Maxwell MW-1906 ST - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Плита Maxwell MW-1906 ST - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

ELЕKTR PLITKА

Аsоsiy qismlаri

1. 

Jihоz kоrpusi

2. 

O’lchamli kоnfоrkа

3. 

Hаrоrаtni o’zgаrtirish murvаti

4. 

Ishlаyotgаnini ko’rsаtish chirоg’i

Diqqаt!

Qo’shimchа  himоya  qilish  uchun  jihоz 

quvvvаt  оlаdigаn  elеktr  zаnjirigа  nоminаl 

ishlаb  kеtаdigаn  tоk  kuchi  30  mА  dаn  ko’p 

bo’lmаydigаn  himоya  o’chirish  mоslаmаsini 

(HO’M)  o’rnаtish  to’g’ri  bo’lаdi,  HO’Mni 

o’rnаtish uchun mutахаssisni chаqiring.

ХАVFSIZLIK QОIDАLАRI

Jihоzni  ishlаtishdаn  оldin  fоydаlаnish 

qоidаlаrini diqqаt bilаn o’qib chiqing.

Jihоz ishlаtilgаn vаqtdа qo’llаnmаsini sаqlаb 

оlib qo’ying. 

•  Jihоzni  fаqаt  mo’ljаllаngаn  mаqsаdigа 

muvоfiq,  qo’llаnmаsidа  аytilgаndеk 

ishlаting.  Jihоz  nоto’g’ri  ishlаtilgаndа 

buzilishi,  fоydаlаnuvchi  yoki  uning 

mulkigа shikаst yеtkаzishi mumkin.

•  Ishlаtishdаn  оldin  elеktr  tаrmоg’idаgi 

quvvаt  jihоz  kоrpusidа  ko’rsаtilgаn 

quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring. 

•  Elеktr  shnurigа  Еvrоpа  stаndаrtidаgi 

vilkа qo’yilаn, uni yеrgа yaхshi tutаshgаn 

rоzеtkаgа ulаng.

•  Yong’in  chiqmаsligi  uchun  jihоzni 

rоzеtkаgа 

ulаgаndа 

o’tkаzgich 

ishlаtmаng.

•  Elеktr tаrmоg’igа оrtiqchа yuk tushmаsligi 

uchun  ko’p  quvvаt  bilаn  ishlаydigаn 

jihоzlаrni bir vаqtdа ishlаtmаng.

•  Jihоzni tеkis, qo’zg’оlmаydigаn, isssiqqа 

chidаmli  jоygа  qo’ying,  rоzеtkаgа  qo’l 

uzаtish оsоn bo’lishi kеrаk.

•  Jihоzni  hаvо  yaхshi  аylаnаdigаn  jоydа 

ishlаting.

•  Yonib  kеtmаsligi  uchun  hеch  qаchоn 

jihоzni  pаrdа,  dеrаzа  pаrdаlаri  оldigа 

qo’ymаng, ustini yopmаng.

•  Jihоzni хоnаdan tаshqаridа ishlаtmаng.

•  Elеktr  plitkаni  хоnаni  isitish  uchun 

ishlаtmаng.

•  Hеch  qаchоn  ishlаb  turgаn  jihоzni 

qаrоvsiz qоldirmаng.

•  Ishlаtilmаyotgаn  bo’lsа  yoki  tоzаlаshdаn 

оldin jihоzni elеktrdаn uzib qo’ying.

•  Jihоzni  tеz  yonаdigаn  mоddаlаr 

sаqlаnаdigаn,  ishlаtilаdigаn  хоnаdа 

ishlаtish tа’qiqlаnаdi.

•  Jihоzni  gаz  plitаsi,  isitgich  yaqinidа 

ishlаtmаng, issiq jоylаrgа qo’ymаng.

•  Elеktr  shnuri  stоldаn  оsilib  turmаsligi, 

issiq  jоylаrgа  tеgmаsligi,  оshхоnа 

mеbеlining  o’tkir  qirrаsidаn  o’tmаsligi 

kеrаk.

•  Elеktr  shnurini  аylаntirmаng,  jihоz 

kоrpusigа o’rаmаng. 

•  Elеktrdаn  аjrаtgаndа  elеktr  shnuridаn 

emаs, vilkаsidаn ushlаb tоrting.

•  Elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn ushlаmаng.

•  Jihоzni  оshхоnа  idish  yuvgichi  yaqinidа 

ishlаtmаng, suv tеkkizmаng.

•  Elеktr  tоki  urmаsligi  uchun  elеktr 

shnurini,  vilkаsini  yoki  jihоzning  o’zini 

suvgа  yoki  bоshqа  suyuqlikkа  sоlmаng. 

Jihоz  suvgа  tushib  kеtsа  uni  ОLMАNG, 

tеz  elеktrdаn  аjrаting.  Jihоz  mе’yoridа 

ishlаshini  tеkshirtirish  uchun  vаkоlаtli 

хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.

•  Ehtiyot bo’ling: ishlаyotgаn vаqtidа plitkа 

kоnfоrkаsi bilаn kоrpusi qizib kеtаdi, issiq 

jоylаrigа qo’l tеkkizmаng.

•  Sоvumаsdаn  turib  jihоzni  bоshqа  jоygа 

оlmаng.

•  Bоlаlаr  uchun  хаvfli  bo’lgаni  bоis 

o’rаshgа  ishlаtilgаn  pоlietilеn  хаltаlаrni 

qаrоvsiz tаshlаb qo’ymаng.

Diqqаt! 

Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki plyonkа 

o’ynаshlаrigа  ruхsаt  bеrmаng.  Bo’g’ilib 

qоlish хаvfi bоr!

•  Bоlаlаr 

plitkаni 

o’yinchоq 

qilib 

o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.

•  Jihоz    bоlаlаr  bilаn  imkоniyati 

chеklаngаn  insоnlаrning  ishlаtishigа 

mo’ljаllаnmаgаn,  judа  zаrur  bo’lgаndа 

ulаrning хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn 

shахs  jihоzni  хаvfsiz  ishlаtish  qоidаlаrini 

to’liq  vа  tushunаrli  qilib  o’rgаtishi  vа  uni 

nоto’g’ri ishlаtgаndа qаndаy хаvf bo’lishi 

mumkinligini  yaхshilаb  tushuntirishi 

kеrаk. 

•  Vаqti-vаqti bilаn elеktr shnuri izоlyasiyasi 

butunligini tеkshirib turing.

•  Elеktr  vilkаsi,  shnuri  shikаstlаngаn, 

ishlаb-ishlаmаyotgаn,  tushib  kеtgаn 

jihоzni  ishlаtish  tа’qiqlаnаdi.  Jihоzni 

o’zingiz  tа’mirlаshgа  hаrаkаt  qilmаng. 

Tа’mirlаtish  uchun  vаkоlаtli  ustахоnаgа 

оlib bоring.

JIhоZ  fАqАT  UyDА  IShLАTIShgА 

MO’LJАLLАNgАN

Elеktrоplitkаni jоylаshtirish

•  Jihоzni  tеkis,  qimirlаmаydigаn,  issiqqа 

chidаmli, elеktr plitkа bilаn pishirilаyotgаn 

tаоmning  оg’irligini  ko’tаrаdigаn  jоygа 

qo’ying,  rоzеtkаgа  qo’l  uzаtish  оsоn 

bo’lishi kеrаk.

•  Jihоzni  nаmlik  ko’p  jоylаrdа,  tеz 

yonаdigаn  buyumlаr,  mоddаlаr  оldidа 

ishlаtmаng.

•  Jihоz  yaхshi  ishlаshi  uchun  hаvо  yaхshi 

аylаnishi kеrаk, elеktrоplitkаning аtrоfidа 

10-15 cm оchiq jоy bo’lishi kеrаk.

•  Elеktr  shnuri  shikаstlаnmаgаnigа,  issiq 

yoki  o’tkir  jоylаrdаn  o’tmаgаnigа  qаrаb 

turing. 

•  Jihоzni  оshхоnа  shkаfi,  tоkchаlаrgа 

yaqin qo’ymаng. 

•  Sоvumаsdаn turib, ustigа idish qo’yilgаn 

jihоzni bоshqа jоygа оlmаng.

Birinchi mаrtа ishlаtishdаn оldin

•  Elеktr  tаrmоg’idаgi  quvvаt  plitkа 

ishlаydigаn  quvvаtgа  to’g’ri  kеlishini 

tеkshirib ko’ring.

•  Hаrоrаtni  o’zgаrtirish  murvаti  (3)  «MIN» 

tоmоndа turgаnini tеkshirib ko’ring.

Ishlаtish

•  Ishlаtishdаn оldin kоnfоrkа quruq vа tоzа 

ekаnini tеkshirib ko’ring.

•  Idishni kоnfоrkаning o’rtаsigа qo’ying.

•  Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.

•  Hаrоrаt  o’zgаrtirish  murvаtini  (3)  burаb 

plitkа ishlаydigаn hоlаtni tаnlаng, shundа 

ishlаyotgаnini  ko’rsаtish  chirоg’i  (4) 

yonаdi:

«MIN» – plitkа o’chirilgаn;

«1» – qizish hаrоrаti eng pаst;

«MAX» – qizish hаrоrаti eng bаlаnd.

Eslаtmа

Birinchi  mаrtа  ishlаtilgаndа  qizish 

elеmеnti kuyib bir оz tutun bilаn hid chiqishi 

mumkin – bundаy bo’lishi tаbiiy.

•  Tаоm  pishgаnidаn  kеyin  hаrоrаtni 

o’zgаrtirish murvаtini (3) «MIN» tоmоngа 

o’tkаzing, 

shundа 

ishlаyotgаnini 

ko’rsаtish chirоg’i (4) o’chаdi, so’ng elеktr 

vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib qo’ying. 

Diqqаt! 

Elеktrpolitkа  fаqаt  оvqаt  pishirishgа 

mo’ljаllаngаn,  u    bilаn  хоnаni  isitish 

tа’qiqlаnаdi.

Eslаtmа

:  Kоnfоrkа  bilаn  jips  turishi  uchun 

tubi  yassi,  kоnfоrkа  diаmеtrigа  to’g’ri 

kеlаdigаn idishni ishlаtish tаvsiya qilinаdi.

Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish

Jihоzni  suvgа  yoki  bоshqа  suyuqlikkа 

sоlish tа’qiqlаnаdi.

•  Elеktr plitkаni tеz-tеz tоzаlаb turing.

•  Hаrоrаtni  o’zgаrtirish  murvаtini  «MIN» 

tоmоngа  o’tkаzib  qo’ying,  jihоzni 

elеktrdаn аjrаting, sоvushini kutib turing.

•  Plitkаni tоzаlаsh uchun qirib tоzаlаydigаn 

vоsitаlаrni  ishlаtish  tа’qiqlаnаdi,  gubkа 

yoki yumshоq mаtоgа surilgаn yumshоq 

yuvish vоsitаlаri bilаn tоzаlаng.

Sаqlаsh

•  Jihоzni  оldin  tоzаlаb,  so’ng  sаqlаshgа 

оlib qo’ying.

•  Elеktr shnurini o’rаng.

•  Jihоzni  quruq,  sаlqin,  bоlаlаrning  qo’li 

yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.

Tехnik хususiyatlаri

Ishlаydigаn  elеktr  quvvаti:  220-240  V  ~ 

50/60Hz

Quvvаti: 1900-2250 W

Kоnfоrkаsining diаmеtri: 180 va 150 mm

Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy 

jihоzning ko’rinishi vа tехnik хususiyatlаrini 

o’zgаrtirish huquqini sаqlаb qоlаdi.

Jihоzning ishlаsh muddаti – 3 yil

Kafolat shartlari 

Ushbu  jihozga  kafolat  berish  masalasida 

hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan 

kompaniyaga  murojaat  qiling.  Kassa  cheki 

yoki  xaridni  tasdiqlaydigan  boshqa  bir 

moliyaviy  hujjat  kafolat  xizmatini  berish 

sharti hisoblanadi.

Ushbu jihoz 89/336 yAES 

Ko’rsatmasi asosida belgilangan 

va quvvat kuchini belgilash 

qonunida (73/23 yAES) aytilgan 

yAXS talablariga muvofiq keladi

ЎЗБЕК 

10

ПЛІТК А ЭЛЕКТРЫЧНАЯ

Апісанне

1. 

Корпус прылады

2. 

Фаерка 

3. 

Рэгулятар тэмпературы

4. 

Індыкатар працы

Ўвага!

Для  дадатковай  абароны  мэтазгодна 
ўсталяваць    у  сетку  сілкавання  прыладу 
ахоўнага  адключэння  (ПАА)  з  намінальным 
токам  спрацоўвання,  які  не  перавышае 
30  мА,  для  ўсталёўкі  ПАА  звярніцеся  да 
адмыслоўца.

МЕРЫ БЯСПЕКІ

Перад  выкарыстаннем  прылады  ўважліва 
прачытайце кіраўніцтва па эксплуатацыі.
Захоўвайце дадзенае кіраўніцтва на 
працягу ўсяго тэрміна эксплуатацыі.

• 

Выкарыстоўвайце  прыладу  толькі  па  яе 
прамым  прызначэнні,  як  выкладзена 
ў  дадзенай  інструкцыі.  Няправільны 
зварот з прыладай можа прывесці да яе 
паломкі  і  прычыніць  шкоду  карыстачу  ці 
яго маёмасці.

• 

Перад  уключэннем  пераканайцеся,  што 
напруга  электрычнай  сеткі  адпавядае 
напрузе, 

паказанай 

на 

корпусе 

прылады.

• 

С е т к а в ы  

ш н у р  

з а б я с п е ч а н ы 

«еўравілкай»;  уключайце  яе  ў  разетку, 
якая мае надзейны кантакт зазямлення.

• 

Каб  пазбегнуць  узнікнення  пажару, 
не  выкарыстоўвайце  перахаднікі  пры 
падлучэнні  прылады  да  электрычнай 
разеткі.

• 

У  пазбяганне  перагрузкі  электрычнай 
сеткі 

не 

ўключайце 

адначасова 

некалькі  прылад  з  вялікай  спажыванай 
магутнасцю.

• 

Размяшчайце  прыладу  на  роўнай, 
устойлівай,  цеплаўстойлівай  паверхні 
так,  каб  доступ  да  сеткавай  разеткі  быў 
вольным.

• 

Выкарыстоўвайце  прыладу  ў  месцах  з 
добрай вентыляцыяй. 

• 

У пазбяганне ўзгарання ні ў якім разе не 
мясцуйце  прыладу  побач  з  фіранкамі  ці 
запавесамі,  і  не  накрывайце  яе  падчас 
працы.

• 

Не  выкарыстоўвайце  прыладу  па-за 
памяшканнямі.

• 

Не  выкарыстоўвайце  электраплітку  для 
абагравання памяшканняў.

• 

Ніколі  не  пакідайце  працавальную 
прыладу без нагляду.

• 

Адключайце  прыладу  ад  электрычнай 
сеткі,  калі  не  выкарыстоўваеце  яе,  а 
таксама перад чысткай.

• 

Забараняецца  выкарыстанне  прылады 
ў  памяшканнях,  дзе  захоўваюцца  ці 
выкарыстоўваюцца  лёгкаўзгаральныя 
рэчывы.

• 

Не  выкарыстоўвайце  прыладу  зблізку 
газавых пліт і абагравальнікаў, а таксама 
не стаўце яе на гарачыя паверхні.

• 

Не  дапушчайце  звісання  сеткавага 
шнура  са  стала,  а  таксама  яго  кантакту 
з  гарачымі  паверхнямі  ці  вострымі 
беражкамі кухоннай мэблі.

• 

Не  перакручвайце  сеткавы  шнур  і  не 
намотвайце яго вакол корпуса прылады.

• 

Пры  адключэнні  вілкі  сеткавага  шнура  з 
разеткі не цягніце за шнур, трымайцеся 
за вілку сеткавага шнура рукой.

• 

Не  бярыцеся  мокрымі  рукамі  за  вілку 
сеткавага шнура.

• 

Не 

карыстайцеся 

прыладай 

у 

непасрэднай  блізкасці  ад  кухоннай 
ракавіны, і не падвяргайце яе ўздзеянню 
вільгаці.

• 

У  пазбяганне  ўдару  электрычным  токам 
не  апускайце  сеткавы  шнур,  вілку 
сеткавага  шнура,  або  саму  прыладу 
ў  ваду  ці  любыя  іншыя  вадкасці.  Пры 
падзенні прылады ў ваду, НЕ БЯРЫЦЕСЯ 
за  прыладу,  неадкладна  адключыце 
яе  ад  электрасеткі.  Для  праверкі  і 
аднаўлення  працаздольнасці  прылады, 
звярніцеся  ў  аўтарызаваны  сэрвісны 
цэнтр.

• 

Будзьце 

асцярожнымі: 

падчас 

працы  фаерка  і  корпус  пліткі  моцна 
награваюцца,  не  дакранайцеся  да 
гарачых паверхняў.

• 

Не  перасоўвайце  прыладу,  пакуль  яна 
цалкам не астыне.

• 

З  меркаванняў  бяспекі  для  дзяцей  не 
пакідайце  поліэтыленавыя  пакеты, 
выкарыстоўваныя  ў  якасці  пакавання, 
без нагляду. 

Увага!  Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з 
поліэтыленавымі  пакетамі  ці  плёнкай. 
Небяспека ўдушша!

• 

Не  дазваляйце  дзецям  выкарыстоўваць 
плітку ў якасці цацкі.

• 

Дадзеная  прылада  не  прызначана 
для  выкарыстання  дзецьмі  і  людзьмі  з 
абмежаванымі магчымасцямі, калі толькі 
асобай,  якая  адказвае  за  іх  бяспеку,  ім 
не  дадзены  адпаведныя  і  зразумелыя 
інструкцыі  пра  бяспечнае  карыстанне 
прыладай  і  тых  небяспеках,  якія 
могуць  узнікаць  пры  яе  няправільным 
карыстанні.

• 

Перыядычна  правярайце  цэласнасць 
ізаляцыі сеткавага шнура.

• 

З а б а р а н я е ц ц а  

в ы к а р ы сто ў в а ц ь 

прыладу  пры  пашкоджанні  сеткавай 
вілкі  ці  сеткавага  шнура,  калі  яно 

працуе  з  перабоямі,  а  таксама  пасля 
яго падзення. Не спрабуйце самастойна 
рамантаваць  прыладу.  Па  ўсіх  пытаннях 
рамонту  звяртайцеся  ў  аўтарызаваны 
сэрвісны цэнтр.

ПРЫЛАДА  ПРЫЗНАЧАНА  ТОЛЬКІ  ДЛЯ 
ПОБЫТАВАГА ВЫКАРЫСТАННЯ

Размяшчэнне электрапліткі

• 

Размяшчайце  прыладу  на  роўнай, 
устойлівай,  цеплаўстойлівай  паверхні, 
здольнай  вытрымаць  вагу  электрапліткі 
і  вагу  прадуктаў,якія  гатуюцца,  сачыце 
за  тым,  каб  доступ  да  сеткавай  разеткі 
быў вольны. 

• 

Не  выкарыстоўвайце  прыладу  ў  месцах 
з  падвышанай  вільготнасцю,  а  таксама 
зблізку  лёгкаўзгаральных  прадметаў  і 
рэчываў.

• 

Для 

правільнага 

функцыянавання 

прылады неабходна добрая вентыляцыя, 
забяспечце вольную прастору не меней 
10-15 см вакол электрапліткі.

• 

Пераканайцеся,  што  сеткавы  шнур  не 
мае  пашкоджанняў  і  не  праходзіць  праз 
любыя гарачыя ці вострыя паверхні.

• 

Не  мясцуйце  прыладу  ў  непасрэднай 
блізкасці з кухоннымі шафамі і паліцамі.

• 

Не  перасоўвайце  прыладу,  пакуль 
яна  цалкам  не  астыла,  і  калі  на  ёй 
знаходзіцца посуд.

Перад першым уключэннем

• 

Пераканайцеся,  што  напруга  ў  сетцы 
адпавядае працоўнай напрузе пліткі.

• 

Праверце,  каб  рэгулятар  тэмпературы 
(3) знаходзіўся ў становішчы «MIN».

Выкарыстанне

• 

Перад  уключэннем  пераканайцеся,  што 
фаерка сухая і чыстая.

• 

Усталюйце посуд па цэнтры фаеркі.

• 

Устаўце вілку сеткавага шнура ў разетку.

• 

Абярыце  рэжым  працы  пліткі  пры 
дапамозе  рэгулятара  тэмпературы  (3), 
пры  гэтым  загарыцца  індыкатар  працы 
(4):

«MIN» - плітка выключана;
«1» - мінімальная тэмпература нагрэву;
«MAX» - максімальная тэмпература 
нагрэву.

Нататка: 

Пры 

першым 

уключэнні 

награвальны  элемент  абгарае,  таму 
магчыма  з’яўленне  невялікай  колькасці 
дыму  ці  старонняга  паху  -  гэта  звычайная 
з’ява.

• 

Па завяршэнні прыгатавання ўсталюйце 
рэгулятар тэмпературы (3) у становішча 
«MIN»,  пры  гэтым  індыкатар  працы  (4) 
загасне,  і  затым  выміце  вілку  сеткавага 
шнура з разеткі.

Увага!
Электраплітка  прызначана  толькі  для 
прыгатавання 

ежы, 

забараняецца 

выкарыстоўваць  яе  для  абагравання 
памяшканняў.
Нататка:

 

Для  забеспячэння  лепшага 

кантакту  з  фаеркай  рэкамендуецца 
выбіраць  посуд  з  плоскім  дном,  які 
адпавядае дыяметру фаеркі

.

Чыстка і догляд
Забараняецца апускаць прыладу ў ваду 
ці любыя іншыя вадкасці

.

• 

Рэгулярна 

праводзьце 

чыстку 

электрычнай пліткі.

• 

Усталюйце  рэгулятар  тэмпературы  ў 
становішча  «MIN»,  адключыце  прыладу 
ад  электрычнай  сеткі,  і  дайце  яму 
астыць.

• 

Пры  чыстцы  пліткі  забараняецца 
выкарыстоўваць  абразіўныя  мыйныя 
сродкі,    выкарыстоўвайце  мяккія 
мыйныя  сродкі,  нанесеныя  на  губку  ці 
на мяккую тканіну.

Захоўванне

• 

Перад  тым  як  прыбраць  прыладу  на 
захоўванне, выканайце яе чыстку.

• 

Зматайце шнур сілкавання.

• 

Захоўвайце 

прыладу 

ў 

су хім 

прахалодным  месцы,  недаступным  для 
дзяцей.

Тэхнічныя характарыстыкі

Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50/60Гц
Магутнасць: 1900-2250 Вт
Дыяметр фаерак: 180 і 150 мм

Вытворца захоўвае за сабой права 
змяняць дызайн і тэхнічныя характарыстыкі 
прылады без папярэдняга апавяшчэння.

Тэрмін службы прылады - 3 гады

Га ран тыя

Пад ра бяз нае  апісан не  умоў  га ран тый на га 
абс лу гоўван ня  мо гут  быць  ат ры ма ны  у  та-
го ды ле ра, ў яко га бы ла на бы та тэхніка. Пры 
зва ро це  за  га ран тый ным  абс лу гоўван нем  
аба вяз ко ва  павінна  быць  прад'яўле на  куп-
чая аль бо квітан цыя аб ап ла це.

Дад зе ны  вы раб  ад па вя дае  пат-
ра ба ван ням  ЕМС,  якiя  вы ка за ны  ў 
ды рэк ты ве  ЕС  89/336/ЕЕС,  i  па ла-
жэн ням  за ко на  аб  прыт рымлiваннi 
нап ру жан ня (73/23 EC)

БЕЛАРуСКI 

9

ПЛИТК А ЕЛЕКТРИЧНА 

Опис 

1. 

Корпус пристрою 

2. 

Конфорка 

3. 

Регулювальник температури 

4. 

Індикатор роботи 

увага! 

Для  додаткового  захисту  доцільно  встано-
вити  в ланцюзі живлення пристрій захисно-
го  відключення  (ПЗВ)  з  номінальним  стру-
мом  спрацьовування,  що  не  перевищує 
30  мА,  для  установки  ПЗВ  зверніться  до 
фахівця. 

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 

Перед  використанням  пристрою  уважно 
прочитайте  керівництво  по  експлуатації. 
Зберігайте  дане  керівництво  протягом 
всього терміну експлуатації. 

• 

Використовуйте  пристрій  лише  по  його 
прямому  призначенню,  як  викладено 
в  даній  інструкції.  Неправильне  пово-
дження  з  пристроєм  може  привести  до 
його  поломки  і  заподіяти  шкоду  корис-
тувачеві або його майну. 

• 

Перед  включенням  переконайтеся,  що 
напруга  електричної  мережі  відповідає 
напрузі, вказаній на корпусі пристрою. 

• 

Мережевий  шнур  забезпечений  «євро 
вилкою»; включайте її в розетку, що має 
надійний контакт заземлення. 

• 

Щоб  уникнути  виникнення  пожежі,  не 
використовуйте  перехідники  при  під-
ключенні  пристрою  до  електричної  роз-
етки. 

• 

Щоб  уникнути  перевантаження  елек-
тричної мережі не включайте одночасно 
декілька  пристроїв  з  великою  спожива-
ною потужністю. 

• 

Розміщуйте  пристрій  на  рівній,  стійкій, 
теплостійкій поверхні так, щоб доступ до 
мережевої розетки був вільним. 

• 

Використовуйте  пристрій  в  місцях  з 
хорошою вентиляцією. 

• 

Щоб уникнути спалаху у жодному випад-
ку не розміщуйте пристрій поряд із заві-
сками  або  шторами,  і  не  накривайте 
його під час роботи. 

• 

Не  використовуйте  пристрій  поза  при-
міщеннями. 

• 

Не  використовуйте  електроплитку  для 
обігріву приміщень. 

• 

Ніколи  не  залишайте  працюючий  при-
стрій без нагляду. 

• 

Відключайте  пристрій  від  електричної 
мережі, якщо не використовуєте його, а 
також перед чищенням. 

• 

Забороняється  використання  пристрою 
в  приміщеннях,  де  зберігаються  або 
використовуються  легкозаймисті  речо-
вини. 

• 

Не  використовуйте  пристрій  поблизу 
газових  плит  і  обігрівачів,  а  також  не 
ставте його на гарячі поверхні. 

• 

Не  допускайте  звисання  мережевого 
шнура  зі  столу,  а  також  його  контакту 
з  гарячими  поверхнями  або  гострими 
кромками кухонних меблів. 

• 

Не  перекручуйте  мережевий  шнур  і  не 
намотуйте  його  довкола  корпусу  при-
строю. 

• 

При  відключенні  вилки  мережевого 
шнура з розетки не тягніть за шнур, три-
майтеся  за  вилку  мережевого  шнура 
рукою. 

• 

Не  беріться  мокрими  руками  за  вилку 
мережевого шнура. 

• 

Не  користуйтеся  пристроєм  в  безпосе-
редній близькості від кухонної раковини, 
і не піддавайте його дії вологи. 

• 

Щоб  уникнути  удару  електричним  стру-
мом  не  занурюйте  мережевий  шнур, 
вилку  мережевого  шнура  або  сам  при-
стрій  у  воду  або  будь-які  інші  ріди-
ни.  При  падінні  пристрою  у  воду,  НЕ 
БЕРІТЬСЯ  за  пристрій,  негайно  відклю-
чите  його  від  електромережі.  Для  пере-
вірки  і  відновлення  працездатності  при-
строю,  зверніться  до  авторизованого 
сервісного центру. 

• 

Будьте обережними: під час роботи кон-
форка  і  корпус  плитки  сильно  нагріва-
ються,  не  торкайтеся  гарячих  повер-
хонь. 

• 

Не  переміщайте  пристрій,  поки  він 
повністю не остигне. 

• 

З  міркувань  безпеки  для  дітей  не  зали-
шайте  поліетиленові  пакети,  викорис-
товувані в якості упаковки, без нагляду. 

Увага!  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  полі-
етиленовими  пакетами  або  плівкою. 
Небезпека задухи! 

• 

Не  дозволяйте  дітям  використовувати 
плитку в якості іграшки. 

• 

Даний  пристрій  не  призначений  для 
використання  дітьми  і  людьми  з  обме-
женими можливостями, якщо лише осо-
бою,  що  відповідає  за  їх  безпеку,  їм  не 
дані  відповідні  і  зрозумілі  ним  інструкції 
про  безпечне  користування  пристроєм 
і  тієї  небезпеки,  яка  може  виникати  при 
його неправильному використанні. 

• 

Періодично  перевіряйте  цілісність  ізо-
ляції мережевого шнура. 

• 

Забороняється  використовувати  при-
стрій при пошкодженні мережевої вилки 
або  мережевого  шнура,  якщо  він  пра-
цює  з  перебоями,  а  також  після  його 
падіння.  Не  намагайтеся  самостійно 
ремонтувати  пристрій.  З  усіх  питань 

ремонту  звертайтеся  до  авторизовано-
го сервісного центру. 

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ЛИШЕ  ДЛЯ 
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ 

Розміщення електроплитки 

• 

Розміщуйте  пристрій  на  рівній,  стійкій, 
теплостійкій  поверхні,  здатній  витрима-
ти  вагу  електроплитки  і  вагу  продук-
тів,  що  готуються,  стежте  за  тим,  що  б 
доступ  до  мережевої  розетки  був  віль-
ний. 

• 

Не  використовуйте  пристрій  в  місцях  з 
підвищеною  вологістю,  а  також  побли-
зу легкозаймистих предметів і речовин. 

• 

Для  правильного  функціонування  при-
строю  необхідна  хороша  вентиляція, 
забезпечте  вільний  простір  не  менше 
10-15 см довкола електроплитки. 

• 

Переконайтеся, що мережевий шнур не 
має  пошкоджень  і  не  проходить  через 
будь-які гарячі або гострі поверхні. 

• 

Не  розміщуйте  пристрій  в  безпосеред-
ній  близькості  з  кухонними  шафами  і 
полицями. 

• 

Не  переміщайте  пристрій,  поки  він 
повністю  не  остигне,  і  якщо  на  ньому 
знаходиться посуд. 

Перед першим включенням 

• 

Переконайтеся,  що  напруга  в  мережі 
відповідає робочій напрузі плитки. 

• 

Перевірте,  щоб  регулювальник  тем-
ператури  (3)  знаходився  в  положенні 
«MIN». 

Використання 

• 

Перед  включенням  переконайтеся,  що 
конфорка суха і чиста. 

• 

Встановите посуд по центру конфорки. 

• 

Вставте вилку мережевого шнура в роз-
етку. 

• 

Виберіть режим роботи плитки за допо-
могою регулювальника температури (3), 
при  цьому  спалахне  індикатор  роботи 
(4): 

«MIN» – плитка вимкнена; 
«1» – мінімальна температура нагріву; 
«MAX» – максимальна температура нагріву. 

Примітка: При першому включенні 
нагрівальний елемент обгорає, тому 
можлива поява невеликої кількості диму 
або стороннього запаху – це нормальне 
явище. 

• 

Після  закінчення  приготування  встано-
вите  регулювальник  температури  (3)  в 
положення  «MIN»,  при  цьому  індикатор 
роботи  (4)  згасне,  і  потім  вийміть  вилку 
мережевого шнура з розетки. 

Увага! 
Електроплитка  призначена  лише  для 
приготування  їжі,  забороняється  вико-
ристовувати її для обігріву приміщень. 
Примітка: 
Для забезпечення кращого кон-
такту  з  конфоркою  рекомендується  виби-
рати  посуд  з  плоским  дном,  відповідним 
діаметру конфорки. 

Чищення та догляд 
Забороняється  занурювати  пристрій  у 
воду або будь-які інші рідини. 

• 

Регулярно  проводите  чищення  елек-
тричної плитки. 

• 

Встановите  регулювальник  температу-
ри  в  положення  «MIN»,  відключите  при-
стрій  від  електричної  мережі,  і  дайте 
йому остигнути. 

• 

При  чищенні  плитки  забороняється 
використовувати  абразивні  миючі  засо-
би,  використовуйте м’які миючі засоби, 
нанесені на губку або на м’яку тканину. 

Зберігання 

• 

Перш  ніж  прибрати  пристрій  на  збері-
гання, виконайте його чищення. 

• 

Змотайте шнур живлення. 

• 

Зберігайте пристрій в сухому прохолод-
ному місці, недоступному для дітей. 

Технічні характеристики 

Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц 
Потужність: 1900-2250 Вт 
Діаметр конфорок: 180 и 150 мм 

Виробник зберігає за собою право 
змінювати дизайн і технічні характеристики 
пристрою без попереднього 
повідомлення. 

Термін служби пристрою - 3 роки 

Га рантія

Док ладні  умо ви  га рантії  мож на  от ри ма ти 
в  ди ле ра,  що  про дав  да ну  апа ра ту ру.  При 
пред’яв ленні  будь-якої  пре тензії  про тя гом 
терміну  дії  да ної  га рантії  вар то  пред’яви ти 
чек або кви танцію про по куп ку.

 Даний  виріб  відповідає  ви мо гам 
до  елект ро магнітної  сумісності, 
що  пред’яв ля ють ся  ди рек ти вою 
89/336/ЄЕС  Ра ди  Євро пи  й  роз-
по ряд жен ням  73/23  ЄЕС  по  низь-
ко вольт них апа ра ту рах.

уКРАїНСьК А

 

8

eleKTrIcKÝ vaŘIČ

Popis

1. 

Skříň přístroje

2. 

Plotna 

3. 

Regulátor teploty

4. 

Světelný indikátor

Upozornění!

Pro  vyšší  bezpečnost  vám  doporučujeme 
instalovat do elektrického obvodu proudový 
chránič. Jmenovitý zbytkový provozní proud 
tohoto chrániče nesmí být vyšší než 30 mA 
(informujte se u svého elektrikáře).

BeZPČnosTnÍ PoKYnY

Před  prvním  použitím  elektrické  konvice  si 
pozorně přečtěte tuto příručku. 
Uschovejte tuto příručku pro budoucí pou-
žití po celou dobu používání přístroje.

• 

Používejte  přístroj  výhradně  k  účelům 
popsaným  v  této  příručce.  Nesprávné 
zacházení  s  přístrojem  může  způsobit 
jeho  poruchu,  újmu  na  zdraví  uživatele 
nebo na jeho majetku.

• 

Před  zapnutím  přístroje  se  přesvědč-
te  že  napětí  v  eklektické  síti  ve  vašem 
domě  odpovídá  provoznímu  napětí, 
uvedenému na štítku přístroje.

• 

Síťový  kabel  je  vybaven  vidlicí  s  uzem-
něním, zapojujte ji do uzemněné zásuv-
ky.

• 

Aby  nedošlo  k  požáru  nepoužívejte 
adaptéry  při  zapojení  přístroje  do  elek-
trické sítě.

• 

Aby  nedošlo  k  přetížení  elektrické  sítě 
nezapojujte  několik  přístrojů  s  vysokým 
příkonem současně.

• 

Přístroj  používejte  na  rovném  stabilním 
teplovzdorném  povrchu  tak  abyste  měli 
snadný přístup k síťové zásuvce.

• 

Používejte  přístroj  v  místech  s  dobrým 
větráním. 

• 

Aby nedošlo k požáru v žádném případě 
nepoužívejte přístroj v blízkosti záclon a 
závěsů, nezakrývejte ho během vaření.

• 

Nepoužívejte přístroj vně budovy.

• 

Vařič nepoužívejte k vytápění místností.

• 

Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez 
dozoru.

• 

Vždy odpojujte přístroj od elektrické sítě 
před čištěním a pokud ho nepoužíváte.

• 

V  žádném  případě  nepoužívejte  přístroj 
v místnostech kde jsou uskladněny hoř-
lavé látky.

• 

Nepoužívejte  přístroj  poblíž  plynových 
sporáků  a  radiátorů,  nedávejte  ho  na 
horký povrch.  

• 

Síťový  kabel  nenechávejte  viset  volně  z 
pracovní  plochy,  zamezte  jeho  styku  s 
ostrými  hranami  kuchyňského  nábytku 
či horkými předměty.

• 

Nepřekrucujte síťový kabel a nenavíjejte 
ho na skříň přístroje.

• 

Při  odpojování  vidlici  síťového  kabelu 
ze  zásuvky  nikdy  netahejte  za  napájecí 
kabel ale vždy jenom za vidlici.

• 

Nedotýkejte  se  vidlici  síťového  kabelu 
mokrýma rukama.

• 

Nepoužívejte    přístroj  v  bezprostřední 
blízkosti  kuchyňského  dřezu,  nevysta-
vujte ho působení vlhka.

• 

Aby  nedošlo  k  úrazu  elektrickým  prou-
dem  nikdy  neponořujte  síťový  kabel, 
vidlici ani samotný přístroj do vody nebo 
jiné  tekutiny.  Pokud  by  přístroj  spadl 
do  vody      NEDOTÝKEJTE  SE  přístroje, 
okamžitě  odpojte  ho  z  elektrické  sítě. 
Pro  kontrolu  stavu  a  eventuální  opra-
vu  se  obraťte  na  autorizované  servisní 
středisko.

• 

Buďte  opatrní:  při  vaření  se  plotna  a 
skříň  vařiče  silně  zahřívají,  nedotýkejte 
se horkých povrchů.

• 

Nepřenášejte  přístroj,  dokud  úplně 
nevychladne.

• 

Z  bezpečnostních  důvodů  kvůli  dětem 
igelitové  pytle  použité  při  balení  nene-
chávejte bez dozoru. 

Upozornění!  Nedovolujte  aby  si  děti  hrály 

s  igelitovými  pytli  a  folií.  Nebezpečí  zadu-

šení!

• 

Nedovolujte  aby  si  děti  s  přístrojem 
hrály.

• 

Spotřebič  by  neměly  používat  dětí  a 
osoby  se  sníženými  tělesnými,  smyslo-
vými  nebo  mentálními  schopnostmi.  Ve 
výjimečných  případech  osoba,  odpoví-
dající za jejích bezpečí musí dát odpoví-
dající pokyny k bezpečnému použití pří-
stroje a poučit o nebezpečí vyplývajícím 
z nesprávného použití.

• 

Pravidelně  kontrolujte,  zda  izolace  síťo-
vého kabelu není poškozena.

• 

Nikdy  nepoužívejte  přístroj  pokud  má 
poškozený  síťový  kabel  nebo  síťovou 
vidlici,  funguje  nepravidelně  a  také  po 
jeho  spadnutí.  Nikdy  se  nepokoušejte 
přístroj  samostatně  opravit.  Pro  opravu 
se vždy obraťte na autorizované servisní 
středisko.

SPOTŘEBIČ  JE  URČEN  POUZE  PRO 

POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI

Umístění vařiče

• 

Přístroj  umísťujte  na  rovném  stabil-
ním  teplovzdorném  povrchu,  který  je 
schopen  unést  váhu  spotřebiče  a  váhu 
připravovaných  potravin,  dbejte  na  to, 
abyste  měli  snadný  přístup  k  síťové 
zásuvce. 

• 

Nepoužívejte  přístroj  v  místech  se  zvý-
šenou  vlhkostí  a  v  blízkosti  hořlavých 
látek a předmětů.

• 

Pro správné fungování přístroje je nutné 
dobré  větrání,  zabezpečte  kolem  vařiče 
volný prostor minimálně 10-15 cm.    

• 

Přesvědčte  se  že  síťový  kabel  není 
poškozen  a  nepřichází  do  styku  s  jaký-
mikoli  horkými  povrchy  a  ostrými  hra-
nami.

• 

Neumísťujte  přístroj  v  bezprostřed-
ní blízkosti kuchyňských skříní a polic.

• 

Nepřenášejte  přístroj,  dokud  úplně 
nevychladne a pokud je na něm nádobí.

Před prvním použitím

• 

Přesvědčte se že napětí v eklektické síti 
odpovídá provoznímu napětí vařiče.

• 

Zkontrolujte aby regulátor teploty (3) se 
nacházel v poloze MIN.

Pokyny k obsluze

• 

Před zapnutím se přesvědčte se že plot-
na je suchá a čistá.

• 

Umístěte nádobu uprostřed plotny.

• 

Zapojte  vidlici  síťového  kabelu  do 
zásuvky.

• 

Zvolte  požadovaný  režim  pomocí  regu-
látoru  teploty  (3),  světelný  indikátor  (4) 
se při tom rozsvítí:

MIN – vařič je vypnut;
1 – minimální teplota zahřátí;
MAX – maximální teplota zahřátí.

Poznámka: Při prvním uvedení do provozu 

dojde  k  vypálení  topného  tělesa,  proto 

je  možný  únik  menšího  množství  kouře  a 

zvláštního pachu – tento jev je zcela běžný.

• 

Po  ukončení  vaření    převeďte  regulátor 
teploty (3) do polohy MIN, světelný indi-
kátor  (4)  při  tom  zhasne,  pak  vyndejte 
vidlici síťového kabelu ze zásuvky.  

Upozornění!

Vařič je určen výhradně k přípravě pokr-

mů,  nikdy  ho  nepoužívejte  k  vytápění 

místností.

Upozornění: Pro lepší kontakt s plotnou 

doporučujeme používat nádobí s rovným 

dnem odpovídajícím  průměru plotny. 

Čištění a údržba

Nikdy neponořujte přístroj do vody nebo 

jiné tekutiny.

• 

Pravidelně provádějte čištění vařiče.

• 

Převeďte  regulátor  teploty  do  polohy 
MIN,  odpojte  přístroj  z  elektrické  sítě  a 
nechte ho vychladnout.  

• 

Pro  čištění  přístroje  nepoužívejte  abra-
zivní  mycí  prostředky,  používejte  houbu 
nebo  měkký  hadřík  s  jemnými  mycími 
prostředky.

skladování

• 

Před  skladováním  přístroje  proveďte 
jeho čištění.

• 

Smotejte síťový kabel.

• 

Uschovávejte  přístroj  v  suchém  chlad-
ném místě mimo dosah dětí.

Technické parametry 

Napájení: 220-240 V ~ 50/60Hz
Příkon: 1900-2250 W
Průměr ploten: 180 a 150 mm

Výrobce  si  vyhrazuje  právo  měnit 

charakteristiky  přístrojů  bez  předchozího 

upozornění.

Životnost přístroje – 3 roky

Záruka

Podrobné záruční podmínky poskytne pro-
dejce  přístroje.  Při  uplatňování  nároků  bě-
hem  záruční  lhůty  je  třeba  předložit  doklad 
o zakoupení výrobku.

Tento  výrobek  odpovídá  poža-

davkům  na  elektromagnetickou 

kompatibilitu, stanoveným direk-

tivou  89/336/EEC  a  předpisem 

73/23/EEC  Evropské  komise  o 

nízkonapěťových přístrojích.

ČesKÝ 

7

GB

A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

DE

Das  Produktionsdatum  ist  in  der  Seriennummer  auf  dem  Schild  mit  technischen  Eigenschaften  dar-
gestellt.  Die  Seriennummer  stellt  eine  elfstellige  Zahl  dar,  die  ersten  vier  Zahlen  bedeuten  dabei  das 
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer  0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der 
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde. 

RUS

Дата  производства  изделия  указана  в  серийном  номере  на  табличке  с  техническими  данными. 
Серийный  номер  представляет  собой  одиннадцатизначное  число,  первые  четыре  цифры 
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что 
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

kz

Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық  деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. 

Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, 

сериялық  нөмір  0606ххххххх  болса,  бұл  бұйым  2006  жылдың  маусым  айында  (алтыншы  ай) 

жасалғанын білдіреді.  

ro/md

Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.

cZ

Datum  výroby  spotřebiče  je  uveden  v  sériovém  čísle  na  výrobním  štítku  s  technickými  údaji.  Sériové 
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.

UA

Дата  виробництва  виробу  вказана  в  серійному  номері  на  табличці  з  технічними  даними.  Серій-
ний  номер  представляє  собою  одинадцятизначне  число,  перші  чотири  цифри  якого  означають 
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в 
червні (шостий місяць) 2006 року.

BEL

Дата  вытворчасці  вырабу    паказана  ў  серыйным  нумары  на  таблічке  з  тэхнічнымі  дадзенымі. 
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць 
дату  вытворчасці.  Напрыклад,  серыйны  нумар  0606ххххххх  азначае,  што  выраб  быў  зроблен  ў 
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.

Uz

Mаhsulоt  ishlаb  chiqаrilgаn  muddаt  tехnik  хususiyatlаri  yozilgаn  yorliqdаgi  sеriya  rаqаmidа  ko’rsаtilgаn. 

Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl 

uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi. 

© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2012 

© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2012

MW-1906.indd   2

14.02.2012   17:28:42

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Maxwell MW-1906 ST?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"