Посудомоечные машины Miele G 7590 SCVi AutoDos - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Чистка и уход
75
Очистите канал дозировки водой,
при необходимости воспользуйтесь
мягкой щёткой.
Следите за тем, чтобы при очистке
влага не попадала внутрь системы
AutoDos.
Вытрите насухо канал дозировки,
чтобы порошок моющего средства
не образовывал комки.
Снова вставьте канал дозировки
так, чтобы клапан зафиксировался.
Снова вставьте держатель картри-
джа PowerDisk так, чтобы стрелки в
держателе картриджа PowerDisk и
в смотровом окошке указывали
друг на друга. При этом держатель
должен прилегать по всей плос-
кости.
Крышка системы дозирования
AutoDos должна закрываться гер-
метично, чтобы порошок моющего
средства не образовывал комки.
Проследите, чтобы все уплотнения
были чистыми.
Вложите один картридж PowerDisk.
Закройте крышку устройства дози-
рования AutoDos и поверните её
так, чтобы ручка крышки находи-
лась точно под символом
(см.
главу «Моющее средство», раздел
«Установка PowerDisk»).
Регулярно проверяйте нижнее
распылительное коромысло на от-
сутствие засорений, чтобы обеспе-
чить полное промывание выпуск-
ного отверстия для моющего сред-
ства системы AutoDos (см. главу
«Чистка и уход», раздел «Очистка
распылительных коромысел»).
Содержание
- 3 Содержание
- 4 Эксплуатация
- 5 Сервисная служба
- 6 Гарантия качества товара
- 7 Указания по безопасности и предупреждения
- 8 Надлежащее использование
- 9 Если у вас есть дети
- 10 Следите, чтобы дети не контактировали с моющими сред-; Техническая безопасность; Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
- 11 Посудомоечная машина должна подключаться к электросети
- 14 Правильная установка
- 15 Правильная эксплуатация
- 17 Принадлежности
- 18 Описание прибора; Внешний вид прибора
- 19 Панель управления
- 20 Принцип работы дисплея; OK
- 21 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 22 Ввод в эксплуатацию; Открывание дверцы; Опасность ошпаривания горя-; Закрывание дверцы; Задвиньте короба для посуды.
- 23 Доступность соединения Wi-Fi
- 24 Основные установки; Установка языка; дите это с помощью
- 25 Установка текущего времени
- 26 Активирование системы AutoDos
- 27 Регенерационная соль; ниже 5°dH
- 28 Заполнение контейнера солью
- 29 Досыпать соль; Подтвердите с помощью
- 30 Ополаскиватель; Повреждения средствами для
- 31 Добавить ополаскиватель
- 32 Экологичное использование прибора; Экономное мытьё посуды; ECO
- 34 Теплообменник; на
- 35 Размещение посуды и столовых приборов; Общие указания
- 36 Серебро
- 37 – После многократного мытья бока-
- 38 Верхний короб; Повреждения вследствие вы-
- 40 Откидывание направляющих
- 41 Выдвиньте верхний короб.
- 42 Нижний короб; Загрузка области MultiComfort
- 44 Загрузка вставки для бокалов
- 48 Моющее средство; Виды моющих средств
- 49 Опасность получения химичес-
- 51 Установка PowerDisk; , значит имеется резерв
- 52 AutoDos
- 55 Выбор программы; «Обзор программ»
- 56 Мойка; Запуск программы
- 57 Завершение программы; Повреждения вследствие воз-
- 58 немного дольше; нажатием
- 59 Прерывание программы
- 60 Подтвердите запрос
- 61 Опции; Таймер; лишь
- 62 Настроить «Запуск в»
- 63 Настроить «Eco-запуск»
- 65 Коснитесь сенсорной кнопки
- 66 Обзор программ; Посуда
- 67 Деликатная 45°C
- 68 Программа
- 70 Другие программы
- 71 Программные опции; Выбор программных опций; IntenseZone
- 72 Чистка и уход; Риск повреждений вследствие; Очистка моечной камеры; «Обзор программ», раздел «; Цикл гигиены; Интенсивная 75 °C
- 73 Чистка панели управления; только; Чистка световода
- 74 Очистка системы AutoDos; Держатель картриджа PowerDisk
- 75 Вложите один картридж PowerDisk.
- 76 рисунок) и снимите коромысло
- 78 ОК; Чистка фильтров; Выньте комбинированный фильтр.
- 80 Опасность поражения элект-
- 81 Очистка сливного насоса
- 82 Опасность получения травм
- 83 Технические неполадки; Проблема
- 84 Сообщения о неисправностях
- 85 Устройство открывания дверцы
- 86 Ошибка в системе залива воды; В программе
- 87 Неполадки в системе слива воды; Прежде чем вы устраните неполадку:
- 91 Неполадка распылительных коромысел
- 94 Шумы
- 95 Неудовлетворительный результат мытья
- 99 – в сервисные центры Miele.; Гарантия; Гарантийный срок составляет 2 года.; Сертификат соответствия
- 100 Условия транспортировки; Срок службы прибора: 10 лет; Дата изготовления; В брошюре
- 101 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Моющие средства
- 102 Очистка машины; Средство для удаления накипи
- 103 Монтаж; Подача воды; Опасность используемой при
- 104 Повреждения из-за вытекания
- 106 Вытащите нижний короб наружу.
- 107 Подключение к электросети; использовании солнеч-
- 109 Технические характеристики; стандартная
- 110 Заявление о соответствии товара
- 111 Установки; Вход в меню «Установки»; Изменение установок; Выход из меню «Установки»
- 112 Язык; Текущее время; Установка формата времени
- 113 Жесткость воды; Установка жёсткости воды
- 114 Если на посуде остаются пятна:
- 116 Выключить
- 117 Если вы хотите выключить опцию; RemoteUpdate
- 120 установку и подтвердите с; подтвердите это с помощью
- 121 Индикация Расход; Индикация Общий расход; Яркость дисплея
- 122 Громкость звука; Сигналы в случае неполадки; Благодаря включённой функции; сохраняется программа, которая
- 123 Вы можете выключить эту функцию.; Особенно чисто
- 124 BrilliantLight; Выбор Состояние; Процесс запустится сразу.
- 125 Торговля; Установки прибора
- 128 Контактная информация о Miele
- 131 Факс
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)