Посудомоечные машины Miele PG8133SCVi XXL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Надлежащее использование
11
Посудомоечная машина не предназначена для мойки и дезин-
фекции медицинских инструментов.
Используйте данную посудомоечную машину исключительно
для мытья посуды. Использование в любых других целях, моди-
фикация и внесение изменений в конструкцию не допускаются.
Посудомоечная машина предназначена исключительно для
стационарного использования во внутренних помещениях.
Специальные вставки следует использовать только в соответ-
ствии с их назначением.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно обращаться
с посудомоечной машиной, не рекомендуется её эксплуатиро-
вать без присмотра или надзора со стороны ответственного ли-
ца.
Данная посудомоечная машина в связи с особыми требова-
ниями (например, в отношении температуры, влажности, стой-
кости к химическим реагентам, износоустойчивости и вибрации)
оснащена специальным осветительным элементом (в зависи-
мости от модели). Этот осветительный элемент должен исполь-
зоваться только по назначению. Осветительный элемент не
предназначен для освещения помещений. Замена может осу-
ществляться только авторизованным специалистом или сервис-
ной службой Miele.
На данной посудомоечной машине установлено несколько ис-
точников освещения класса энергоэффективности D.
Элемент управления освещением встроен в систему управления
прибором и может быть демонтирован только вместе с ней. По-
этому потребление электроэнергии невозможно измерить
отдельно.
Содержание
- 3 Содержание
- 5 Технические характеристики
- 6 Указания к инструкции; Предупреждения; Отмеченные таким значком указания содержат информацию, относя-; Указания; Дополнительные сведения и замечания заключаются в тонкую рамку.; Действия; Выберите нужную установку и подтвердите выбор с помощью кнопки; Дисплей; или
- 7 Описание прибора; Внешний вид прибора
- 8 Панель управления; OK
- 9 Принцип работы дисплея; Общая информация
- 10 Надлежащее использование; Благодаря короткому времени выполнения программ и высо-
- 12 Указания по безопасности и предупреждения; Правильная установка
- 15 Правильная эксплуатация
- 17 Если у Вас есть дети
- 18 Дети старше восьми лет могут пользоваться профессиональ-; Принадлежности; Используйте исключительно оригинальные принадлежности
- 19 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 20 Экономичное мытьё посуды; - Выбирайте программу; для
- 21 Первый ввод в эксплуатацию; Открывание дверцы; Если вода в посудомоечной; Закрывание дверцы; Задвиньте короба для посуды.
- 22 Основные установки; Язык
- 23 Жёсткость воды
- 24 нальной посудомоечной машины,; Регенерационная соль; ниже значения
- 25 Заполнение контейнера солью; Подтвердите нажатием кнопки
- 26 Ополаскиватель; Используйте только ополаски-
- 27 Ни в коем случае не исполь-
- 28 Размещение обрабатываемого материала
- 30 Серебро
- 31 Верхний короб; Из соображений безопасности
- 32 Откидные направляющие
- 33 Вставка для бокалов
- 34 Перестановка верхнего короба
- 35 Нижний короб; Съёмная область MultiComfort
- 36 Держатели для бокалов FlexCare
- 37 Складные направляющие
- 38 Столовые приборы
- 39 и откиньте их
- 42 Эксплуатация; Моющее средство; Опасность при вдыхании или
- 43 Помощь по дозированию
- 44 Заполнение или замена контейнера
- 45 Замена моющего средства
- 46 Включение; Выбор программы; «Обзор программ»
- 47 Запуск программы; Программа начинает выполняться.; Индикация времени; Мойка
- 48 Завершение программы; Если вы отключили функцию
- 49 Выключение; После выполнения программы:; Выгрузка посуды; Замена программы
- 50 Программные опции; Опции
- 51 посредственно перед
- 52 Функция «Запуск в»
- 54 Обзор программ
- 58 Чистка и уход; Техобслуживание; как минимум один раз в год; Чистка моечной камеры
- 59 Если загрязнения воздейству-
- 60 Запрещается выполнение мой-; ОК; Чистка фильтров; Выньте комбинированный фильтр
- 61 сатор фильтра
- 62 верхнее
- 63 Помощь при неполадках; Технические неполадки; Проблема
- 65 Неполадки в системе подачи/слива воды
- 68 Шумы
- 69 Неудовлетворительный результат мойки
- 72 Устранение неисправностей; Пластмассовый корпус на кон-
- 73 Обязательно должна произой-
- 74 Сервисная служба; Обновление программ
- 75 При заказе сообщите ваш почтовый; Документы соответствия
- 76 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Вставка для капучинатора
- 77 Установка
- 78 Подключение воды; Система защиты от протечек Miele
- 79 Чтобы избежать повреждений
- 80 Подключение слива воды
- 82 Меню «Установки»; Вход в меню «Установки»; под дисплеем пункт меню,; твердите с помощью; С помощью подменю
- 83 Текущее время; Установка формата времени; часы и подтвердите их на-
- 84 - Посудомоечная машина должна
- 85 Если на посуде остаются пятна:; Внешнее дозирование
- 86 Количество в мл
- 88 Кнопками со стрелками
- 89 Объединение техники в сеть
- 90 Кнопка WPS
- 91 Установки модуля; Подтвердите сообщение нажатием
- 92 Яркость; Громкость звука; Сигналы по окончании программы
- 93 Контроль фильтров; Автоматическое открывание
- 94 В заводской настройке функция; Торговля
- 95 Заводские настройки; дите с помощью; Выход из меню установок; и подтвердите
- 96 Условия транспортировки
- 97 Система умягчения воды; Срок службы прибора
- 100 Факс
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













