Пылесос Philips FC9152_01 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensor ycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną
poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
-
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
-
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka
elektr ycznego.
-
Nie kieruj węża, rur y ani żadnego z pozostałych akcesoriów w stronę oczu lub uszu, ani też nie
wkładaj ich do ust, jeśli podłączone są do włączonego odkurzacza.
uwaga
-
Kiedy używasz odkurzacza do zbierania popiołu, drobnego piasku, wapna, cementu i innych
podobnych substancji, por y worka mogą się zatkać. Wskutek tego wskaźnik zapełnienia worka
będzie sygnalizował, że jest on pełen. Należy wymienić worek, nawet jeśli nie jest on jeszcze
pełen (patrz rozdział „Wymiana worka na kurz”).
-
Nigdy nie włączaj urządzenia bez filtra ochronnego silnika. W przeciwnym wypadku może dojść
do uszkodzenie silnika i skrócenia okresu eksploatacji urządzenia.
-
Korzystaj wyłącznie z syntetycznych worków na kurz Philips s-bag
®
.
-
Podczas odkurzania, zwłaszcza w pomieszczeniach o niskiej wilgotności powietrza, na odkurzaczu
tworzą się ładunki elektrostatyczne. W rezultacie istnieje r yzyko „kopnięcia” prądu w przypadku
dotknięcia rur y lub innych stalowych części odkurzacza. Nie jest to szkodliwe dla użytkownika i
nie uszkadza urządzenia. W celu zminimalizowania tego niekorzystnego efektu zalecamy:
1 rozładowanie urządzenia poprzez częste dotykanie rurą innych metalowych obiektów w pokoju
(np. nóg stołu lub krzesła, grzejnika itp.); (r ys. 2)
2 zwiększenie poziomu wilgotności powietrza w pomieszczeniu poprzez umieszczenie w nim
naczynia z wodą. Przykładowo, na grzejnikach lub w ich pobliżu umieścić można miski napełnione
wodą (r ys. 3).
-
Poziom hałasu: Lc = 75 dB (A).
Pola elektromagnetyczne (eMF)
To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli
użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawar tymi w
instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych
badań naukowych.
Przygotowanie do użycia
Wąż
1
Aby podłączyć wąż, wciśnij go mocno do urządzenia (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 4).
2
Aby odłączyć wąż, wciśnij przyciski i wyciągnij go z odkurzacza (rys. 5).
Rura teleskopowa
1
Aby połączyć rurę z uchwytem, wsuń uchwyt w rurę. Następnie dopasuj sprężynowy przycisk
blokujący do otworu w rurze (rys. 6).
-
Aby odłączyć rurę od uchwytu, naciśnij sprężynowy przycisk blokujący i wyciągnij uchwyt z rur y.
2
Ustaw najwygodniejszą do odkurzania długość rury (rys. 7).
nasadka triactive i akcesoria
1
Aby połączyć nasadkę TriActive lub jedno z akcesoriów z rurą, naciśnij sprężynowy przycisk
blokujący na rurze (1) i włóż rurę w nasadkę lub akcesorium (2). Wsuń sprężynowy przycisk
blokujący do otworu w nasadce lub akcesorium. (rys. 8)
Uwaga: W ten sam sposób możesz podłączyć akcesoria bezpośrednio do uchwytu.
PoLski
55
Содержание
- 61 Подготовка прибора к работе; выньте рукоятку из трубки.
- 62 насадка и аксессуары triactive; кнопку фиксатора и извлеките насадку из трубки.; насадка triactive; маневренность пылесоса.; Дополнительные принадлежности; Закрепите две насадки в держателе для насадок:; использование прибора; Во время работы пылесоса можно регулировать силу всасывания.
- 63 Сложите трубку до минимальной длины.; Замена мешка для пыли; горизонтальном положении.
- 64 Очистка и обслуживание фильтров; вилку от розетки электросети.; стационарный фильтр защиты электродвигателя; Примечание Заменяйте фильтр защиты электродвигателя раз в год.; Фильтр сверхтонкой очисти воздуха HePa 13; Примечание Фильтр HEPA 13 следует заменять раз в год.; Замена фильтра HePa 13; Установите в прибор новый фильтр.; Заказ принадлежностей
- 65 Мощность всасывания недостаточна.