Проекторы InFocus IN2139WU - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
Русский
Замечания об эксплуатации
Информация по технике
безопасности
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике
служит для предупреждения пользователя о неизолированном
высоком напряжении внутри устройства, величина которого может
вызвать у людей электрошок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и текущему ремонту (техническому обслуживанию) в
документах, прилагаемых к устройству.
Предупреждение:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ
НА УСТРОЙСТВО ДОЖДЕВОЙ ВОДЫ ИЛИ ВЛАГИ. В КОРПУСЕ ПРИБОРА
ИМЕЕТСЯ ОПАСНОЕ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КОРПУС.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для обеспечения
надежной работы проектора и для защиты от перегрева
рекомендуется установить проектор в таком месте, где отсутствуют
препятствия для вентиляции. Например, не следует ставить
проектор на заставленный кофейный столик, диван, кровать и т. д.
Не оставляйте проектор в таком закрытом пространстве, как книжный
шкаф или тумба, которые затрудняют прохождение потока воздуха.
2. Не используйте проектор около воды или в условиях повышенной
влажности. Чтоб снизить риск возникновения пожара или поражения
электрическим током, не подвергайте продукт воздействию дождя
или влаги.
3. Не устанавливайте проектор возле источников тепла, таких как
радиаторы, нагреватели, печи или другие приборы (в т. ч. усилители),
которые выделяют тепло.
4. Очищайте проектор только сухой тканью.
5. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые
поставляет производитель.
6. Исключите попадание предметов или жидкостей в проектор. Они
могут коснуться точек с высоким напряжением и замкнуть детали,
что может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
7. Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на
корпусе проектора.
8. Ремонт устройства должен проводить только соответствующим
образом подготовленный персонал.
Содержание
- 2 Замечания об эксплуатации; Информация по технике; Важные инструкции по технике безопасности
- 3 Меры предосторожности; Соблюдайте все меры предосторожности
- 4 Необходимые действия:
- 5 Предостережения относительно; Характеристики устройства
- 6 Введение; Комплект поставки; Достаньте устройство из упаковки и проверьте
- 8 Вид сзади
- 9 Панель управления
- 10 Входные/выходные соединения
- 11 Пульт дистанционного управления
- 12 Установка; Подключение к компьютеру/ноутбуку; Подключение проектора
- 13 Подключение к видеоисточникам
- 14 Включение и выключение проектора; Включение проектора
- 15 Выключение проектора
- 16 Настройка проецируемого; Настройка высоты проектора; Проектор оснащен ножками регулировки наклона для
- 17 Настройка фокуса/ масштаба проектора
- 18 Настройка размера проецируемого
- 24 Органы управления; Панель управления и пульт ДУ
- 25 Установка батареек в пульт ДУ
- 27 Использование кнопки СПРАВКА
- 30 Использование меню; Окна экранного меню
- 31 Дерево меню
- 34 ИЗОБР; Режим отображения
- 35 Резкость
- 36 Гамма
- 38 Сигнал; Автоматический
- 39 ЭКРАН; Формат
- 40 Масштаб
- 41 Режим 3D; Объемность
- 42 Язык
- 44 Настройки звука; Без звука
- 45 Сеть
- 46 Заставка
- 47 Источник входного сигнала; ПАРАМЕТРЫ
- 48 Тестовая таблица
- 49 Быстрое возобновление
- 51 Параметры; Счетчик лампы
- 52 фильтра; Optional Filter Installed
- 54 Функции сетевого меню
- 56 Сетевое управление проектором
- 61 Устранение неисправностей; Если у Вас возникли проблемы с проектором,
- 67 Замена лампы
- 68 Процедура замены лампы:
- 69 Установка и очистка; Установка пылеулавливающего фильтра
- 70 Очистка пылеулавливающего фильтра
- 71 Совместимые режимы
- 72 Совместимость входного видеосигнала
- 73 Назначение контактов RS232; Список команд и функций
- 74 Перечень функций протокола RS232
- 79 Монтаж потолочного крепления
- 81 Информация о соответствии; Уведомление FCC (Федеральной
- 82 При утилизации данного электронного; Инструкции по утилизации
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)