Посудомоечные машины Miele G 6998 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Подключение воды
91
Слив воды
– Сливной шланг посудомоечной ма-
шины оснащен обратным клапа-
ном, предотвращающим попадание
грязной воды из шланга обратно в
машину.
– Машина оснащена гибким сливным
шлангом длиной прим. 1,5 м (внут-
ренний диаметр 22 мм).
– Сливной шланг можно удлинить,
подсоединив к нему при помощи
переходника дополнительный
шланг. Общая длина шланга не
должна превышать 4 м, макси-
мальная высота откачки (располо-
жения шланга) не должна превы-
шать 1 м!
– Для подключения шланга к систе-
ме слива используйте прилагаемый
хомут для шланга (см. монтажную
схему).
– Шланг может быть проложен в ле-
вом или правом направлении.
– Штуцер между шлангом и отводом
канализации рассчитан на подклю-
чение шлангов различного диамет-
ра. Штуцер следует укоротить,
если он слишком глубоко вдается в
сливной шланг. Иначе возможно
засорение сливного шланга.
– Не допускается укорачивание
сливного шланга!
При прокладке шланга не до-
пускайте образования заломов и
перегибов!
После ввода в эксплуатацию удо-
стоверьтесь, что cливной шланг
герметичен.
Предотвращение "всасывания" во-
ды
Если место подсоединения шланга к
канализации находится ниже направ-
ляющей роликов нижнего короба в
дверце, то необходимо обеспечить
поступление воздуха в систему сли-
ва. Иначе во время выполнения про-
граммы вода может "всасываться"
обратно из моечной камеры.
Для поступления воздуха в систему
слива полностью откройте дверцу
посудомоечной машины.
Вытяните нижнее коромысло
вверх.
Отрежьте колпачок клапана пос-
тупления воздуха в моечной каме-
ре.
Содержание
- 3 Содержание
- 4 Программные опции
- 6 Описание прибора; Устройство прибора; Верхний короб
- 7 Панель управления; OK
- 8 Принцип работы дисплея; Общая информация
- 9 Указания по безопасности и предупреждения
- 10 Надлежащее использование; Эта посудомоечная машина предназначена для использова-
- 11 Если у Вас есть дети
- 12 Техническая безопасность
- 16 Правильная установка
- 17 Правильная эксплуатация
- 18 Принадлежности
- 19 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 20 Экономное мытье посуды
- 21 Фактический расход
- 22 Первый ввод в эксплуатацию; Открывание дверцы; Дверца приоткрывается.
- 23 Устройство открывания дверцы; Закрывание дверцы; Задвиньте короба для посуды.
- 24 Основные установки; Язык; Текущее время; Введите кнопками-стрелками
- 25 Жесткость воды
- 26 Регенерационная соль; ниже 5 °d
- 27 Заполнение контейнера солью
- 28 Индикатор недостатка соли; Подтвердите с помощью; цией
- 29 Ополаскиватель
- 30 Если появляется сообщение
- 31 Размещение посуды и столовых приборов
- 32 Серебро
- 33 – После большого количества циклов
- 34 FlexAssist; В целях безопасности про-; Подставка для чашек
- 35 Откидные направляющие
- 36 Вставка для бокалов
- 37 Перестановка верхнего короба
- 39 Нижний короб; Вставка MultiComfort, съемная
- 40 Держатель для бокалов FlexCare
- 42 Столовые приборы
- 43 и откиньте их
- 46 Эксплуатация; Моющее средство; Виды моющих средств
- 47 Дозировка моющего средства
- 49 Включение; Выбор программы
- 50 Запуск программы; Если вода в посудомоечной; Индикация времени; Мойка
- 51 TimeControl
- 52 Завершение программы; В программе; дверца; Если Вы выключили автомати-
- 53 Выключение; После завершения программы:
- 54 Замена программы; Коснитесь сенсорной кнопки; с помощью
- 55 Опции
- 56 С дополнительной сушкой; Предварительное ополаскивание
- 57 Нажмите кнопку; Выберите нужную функцию.
- 60 Теплообменник; на дисплей
- 62 Обзор программ; Программа
- 64 Посуда
- 65 Ячейка I
- 66 Другие программы; Гигиена
- 67 Чистка и уход; На всех поверхностях легко; Очистка моечной камеры; Чистите панель управления; Чистка световода
- 69 Не разрешается выполнять; Чистка фильтров; Выньте комбинированный фильтр
- 70 сатор фильтра
- 71 верхнее
- 72 Технические неполадки; Проблема
- 75 Неполадки в системе подачи воды; Прежде чем Вы устраните неполадку:; Повторите запуск программы.
- 76 Неполадки в системе слива воды
- 77 Общие проблемы с работой посудомоечной машины
- 79 Шумы
- 80 Неудовлетворительный результат мойки
- 83 Устранение неисправностей; Пластмассовый корпус на кон-
- 84 Обязательно должна произой-
- 85 Сервисная служба; Ремонтные работы; Гарантийный срок составляет 2 года.; Сертификат соответствия; – При температуре от –25 °C до; Дата изготовления
- 86 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Моющие средства; Таблетки для мытья посуды
- 87 Уход за прибором; Средство для очистки от накипи
- 88 Электроподключение; После установки машины ро-
- 89 Подключение воды; Залив воды; Вода в посудомоечной машине
- 90 – Заливной шланг имеет длину; Пользуйтесь посудомоечной
- 91 Слив воды
- 92 Технические характеристики; Модель машины
- 93 Выберите пункт меню; Нажатием сенсорной кнопки
- 94 Установка формата времени
- 95 – Посудомоечная машина должна
- 96 Индикация расхода
- 97 Установите кнопками-стрелками
- 98 Измените кнопками-стрелками; Удаление тарифных зон; Подтвердите запрос; Время действия тарифа удаляется.
- 99 В пункте меню; Температура
- 100 Громкость звука
- 101 , а последней использованной; Контроль фильтров; Вы можете настроить программу
- 102 Функция AutoOpen; сколько минут после ее окончания.; Функция Knock2open
- 103 Подсветка BrilliantLight; и подтвердите с помощью
- 104 Торговля
- 105 Гарантия качества товара
- 107 Контактная информация о Miele
- 111 Факс












