Страница 3 - Ñîäåðæàíèå; Примечание
1 Ñîäåðæàíèå Ñîäåðæàíèå 1 Примечание 4 1.1 Требования по элек тропитанию 4 1.2 Конформность 5 1.3 Использование стандарта GAP, общего профиля дост упа 6 1.4 Утилизация и уда ление 6 1.5 Ýëåêòðè ÷ åñêèå, ìàãíèòíûå è ýëåêòðîìàãíèòíûå ïîëÿ («EMF») 7 2 Цифровой беспроводной телефон SE140 9 2.1 Что на хо...
Страница 4 - Дополнительные
2 Ñîäåðæàíèå 4.6 Ответ на звонок 19 4.7 Ðåã óëèðîâàíèå ãðîìêîñòè 20 4.8 Вык лючение 20 4.9 Завершение звонка 20 5 Дополнительные функции Вашего телефона 21 5.1 Интерком 21 5.1.1 Звонок на другой переносной телефон 21 5.1.2 Перек лючение внешнего звонка на другой переносной телефон 21 5.1.3 Проведени...
Страница 6 - по; Этот продукт требует; Внимание; Эта телефонная станция
4 1 Примечание Перед пользованием телефоном прочтите эту инструкцию по эксплуатации. В ней содержится важная информация и указания по пользованию телефоном. 1.1 Требования по электропитанию • Этот продукт требует сеть электропитание с напряжением 220–240 вольт переменного однофазного тока, в добавле...
Страница 8 - удаление
6 1.3 Использование стандарта GAP, общего профиля доступа Стандарт GAP гарантирует совместимость всех DECT GAP беспроводных телефонов и базовых станций от разных производителей и определяет минимальный набор функций, необходимый для поддержки основных телефонных услуг.Трубка и базовая станция соотве...
Страница 9 - Аккумуляторы; Содержание упаковки; Был сделан
7 Примечание âûñîêîêà÷åñòâåííûõ ìàòåðèàëîâ è êîìïîíåíòîâ, êîòîðûå ìîãóò áûòü óòèëèçîâàíû è èñïîëüçîâàòüñÿ ïîâòîðíî. Указания по утилизации аккумуляторов Аккумуляторы нельзя выбрасывать вместе с домашними отходами или мусором. Содержание упаковки Philips помечает упаковочные материалы стандартными си...
Страница 11 - Адаптер может поставляться; Цифровой
9 2.1 Что находится в упаковке? 2.2 Что может еще потребоваться? • Для функции ведения журнала звонков Вам требуется подписаться на услугу опознания имени и номера абонента. • Для пользования голосовой почтой Вам требуется подписаться на предоставление услуги голосовой почты. Примечание * Адаптер мо...
Страница 13 - клавиатуры; Ввод знака; 2 Телефонная книга
11 Цифровой беспроводной телефон SE140 7 * / Блокирование клавиатуры Нажмите и удерживайте для блокирования или разблокирования цифровой клавиатуры.Во время проведения набора номера нажмите и удерживайте для перевода режима набора с импульсного в тоновый.Ввод знака звездочка, отражаемый на дисплее к...
Страница 15 - Расположение органов управления на; Нажмите на базовой
13 Цифровой беспроводной телефон SE140 2.5 Расположение органов управления на базовой станции 1 Кнопка Пейджинга Пейджинг помогает найти потерянные трубки. 1 Нажмите на базовой станции. Все переносные телефоны зазвонят. 2 Нажмите снова для прекращения пейджинга или нажмите на любую кнопку на телефон...
Страница 16 - Подготовка; базовой станции
14 2. 6 Пользование настройками Основные принципы просмотра меню и опций на дисплее. 1 В режиме ожидания нажмите . Настройки открыты.Если Вы хотите перейти к следующей настройке, нажмите снова . 2 Пользуйтесь или для просмотра опций и нажмите для сохранения показываемой опции . Следующая программная...
Страница 17 - базовой; Всегда используйте; Вставьте
15 Подготовка к экспл уатации передача сигнала с базовой станции. 3.2 Подключение базовой станции Внимание • Убедитесь в том, что Вы правильно подключили адаптер и телефонный кабель, так как при неправильном подключение устройство может быть повреждено. • Всегда используйте телефонный кабель прилага...
Страница 18 - Перед началом
16 3. 3 Установка и зарядка аккумуляторов переносного телефона Внимание • Перед началом пользования телефоном его требуется зарядить в течение 24 часов. • Не используйте аккумуляторы другого типа, используйте только прилагаемый тип аккумуляторов. Опасность взрыва, если установлен неверный тип аккуму...
Страница 19 - Пользуйтесь; Êîä Ñòðàíà; РОССИЯ; Оставьте телефон на
17 Подготовка к экспл уатации Если Вам потребуется выбирать Вашу страну Пользуйтесь или для выбора соответствующего кода для Вашей страны (см. ниже).Затем нажмите для подтверждения. Произведется перезагрузка и появится экран в режиме ожидания. Êîä Ñòðàíà 19 РОССИЯ 20 УÊÐÀÈÍÀ Примечание Если телефонн...
Страница 20 - звонка
18 4 Пользование телефоном SE140 4.1 Выполнение звонка 1 Нажмите . 2 Введите номер телефона. 4.2 Предварительный набор номера 1 Введите телефонный номер (длиной до 24 знаков). Если Вы сделали ошибку, нажмите для удаления неправильной цифры. 2 Нажмите для набора номера. 4.3 Быстрый набор номеров, кот...
Страница 22 - ãðîìêîñòè
20 просмотр меню и т.д., будут прерваны. 4.7 Ðåãóëèðîâàíèå ãðîìêîñòè 1 Во время телефонного разговора нажмите или для регулирования уровня громкости. На дисплее будет показан текущий уровень громкости. 4. 8 Выключение Вы можете отключить микрофон для того, чтобы разговаривать с кем-либо в помещении ...
Страница 23 - Во время разговора по; ные функции; переносной телефон; Нажмите
21 телефон зазвонит автоматически. • Или, если у Вас более двух переносных телефонов, нажмите на номер другого телефона. 2 Нажмите для завершения звонка. Примечание Если переносной телефон не относится к серии SE140, эта функция может отсутствовать. 5. 1.2 Переключение внешнего звонка на другой пере...
Страница 25 - Нажмите и удерживайте
23 Дополни тельные функции Вашего телефона под кнопку для быстрого набора, нажмите на . Примечание Если номер голосовой почты не был предварительно заложен, Вы можете добавить номер или изменить существующий номер.См. «Сохранение записи из телефонной книги под кнопку для быстрого набора» на стр. 26....
Страница 27 - в телефонной книге
25 Дополни тельные функции Вашего телефона в любое время нажать . 5.3.3 Ввод паузы в сохраняемом номере телефонной книги Если Ваш SE140 соединен с коммутатором, возможно, Вам потребуется ввод паузы в сохраняемом номере. Это даст коммутатору время для выхода на внешнюю линию. Обычно пауза вводится по...
Страница 29 - ID абонента и журнал
27 Дополни тельные функции Вашего телефона 5. 5 ID абонента и журнал звонков Если Вы подписаны на услугу опознания имени и номера абонента (CLI) и предусматривается, что идентификация абонента не будет скрыта, номер позвонившего будет показан на дисплее. 1 Для переключения между идентификацией ID по...
Страница 31 - журнала звонков; На дисплее появится; набор
29 Дополни тельные функции Вашего телефона 5 Нажмите для подтверждения. 6 Нажмите для возвращения в режим ожидания. 5. 5.4 Удаление записи из журнала звонков 1 Нажмите . 2 Нажмите или для поиска и выбора номера, который Вы хотите удалить. 3 Нажмите . Вы услышите подтвердительный сигнал и следующая з...
Страница 33 - зация телефона; уровня
31 6 Персонали- зация телефона Пользуйтесь клавишей , чтобы открыть меню и изменить настройки телефона в соответствии с Вашими желаниями. 6. 1 Изменение уровня громкости сигнала звонка и мелодии звонка Внимание Если телефон издает сигнал звонка, избегайте подносить его близко к уху, это может привес...
Страница 34 - даты; На дисплее появится:
32 Персона лизация телефона громкости мелодии звонка. 3 Нажмите кнопку 0–9 для выбора мелодии звонка. Прозвучит пример мелодии звонка. 4 Нажмите для сохранения настроек. 5 Вы можете теперь установить дату и время или нажать для возвращения в режим ожидания. Если в течение 15 секунд не будет нажата к...
Страница 35 - набора; флэша
33 6.4 Режим набора Стандартная настройка режима набора SE140 соответствует Вашей стране и операторской сети. Маловероятно, что Вам потребуется изменить эту настройку, или лишь только в том случае, если на это поступит указание. 1 Нажмите ÷етыре ðàçà . На дисплее появится -1- или -2- . 2 Нажмите или...
Страница 36 - системы
34 возвращения в режим ожидания. 6.6 Автопрефикс Вы можете установить на SE140 функцию опознания набираемого номера и его замены на другой номер. Общая длина обоих номеров не должна превышать 24 знака. 1 Нажмите øåñòü ðàç . На дисплее появится ( ____-_______ ). 2 В первый пробел введите номер, котор...
Страница 37 - ïåðåíîñíîãî òåëåôîíà
35 Персона лизация телефона Вашего переносного телефона. 6.8 Ïåðåçàãðóçêà ïåðåíîñíîãî òåëåôîíà Вы можете восстановить стандартные настройки в Вашем телефоне. 1 Удалите аккумуляторы из телефона. 2 Нажмите и удерживайте во время установки аккумуляторов. На дисплее появится 888888888888 . 3 Нажмите . П...
Страница 38 - Регистрация; Инструкции, приведенные; Разблокирование; Для
36 7 Регистрация На одной базовой станции может быть зарегистрировано до 5 переносных телефонов. Дополнительные переносные телефоны перед пользованием должны быть зарегистрированы на базовой станции. Примечание • Инструкции, приведенные ниже, предназначены исключительно для Вашего телефона Philips S...
Страница 39 - переносного телефона; появится
37 Регис трация PIN-код. Заводской PIN-код 0000. 7.1 Регистрация переносного телефона 1 На базовой станции нажмите и удерживайте в течение приблизительно 3 секунд. Примечание Базовая станция способна принять регистрацию телефона в течение 90 секунд. Если будет нажата кнопка регистрация будет прерван...
Страница 40 - аккумуляторов; иконки будут
38 8 Уход и замена аккумуляторов 8.1 Чистка • Протрите переносной телефон влажной (но не мокрой) тканью или антистатической салфеткой. • Никогда не пользуйтесь домашним полирующим средством, так как этим можно повредить продукт. • Никогда не пользуйтесь сухой тканью, так как может возникнуть удар ст...
Страница 42 - Тип аккумуляторов
40 9 Технические данные Длительность работы аккумуляторов и дальность связи Время работы в режиме телефонного разговора и в режиме ожидания.Если аккумуляторы полностью заряжены, время работы SE140 в режиме телефонного разговора составляет примерно 10 часов и в режиме ожидания примерно 150 часов. Вни...
Страница 44 - Зарядка
42 10 Часто задаваемые вопросы www.philips.com/support Зарядка После установки переносного телефона на базовую станцию не высвечивается иконка • Плохой контакт у аккумуляторов – слегка сдвиньте телефон. • Грязные контакты. Почистите контакты аккумуляторов тканью, смоченной алкоголем. • Аккумуляторы ...
Страница 45 - Мигает иконка; Переносной телефон; Отсутствие сигнала звонка; Попробуйте перезарядить
Час то за даваемые вопросы близко к электроприборам, железобетонным стенам или металлическим дверным рамам. Переставьте базовую станцию по меньшей мере на один метр от электроприборов. Мигает иконка • Переносной телефон не зарегистрирован на базовой станции. Зарегистрируйте переносной телефон на баз...
Страница 46 - Радиопомехи
44 переносной телефон для того, чтобы зарегистрировать новый телефон. Радиопомехи Шумы при работе Вашего телевизора или радио Ваша базовая станция и зарядное устройство расположены слишком близко друг к другу. Поставьте их как можно дальше друг от друга. Час то за даваемые вопросы