Bosch BCH6256N1 - Инструкция по эксплуатации - Страница 15

Пылесос Bosch BCH6256N1 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 110
Загружаем инструкцию
background image

14

Asianmukainen käyttö

 

„

Käytä lataamiseen vain toimitukseen sisältyvää lataus-
kaapelia.

 

„

Liitä latausjohto sähköverkkoon ja ota se käyttöön vain 
tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan.

 

„

Säilytä ja lataa laitetta vain sisätiloissa.

 

„

Älä altista laitetta lämpötiloille alle 0 °C tai yli 40 °C.

 

„

Älä käytä pölynimuria koskaan ilman pölypussia tai 
pölysäiliötä, moottorinsuojasuodatinta ja poistoilman 
suodatinta.

>

= Kone saattaa vaurioitua!

 

„

Vältä suulakkeella ja putkella imurointia henkilön pään 
lähellä. => Loukkaantumisvaara!

 

„

Älä käytä vaurioitunutta latausjohtoa ja vaihda tilalle 
alkuperäinen latausjohto.

 

„

Kun irrotat laitteen sähköverkosta, älä vedä liitäntäjoh-
dosta vaan pistokkeesta.

 

„

Älä vedä latausjohtoa terävien reunojen yli äläkä jätä 
sitä puristuksiin.

 

„

Kytke laite pois päältä tai irrota se latausjohdosta ja 
sähköverkosta ennen kuin teet pölynimuriin ja kohdis-
tuvia töitä.

 

„

Älä käytä viallista pölynimuria.

 

„

Jos kyseessä on häiriö, kytke laite pois päältä tai irrota 
se latausjohdosta ja sähköverkosta.

 

„

Vaaratilanteiden välttämiseksi pölynimurin korjaami-
nen ja varaosien vaihto on sallittu ainoastaan valtuu-
tetulle huoltopalvelulle.

 

„

Seuraavissa tapauksissa laitteen käyttö on lopetettava 
heti ja otettava yhteys huoltopalveluun:

 

− jos imurilla on vahingossa imetty nestettä, tai nes-

tettä on muulla tavoin päässyt laitteen sisään

 

− jos laite on pudonnut ja vaurioitunut.

 

„

Suojaa pölynimuria sääolosuhteilta, kosteudelta ja 
lämmönlähteiltä.

 

„

Älä laita palavia tai alkoholipitoisia aineita suodatti-
miin (pölypussi, moottorinsuojasuodatin, poistoilman 
suodatin jne.).

 

„

Pölynimuri ei sovellu rakennustyömaakäyttöön. => Ra-
kennusjätteiden imeminen voi vaurioittaa laitetta.

 

„

Kytke laite pois päältä, kun et imuroi. 

 

„

Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen ai-
kana. Suosittelemme sen vuoksi käyttämään pakkaus-
ta imurin kuljettamiseen.

Akut

Laitteessa on litiumioniakut, joiden käsittely on turvalli-
suussyistä sallittu vain ammattikorjaajille.
Käänny akkujen vaihtamista varten lähimmän huoltopal-
velupisteen tai valtuutetun alan liikkeen puoleen.

Kierrätysohjeita

 

„

Pakkaus

 

 Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta kuljetuksen 
aikana. Se on ympäristöystävällistä materiaalia ja se 
voidaan kierrättää. Vie tarpeettomat pakkausmateri-
aalit asiaankuuluvaan kierrätyspisteeseen.

 

„

Käytöstä poistettu laite

 

 Laitteessa on uudelleen ladattavat litiumioniakut. 
Laitteen saa sen tähden hävittää vain valtuutetun 
huoltopalvelun ja alan liikkeen kautta.

pt

Guarde o manual de instruções e
junte -o ao aspirador sempre que o entregar a terceiros.

Utilização adequada

Este aspirador destina-se exclusivamente a uso domé -
stico, não devendo ser utilizado para fins industriais. 
Utilize o aspirador apenas de acordo com as instruções 
do presente manual. 

Para evitar ferimentos e danos, o aspirador não deve 
ser utilizado para:

 

„

limpar pessoas ou animais.

 

„

aspirar:

 

− substâncias nocivas para a saúde, com arestas 

vivas, quentes ou incandescentes.

 

− substâncias húmidas ou líquidas.

 

− substâncias e gases facilmente inflamáveis ou 

explosivos.

 

− cinza, fuligem de recuperadores de calor e sistemas 

de aquecimento central.

 

− pó de toner de impressão e cópia.

Peças de substituição, acessórios, sacos 

de aspiração

As nossas peças de substituição originais, os nossos 
acessórios e acessórios especiais originais estão, tal 
como os nossos sacos de aspiração originais, adapta-
dos às caraterísticas e requisitos dos nossos aspirado-
res. Recomendamos-lhe, por isso, a utilização exclusiva 
das nossas peças de substituição originais, dos nossos 
acessórios e acessórios especiais originais e dos nos-
sos sacos de aspiração originais. Deste modo, poderá 
assegurar uma longa vida útil, bem como uma qualidade 
permanentemente elevada do rendimento de limpeza 
do seu aspirador. 

!

 Nota:

   A utilização de peças de substituição, acessórios/

acessórios especiais e sacos de aspiração incorretos 
ou de qualidade inferior pode originar danos no seu 
aspirador, não abrangidos pela nossa garantia, caso 
estes danos tenham sido provocados precisamente 
pela utilização deste tipo de produtos.

Instruções de segurança

Este aspirador está em conformidade com 
as regras técnicas reconhecidas e cumpre 
as disposições de segurança aplicáveis.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch BCH6256N1?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"