Пылесос Bosch BGL 35MOV26 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
Unikać kontaktu filtrów (worek na kurz filtr 
zabezpieczający silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z 
materiałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol.
Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach 
budowy. 
>
= Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do
uszkodzenia urządzenia.
Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie i 
wyjąć wtyczkę z gniazda.
Stare urządzenie powinno zostać zabezpieczone przed 
ponownym użyciem, a następnie odpowiednio zutylizo-
wane zgodnie z obowiązującymi przepisami.
!
Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone
bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A .
 Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała 
bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że 
równocześnie inne urządzenia elektr yczne o większej 
mocy przyłączeniowej podłączone są do tego same-
go obwodu prądowego.
 Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając 
najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia 
i wybierając wyższy stopień dopiero po jego 
włączeniu.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie
 Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem 
podczas transpor tu. Składa się ono z materiałów 
bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego 
względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych. 
Niepotrzebne materiał y opakowaniowe należy oddać 
do punktów zbiórki surowców wtórnych. 
Stare urządzenia
 Stare urządzenia często zawierają pełnowar tościowe 
materiał y. Z tego względu wysłużone urządzenie 
należy oddawać dostawcy względnie do centrum od-
zysku surowców wtórnych do ponownego wykorzys-
tania. Informację na temat aktualnie obowiązujących 
sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecjalizo-
wanym sklepie lub w urzędzie gminy. 
Utylizacja filtrów i worków na kurz
 Filtr y i worki filtrujące wykonane są z materiałów 
przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają sub-
stancji szkodliwych lub niedozwolonych, można je 
wyrzucać z odpadami komunalnymi.
Wskazówki ogólne
Wyposażenie
 Wygląd wyposażenia (szczotki, rur y ssącej, itp.) może 
odbiegać od r ysunków w niniejszej instrukcji obsługi, 
działanie i funkcja nie ulegają zmianie.
Symbole
Do odkurzania mebli tapicerskich, poduszek
i zasłon
Do odkurzania dywanów i wykładzin dywa-
nowych
Do odkurzania twardych podłóg
Informacje dotyczące etykiety energety-
cznej
Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym z 
wężem głównym.
W celu uzyskania deklarowanej efektywności energety-
cznej i klasy skuteczności odkurzania na dywanach i twar-
dych podłogach zalecane jest używanie przełączalnej 
szczotki uniwersalnej. 
z Rozporządzeniem Delegowa-
nym (UE) Nr 665/2013 wydanym przez Komisję w dniu 
3 maja 2013, które stanowi uzupełnienie dyrektywy 
2010/30/UE.
Wszystkie procedury, które nie są dokładnie opisane 
w niniejszej instrukcji, zostały wykonane w oparciu
o normę DIN EN 60312-1:2017*.
*W pr zypadku badania okresu eksploatacji silnika pr zy 
opróżnionym pojemniku na kur z zdefiniowaną war tość 
należ y zwiększyć o 10% podanego okresu eksploatacji 
silnika, któr y pr zyjęto do badania pr zy w ypełnionym do 
połow y pojemniku na kur z.
Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. A porszívó to-
vábbadásakor adja oda a használati utasítást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék csak háztar tásban vag y ház körül való 
alkalmazásra készült. Ezt a készüléket legfeljebb 20 0 0 
méter tengerszint feletti magasságig való használatra 
ter vezték. A porszívót kizárólag a használati utasítás 
előírásainak megfelelően használja.
Sérülések és károk elkerülése érdekében a porszívó 
nem használható a következő célokra:
emberek vagy állatok leporszívózására
a következők felszívására:
− egészségre ártalmas, éles szélű, forró vagy forrás-
ban lévő anyagok.
− nedves vagy folyékony anyagok
− gyúlékony vagy robbanékony anyagok és gázok.
− hamu, korom cserépkályhából és központifűtés-
berendezésekből
− nyomtatók és fénymásolók toneréből származó por.
Pótalkatrészek, tartozékok, porzsákok
Eredeti pótalkatrészeinket, eredeti tar tozékainkat és 
eredeti kiegészítő tar tozékainkat csakúg y, mint eredeti 
por zsákjainkat porszívónk tulajdonságaihoz és követe -
lményeihez ter vezték. Ezér t javasoljuk, hog y kizárólag 
eredeti pótalkatrészeket, eredeti tar tozékokat, eredeti 
kiegészítő tar tozékokat, valamint eredeti por zsákokat 
használjon. Ily módon biztosíthatja porszívója hosszú 
élettar tamát és a tar tósan magas minőségű tisztítást.
!
Megjegyzés:
Nem megfelelő méretű vag y rosszabb minőségű
pótalkatrészek, tar tozékok/kiegészítő tar tozékok 
és por zsákok használata károsíthatja a porszívót. A z 
ezen termékek használatából fakadó károkra a ga-
rancia nem vonatkozik.
hu
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











