м
ац
и
я
/
R
O
Pe
n
tr
u
i
n
fo
rm
aţ
ii
su
p
lim
en
ta
re
/
S
L
V
eč
i
n
fo
rm
ac
ij
/
H
R
Z
a
vi
še
in
fo
rm
ac
ija
/
B
S
Z
a
vi
še
i
n
fo
rm
ac
ija
/
S
R
Z
a
vi
še
i
n
fo
rm
ac
ija
/
R
U
Д
ля
п
о
лу
ч
ен
и
я
д
о
п
о
лн
и
те
ль
н
о
й
и
н
ф
о
р
м
ац
и
и
/
U
K
Д
ля
о
тримання
док
ладніших
відомос
тей
/
C
N
."')
/
HK
"')
/
JP
G
I
M
H
F
/
K
O
*
A3
(
0
E<D
"
4
9C
/
A
R
/
F
A
∞KLe¥b ±s «∞LFKu±U‹
°d«È غV «©ö´U‹ °}A∑d
SM_
ASPIR
AT
EU
R
_
BAL
AI
_
AI
R
_
F
O
R
C
E_
EXT
R
EME_
N
C
0
0
9
0
3
7
1
1
-0
2
.q
xp
_
Mi
se
e
n
p
a
g
e
1
0
4
/1
1
/2
0
1
6
1
5
:0
9
Pa
g
e
1