Посудомоечные машины Miele G 6765 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Электроподключение
84
Посудомоечная машина серийно ос-
нащена электрокабелем с вилкой для
подключения к розетке с заземля-
ющим контактом.
После установки машины ро-
зетка должна оставаться доступ-
ной. В целях безопасности не ис-
пользуйте удлинители (например,
возникает опасность пожара из-за
перегрева).
Поврежденный сетевой кабель дол-
жен заменяться только специальным
кабелем того же типа (можно приоб-
рести в сервисной службе Miele). В
целях обеспечения безопасности за-
мена кабеля должна выполняться
только квалифицированным электри-
ком или специалистом сервисной
службы Miele.
Посудомоечную машину нельзя под-
ключать к островным инверторам,
которые применяются при автоном-
ном электроснабжении, например,
при
использовании солнечной
энергии
. Иначе при включении ма-
шины во время пика напряжения мо-
жет произойти ее защитное отключе-
ние. Возможны повреждения элект-
роники!
Также посудомоечной машиной нель-
зя пользоваться вместе с так называ-
емыми
энергосберегающими ште-
керами
, так как при этом уменьшает-
ся подача электроэнергии и машина
может перегреться.
Убедитесь в том, что напряже-
ние, частота и предохранители
электросети в Вашем доме соот-
ветствуют данным, указанным на
типовой табличке, а также в соот-
ветствии установленной розетки и
вилки посудомоечной машины.
Технические данные см. на типовой
табличке с правой стороны дверцы.
Для подключения необходима
стационарная электропроводка с
заземлением.
Внимание! Это изделие сконструиро-
вано для подключения к сети пере-
менного тока с защитным (третьим)
проводом заземления (зануления),
которое соответствует требованиям
п.7.1 "Правил устройства электроус-
тановок".
Для Вашей безопасности подключай-
те прибор только к электросети с за-
щитным заземлением (занулением).
Если Ваша розетка не имеет защит-
ного заземления (зануления), обрати-
тесь к квалифицированному специа-
листу.
Не переделывайте штепсельную вил-
ку и не используйте переходные
устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К
СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ-
НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПО-
РАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТО-
КОМ!
Содержание
- 2 Содержание
- 3 Программные опции
- 5 Описание прибора; Устройство прибора; Верхний короб
- 6 Панель управления; Короткая
- 7 Принцип работы дисплея; Общая информация; OK
- 8 Указания по безопасности и предупреждения
- 9 Надлежащее использование; Эта посудомоечная машина предназначена для использова-
- 10 Если у Вас есть дети
- 11 Техническая безопасность
- 15 Правильная установка
- 16 Правильная эксплуатация
- 17 Принадлежности
- 18 Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
- 19 Экономное мытье посуды
- 20 Фактический расход
- 21 Первый ввод в эксплуатацию; Открывание дверцы; Если вода в посудомоечной; Закрывание дверцы; Задвиньте короба для посуды.
- 22 Основные установки; Язык
- 23 Жесткость воды
- 24 Регенерационная соль; ниже 5 °d
- 25 Заполнение контейнера солью
- 26 Индикатор недостатка соли; Подтвердите с помощью
- 27 Ополаскиватель
- 28 Если появляется сообщение
- 29 Размещение посуды и столовых приборов
- 30 Серебро
- 31 – После большого количества циклов
- 32 FlexAssist; В целях безопасности про-; Подставка для чашек
- 33 Перестановка верхнего короба
- 35 Нижний короб; Область MultiComfort
- 36 Откидные направляющие
- 37 Столовые приборы
- 38 и откиньте их
- 39 Корзина для столовых приборов
- 44 Эксплуатация; Моющее средство; Виды моющих средств
- 45 Дозировка моющего средства
- 47 Включение; Выбор программы; Другие
- 48 Запуск программы; Программа начинает выполняться.; Индикация времени; Мойка
- 49 Завершение программы; В программе; дверца; Если Вы выключили автомати-
- 50 Выключение; После завершения программы:
- 51 Замена программы
- 52 Опции; Нажмите кнопку нужной опции.
- 53 FlexiTimer с Eco-запуском
- 56 Теплообменник; на дисплей
- 58 Обзор программ; Программа
- 60 Посуда
- 61 Ячейка I
- 62 Другие программы; Экстра тихая
- 63 Чистка и уход; На всех поверхностях легко; Очистка моечной камеры; Чистите панель управления; Чистка световода
- 65 Не разрешается выполнять; ОК; Чистка фильтров; Выньте комбинированный фильтр
- 66 сатор фильтра
- 67 верхнее
- 68 Технические неполадки; Проблема
- 71 Неполадки в системе подачи воды
- 72 Неполадки в системе слива воды; Прежде чем Вы устраните неполадку:
- 73 Общие проблемы с работой посудомоечной машины
- 74 Шумы
- 75 Неудовлетворительный результат мойки
- 79 Устранение неисправностей; Пластмассовый корпус на кон-
- 80 Обязательно должна произой-
- 81 Сервисная служба; Ремонтные работы; Гарантийный срок составляет 2 года.; Сертификат соответствия; – При температуре от –25 °C до; Дата изготовления
- 82 Дополнительно приобретаемые принадлежности; Моющие средства; Таблетки для мытья посуды
- 83 Уход за прибором; Средство для очистки от накипи
- 84 Электроподключение; После установки машины ро-
- 85 Подключение воды; Вода в посудомоечной машине
- 86 – Заливной шланг имеет длину; Пользуйтесь посудомоечной
- 88 Технические характеристики; Модель машины
- 90 Текущее время; Установка формата времени
- 91 – Посудомоечная машина должна
- 92 Индикация расхода
- 94 Удаление тарифных зон
- 95 Замачивание; Яркость
- 96 Громкость звука; Сигналы в случае неполадки; Выберите кнопками-стрелками
- 97 Контроль фильтров; Автоматическая; Вы можете настроить программу; Функция AutoOpen; сколько минут после ее окончания.
- 98 и подтвердите с помощью
- 99 Торговля; Заводские настройки; дите с помощью; и подтвердите
- 100 Гарантия качества товара
- 102 Контактная информация о Miele
- 103 Факс












