Bosch BGC 1UK1500 - Инструкция по эксплуатации - Страница 28

Пылесос Bosch BGC 1UK1500 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 58
Загружаем инструкцию
background image

19

 

„

A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalma-
zásra.

>

= Az építési törmelék felszívása a készülék sérülésé-

hez vezethet. 

 

„

Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatla-
kozódugót

,

 ha nem porszívózik.

 

„

A kiselejtezett készüléket azonnal tegye használhatat-
lanná

,

 ezután végezze el szakszerű ártalmatlanítását.

!

  Kérjük, vegye figyele

m

be az alábbiakat

   A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 

16

 A-es bizto-

sítéknak kell védenie.

 

 Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor eg yszer 
kioldana

,

 annak az lehet az oka

,

 hog y eg yidejűleg 

más nag y áramfelvételű elektromos készülék is ug-
yanarra az áramkörre lett csatlakoztatva. 

 

 A biztosíték kioldása elkerülhető

,

 ha a készüléket 

bekapcsolás előtt a legalacsonyabb teljesítmény fo-
kozatra állítja

,

 majd működés közben kapcsolja fo-

kozatosan magasabb teljesítmény fokozatra.

Környezetvédel

m

i tudnivalók

 

„

Cso

m

agolás

 

 A csomagolás védi a porszívót a szállítás során 
keletkező sérülésektől. A csomagolás környezet-
barát anyagokból készült

,

 és ezér t újrafeldolgozásra 

alkalmas. A továbbiakban már nem szükséges cso -
magolóanyagot helyezze el a szelektív g yűjtőhelyek 
megfelelő tárolóiban. 

 

„

Régi készülék

 

 A régi készülék még sok ér tékes anyagot tar talmaz. 
Ezér t kiselejtezett készülékét adja le újrahasznosí-
tásra kereskedőjénél vag y eg y MÉH -telepen. A z ak-
tuális ár talmatlanítási lehetőségekről érdeklődjön 
kereskedőjénél vag y a helyi önkormányzatnál. 

 

„

A szűrő és a porzsák ártal

m

atlanítása

 

 A szűrő és a por zsák környezetet nem károsító anya-
gokból készültek. Amennyiben nem tar talmaznak 
olyan anyagokat

,

 melyeket tilos a háztar tási hul-

ladékba helyezni

,

 a szokásos háztar tási hulladékkal 

eg yütt ár talmatlaníthatja.

Általános út

m

utatások

 

„

Tartozékok

 

 A tar tozék (szívófej

,

 szívócső stb.) kinézete azonos 

működési mód esetén eltérhet a használati útmu-
tatóban található ábráktól.

 

„

Szi

m

bólu

m

ok

      

   Kárpitozott bútorok

,

 párnák és függönyök 

porszívózásához.

      

   

S

zőnyegek és szőnyegpadlók porszívózásához

     

  Kemény padlók porszívózásához

       

Сохраните инс трукцию по эксплуат ации. При 
пере даче пылесос а новому вла дельц у не забудьте 
пере дать т ак же инс трукцию по эксплуат ации.

Указания по использованию

Э тот прибор пре дна значен только д ля домашнего 
исполь зования и в бытовых условиях. Д анный 
прибор пре дна значен д ля исполь зования на 
высоте не более 20 0 0 м на д уровнем моря.

Во избежание травм и повреж дений пылесос 
нельзя использовать д ля :

 

„

чистки людей и животных; 

 

„

всасывания:

 

− вредных для здоровья веществ

,

 острых

,

 горячих 

или раскалённых предметов;

 

− мокрых предметов и жидкостей;

 

− легковоспламеняющихся или взрывчатых 

веществ и газов;

 

− пепла

,

 сажи из кафельных печей и систем 

центрального отопления;

 

− тонера из принтеров или копировальных 

аппаратов.

Запасные части, принадлежности, 

мешки для пыли

Наши оригина льные запасные час ти и 
прина д лежнос ти

,

 а т ак же оригина льные 

дополнительные прина д лежнос ти

,

 как и 

оригина льные мешки д ля пыли

,

 оптима льно 

по д хо д ят к свойс твам и требованиям наших 
пылесосов. Поэтому мы рекомен д уем вам 
исполь зовать иск лючительно оригина льные 
запасные час ти и прина д лежнос ти

,

 а т ак же 

лишь оригина льные дополнительные 
прина д лежнос ти и мешки д ля пыли. Только т аким 
обра зом обеспечивае тся долгий срок слу жбы 
и г арантируе тся высокий ре зульт ат у борки с 
помощью вашего пылесос а. 

Указание: 

исполь зование непо д хо д ящих или некачес твенных 

запасных час тей

,

 прина д лежнос тей/

дополнительных прина д лежнос тей или мешков 
д ля пыли може т вызвать повреж дение пылесос а. 
Наша г арантия не распрос траняе тся на ус транение 
повреж дений

,

 вызванных исполь зованием 

по добных из делий.

ru

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BGC 1UK1500?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"