Gorenje G51101AW - Инструкция по эксплуатации - Страница 5

Плита Gorenje G51101AW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 16
Загружаем инструкцию
background image

26

 

TECHNICAL DATA 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GAS COOKER 

ПЛИТА ГАЗОВАЯ 

GN  

51101 I 

 
 

G  

51106 I 

G  

51101 A 

GN 

51104 I 

 
 

G  

51101 I 

 
 

GN  

51102 A 

 
 

GN  

51103 A 

 
 

GN  

51103 A0 

 
 

GN 

51103AS 

 
 

GN 

51106A0 

 
 

Dimensions:

   

h e i g h t   /   w i d t h   /  

d e p t h  

(mm)

 

Размеры плиты:  
высота / ширина / 
глубина  (мм) 

 

850 / 500 / 605  

Burner input 
power 

Горелки 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Left front (kW ) 

левая 

передняя 

(малая) (кВт) 

1,00 

1,00 

1,00 

1,00 

1,00 

1,00 

1,00 

1,00 

1,00 

Left rear (kW ) 

левая  задняя  (средняя) 
(

кВт) 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

Right rear (kW) 

правая 

задняя 

(большая) (кВт) 

2,70 

2,70 

2,70 

2,70 

2,70 

2,70 

2,70 

2,70 

2,70 

Right front (kW) 

правая 

передняя 

(средняя) (кВт) 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

1,75 

Oven 

Духовкa 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oven burner (kW ) 

Горелкa духовки (кВт) 

3,00  

3,00  

3,00  

3,00 

2,70  

2,70  

2,70  

2,70  

2,70  

Oven light  (W ) 

Освещение 

духовки 

(Вт) 

25 

25 

25 

 

25 

25 

 

25 

25 

Electric ignition(W ) 

Электророзжиг (Вт) 

2  

2  

 

Min.  /  max.  oven 
temperature   

Min./max. температура 
в духовке   

150 - 330

°C 

Voltage (V) 

Присоединение к 
электрической сети (В) 

230 ~

 

230 ~

 

230 ~

 

230 ~

 

230 ~

 

230 ~

 

 

230 ~

 

230 ~

 

Total power input 

– 

gas (kW) 

Мощность – газ (кВт) 

10,20

 

10,20

 

10,20

 

10,20 

9,90

 

9,90

 

9,90

 

9,90

 

9,90

 

Total power input 

– 

electric (W ) 

Мощность 
электрическaя (Вт) 

27

 

27

 

27 

27

 

27 

 

27

 

27 

Gas type  
- natural gas 

Вид и давление газа 
-

природный газ

 

 

G 20 

– 2,0 кПа (G20-20 мбар) 

в зависимости значения на этикетке

 

C l a s s

 

Категории 

II 

2H3B/P

 

Gas 

connection 

standard 

Соединение 

ISO 228-1/ G 1/2 

 

3

 

additional 

accessories, 

for 

instance 

flame 

extinguishing  protectors,  or  efficiency  increase 
gadgets. 

  Do not move the cooker by holding the hob. 

  The  manufacturer  declines  responsibility  for  any 

damage  caused  by  violating  the  instructions  and 
recommendations set herewith. 

  Do  not  use  pressure  vapor  cleaner  for  cleaning  the 

appliance. 

  Cooker  may  only  be  installed  against  non 

inflammable back wall. 

 

В  случае,  если  почувствуете  запах  газа, 
немедленно 

закройте 

кран 

подачи 

газа, 

расположенный  на  газопроводе.  Плитой  можно 
пользоваться  вновь  только  после  выяснения 
причины 

утечки 

газа, 

её 

устранения 

(специалистом 

уполномоченной 

сервисной 

организации) и проветривания помещения. 

 

При  обнаружении  неисправности  газовой  или 
электрической  части  плиты  не  рекомендуем 
проводить  ремонт  самостоятельно.  Отключите 
плиту 

и 

воспользуйтесь 

услугами 

уполномоченной сервисной организации.  

 

Запрещается 

проводить 

испытание 

на 

герметичность  или  искать  места  утечки  газа  при 
помощи огня.  

 

Завод-изготовитель  не  рекомендует  применять 
какие-либо  дополнительные  устройства  для 
предупреждения  погания  пламени  варочных 
горелок или для повышения их эффективности. 

 

Плиту  необходимо  отключить,  если  в  том 
помещении,  где  она  установлена,  ведутся 
работы, 

которые 

могут 

изменить 

среду 

помещения,  т.е.,  работы,  при  которых  может 
возникнуть 

пожар 

или 

произойти 

взрыв 

(например, при наклеивании линолеума, работе с 
красками,  клеями  и  т.п.).  Включить  плиту  и 
пользоваться  ей  вновь  можно  только  после 
окончания  работ  и  тщательного  проветривания 
помещения. 

 

При 

эксплуатации 

бытового 

прибора, 

работающего  на  газовом  топливе,  увеличивается 
теплота  и  влажность  воздуха  в  помещении,  где 
он  установлен.  Поэтому,  в  данном  помещении 
необходимо 

обеспечить 

достаточную 

вентиляцию. 

Должно 

быть 

открыто 

окно, 

форточка,  или  установлен  воздухоочиститель  с 
отводом  продуктов  сгорания  и  испарений  из 
помещения.  

 

При  долговременной  и  интенсивной  работе 
плиты  необходимо  обеспечить  дополнительную 
вентиляцию,  например,  открыв  окна,  хорошо 
проветрить  помещение  или  увеличить  мощность 
вентилятора воздухоочистителя. 

 

Необходимый  минимальный  подвод  воздуха 

жабыңыз.  Плитаны  қайтадан  газдың  кему  себебін 
анықтағаннан,  оны  жойғаннан  (уәкілетті  сервистік 
ұйымының  маманымен)  және  жайды  желдетіп 
алғаннан кейін ғана пайдалануға болады.  

 

Плитаның  газ  немесе  электр  бөлігінің  ақауын 
айқындаған  жағдайда  біз  жөндеуді    өз  бетімен 
жүргізуді  ұсынбаймыз.  Плитаны  өшіріңіз  де, 
уәкілетті сервистік ұйымы маманының қызметімен 
пайдаланыңыз.  

 

Герметикалылығына  сынақ  жүргізуге  немесе 
газдың  кему  орнын  от  арқылы  іздеуге  рұқсат 
етілмейді.  

 

Зауыт-әзірлеуші 

пісіру 

шілтерлер 

жалынын 

сөндіруді ескерту үшін немесе олардың тиімділігін 
жоғарылату  үшін  қандай  да  бір  қосымша 
құрылғыларды пайдалануды ұсынбайды.  

 

Плита  орнатылған  жайдың  кеңістігін  өзгертуі 
мүмкін  жұмыстар  жүргізілетін,  яғни  өрттің 
туындауы  немесе  жарылыс  болуы  (мысалы, 
линолеум  төсеу  кезінде,  бояу,  желімдермен 
жұмыс  барысында)  мүмкін  жұмыстар  жүргізілсе, 
плитаны  сөндіріп  қою  қажет.  Плитаны  іске  қосу 
және  онымен  қайтадан  жұмыс  істеуді  тек 
жұмыстарды  аяқтағаннан  және  жайды  мұқият 
желдеткеннен кейін орындауға болады.  

 

Газ  отынында  жұмыс  істейтін  тұрмыс  аспабын 
пайдалану  жағдайында    ол  орнатылған  жайда 
жылулық пен  ауа ылғалдығы ұлғаяды. Сондықтан 
осы  жайда  жеткілікті  желдетуді  қамтамасыз  ету 
қажет.  Терезе,  желдеткіш  ашық  болуы  керек, 
немесе  жайдан  жану  өнімдері  мен  булануды 
бұрып  жіберуі  бар  ауа  тазартқышы  орнатылу 
керек.   

 

Плитаның ұзақмерзімді және үдемелі жұмыс істеу 
жағдайында  қосымша  желдетуді  қамтамасыз  ету 
керек,  мысалы,  терезелерді  ашып,  жайды  жақсы 
желдету 

керек 

немесе 

ауа 

тазартқышы 

желдеткішінің қуатын ұлғайту керек.  

 

Ауаның  қажетті  минимальді  жеткізілуі  қуаттың  әр 
кВт есептеуінде 2 м

3

/

сағ. болуы керек.  

 

Плитаның ұзақмерзімді және үдемелі жұмыс істеуі 
үшін 2 жылда бір рет  уәкілетті сервистік ұйымына 
плита  функциясының  мерзімдік  бақылауы  мен 
техникалық  қызмет  көрсетуін  жүргізу  туралы 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Gorenje G51101AW?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"