Пылесос Bosch GL-30 BSGL3MULT2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
6
Säilytä käyttöohjeet. Jos annat pölynimurin kolmannel-
le osapuolelle
,
liitä käyttöohjeet mukaan.
Määräysten
m
ukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä koti-
taloudessa ja kodinomaisessa ympäristössä. Tämä laite
on tarkoitettu käytettäväksi enintään 20 0 0 metrin kor-
keudella merenpinnasta. Käytä pölynimuria vain tässä
käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaan.
Vahinkojen ja vaurioiden välttä
m
iseksi pölyni
m
uria ei
saa käyttää:
ihmisten tai eläinten imurointiin.
sillä ei saa imuroida:
− terveydelle vaarallisia
,
teräviä
,
kuumia tai hehkuvia
aineita.
− kosteita tai nestemäisiä aineita.
− helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja.
− tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmitys-
laitteistoista.
− mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista.
Varaosat, varusteet, pölypussit
Alkuperäiset varaosamme
,
varusteemme ja lisävarus-
teemme sekä alkuperäiset pölypussimme on sovitettu
pölynimureidemme ominaisuuksiin ja vaatimuksiin. Su-
osittelemme sen tähden käyttämään vain alkuperäisiä
varaosia
,
varusteita
,
lisävarusteita ja alkuperäisiä pöly-
pusseja. Näin voit taata pölynimurisi pitkän käyttöiän ja
aina korkealaatuisen puhdistustehon.
!
Huo
m
autus:
Epäsopivien tai heikkolaatuisten varaosien
,
tarvikkei-
den
,
lisävarusteiden ja pölypussien käyttö voi aiheuttaa
pölynimuriin vaurioita. Takuumme ei kata vaurioita
,
jot-
ka johtuvat tällaisten tuotteiden käytöstä.
Turvaohjeet
Tämä pölynimuri vastaa tekni-
ikan hyväksyttyjä sääntöjä ja
asianmukaisia turvamääräyk-
siä.
Laitetta voivat käyttää 8 vu-
otta täyttäneet lapset ja hen-
kilöt
,
joiden fyysiset tai hen-
kiset kyvyt ovat rajoittuneet
tai joilta puuttuu kokemus ja/
tai tieto laitteen käytöstä
,
val-
vonnan alaisina tai kun heitä
on opastettu laitteen käytös-
sä ja he ovat ymmärtäneet lai-
teen käytön vaarat.
fi
Avfallshantering
Förpackningen
Förpackningen skyddar dammsugaren från skador
vid transpor ten. Förpackningen är g jord av miljövän-
liga material och går att åter vinna. Släng förpack-
ningsmaterial du inte längre behöver i åter vinningen.
Uttjänt enhet
Uttjänta enheter innehåller ofta värdefulla material.
Lämna där för in din uttjänta dammsugare till din
åter försäljare resp. släng den i åter vinningen. Infor-
mation om åter vinning får du hos din åter försäljare
eller kommun.
Kassering av filter och da
mm
påse
Filter och dammpåse är tillverkade i miljövänliga ma-
terial. Om de inte innehåller några förbjudna ämnen
kan de kastas i hushållssoporna.
All
m
änna anvisningar
Tillbehör
Utseendet på tillbehören (munstycke
,
dammsugar-
rör etc.) kan av vika från bilderna i bruksanvisningen
,
men funktionen är densamma.
S
y
m
boler
För dammsugning av stoppade möbler
,
kuddar
och gardiner.
För dammsugning av mattor och heltäcknings-
mattor
För dammsugning av hårda golv
An
m
ärkningar till energideklarationen
Dammsugaren är en universaldammsugare med pri-
märslang.
Använd det ställbara universalmunstycket
,
så uppnår
du deklarerad energieffektivitet och klass avseende
rengöringsprestanda på mattor och hårda golv.
Beräkningarna är baserade på ko
mm
issionens dele
-
gerade förordning (EU) nr 665/2013 från 3
m
aj 2013
so
m
ko
m
pletterar direktiv 2010/30/EU.
Metoderna so
m
saknar utförlig beskrivning i anvisnin
-
gen är baserade på standard EN 60312
-
1:2017*.
*Eftersom motorns livslängdstest sker med tom
dammbehållare
,
så ökar livslängden vid halv full damm-
behållare med
1
0%.