Страница 26 - Важные сведения о безопасности -
Русский Важные сведения о безопасности - Дополнение к эксплуатационной документации Перед началом эксплуатации приборавнимательно ознакомьтесь с настоящимбуклетом и сохраните его для дальнейшегоиспользования в качестве справочногоматериала.Примечание. Аксессуары и функции разных моделей могут различ...
Страница 27 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - Дети и лица с ограниченными физическими или умственными возможностями, а такжелица с недостаточным опытом и знаниямимогут пользоваться этим прибором толькопод присмотром или после полученияинструкций по безопасному использованиюприбора. Дети могут осуществлять очистку иуход за прибо...
Страница 31 - Чистящие насадки; Технология Philips Sonicare BrushSync; Режимы чистки
- Нет на иллюстрации: Поддон очистителя (дезинфектора) - Нет на иллюстрации: Защитный экран для УФ-лампы 11 Дорожный чехол (только для некоторых моделей)** Примечание.Комплектации различных моделей (типов) зубных щеток смотри «Дополнение к руководству пользователя». Чистящие насадки В комплект поста...
Страница 32 - Режим Gum Care; Настройки интенсивности
Эта электрическая зубная щетка поддерживает2 режима чистки. Доступны следующиережимы: Режим Clean (Чистка) В режиме Clean (Чистка) щетка работает2 минуты. Этот режим позволяет тщательно и полностью очистить зубы. Его рекомендуетсяиспользовать с насадкой C2 Optimal PlaqueControl. Режим Gum Care Реж...
Страница 33 - Использование щетки Philips Sonicare; Рекомендации по чистке
Использование щетки Philips Sonicare Рекомендации по чистке 1 Установите насадку на рукоятку такимобразом, чтобы щетинки были направлены кпередней стороне рукоятки. 2 Прижмите насадку к металлическому валудо упора.Примечание. Между насадкой и рукояткой находится небольшой зазор. Это нормально. 3 Нам...
Страница 35 - Функциональные особенности; Функция EasyStart
- В режиме Gum Care через 2 минуты рукоятка продолжит чистку в течение еще однойминуты, чтобы вы могли выполнитьаккуратную стимуляцию и массированиедесен. 3 4 30 sec. 30 sec. - После завершения цикла чистки можно потратить немного времени на очисткужевательной поверхности зубов итруднодоступных ме...
Страница 36 - Напоминание о замене насадки; Датчик давления
чистки в течение первых 14 процедур, что помогает привыкнуть к использованию PhilipsSonicare. Функция EasyStart работает во всехрежимах.Чтобы выключить функцию EasyStart, см. раздел «Включение или отключение функций». Напоминание о замене насадки Зубная щетка Philips Sonicare поддерживаеттехнологи...
Страница 37 - Таймер Quadpacer; Включение или отключение функций
прилагаемое вами во время чистки давление.Если давление слишком велико, зубная щетканемедленно уведомит вас об этом. Выпочувствуете изменение вибрации и,соответственно, ощущений во время чистки.Чтобы отключить датчик давления, см. раздел «Включение или отключение функций». Таймер Quadpacer Quadpacer...
Страница 40 - Уровень заряда аккумулятора и зарядка
- Трехтональный звуковой сигнал (низкий, средний и высокий) оповестит овключении датчика давления. Световойиндикатор замены насадки и зарядааккумулятора также мигнет зеленымсветом 2 раза, подтверждая включение функции. - Трехтональный звуковой сигнал (высокий, средний и низкий) оповестит овыключен...
Страница 41 - Дезинфекция
использования. После первого использования щетку необходимо заряжать в течение не менее 24 часов. Индикатор заряда аккумулятора (когда ручка не находится в зарядном устройстве) При снятии Philips Sonicare с зарядногоустройства индикатор батареи в нижней частизубной щетки будет указывать статус зар...
Страница 43 - Очистка; Рукоятка зубной щетки
Примечание. Включить дезинфектор можно только при плотно закрытой дверце.Примечание. Если открыть дверцу во время работы дезинфектора, он выключится.Примечание. Цикл работы дезинфектора составляет 10 минут, после чего устройство выключается автоматически. - Во время работы в окошке дезинфектора до...
Страница 44 - Предупреждение. Запрещается
Насадка 1 Ополаскивайте чистящую насадку послекаждой чистки. 2 Не реже одного раза в неделю снимайтенасадку и промывайте место крепления кручке теплой водой. Зарядное устройство (первоклассный продукт, Sydney) 1 Перед очисткой прибора отсоединяйте егоот электросети. 2 Протирайте поверхность зарядног...
Страница 45 - Хранение
4 Снимите защитный экран передультрафиолетовой лампой. Чтобы снять защитный экран, возьмитесь закрая рядом с защелками, аккуратно сожмитеи вытащите его. 5 Извлеките ультрафиолетовую лампу. Чтобы снять ультрафиолетовую лампу,возьмитесь за нее и вытащите изметаллического зажима. 6 Протрите защитный эк...
Страница 46 - Утилизация; Извлечение аккумулятора
Утилизация - Этот символ означает, что изделие не может быть утилизировано вместе с бытовымиотходами (2012/19/ЕС). - Этот символ означает, что в данном изделии содержатся встроенные аккумуляторы,которые не должны утилизироваться вместес бытовыми отходами (2006/66/EC).Рекомендуется относить изделие в...
Страница 47 - Гарантия и поддержка; Ограничения гарантии
При открывании прибора с использованием инструментов и при утилизации аккумулятора соблюдайте необходимые правила техники безопасности. 1 Извлеките внутренний корпус из ручки. 2 Извлеките аккумулятор из внутреннегокорпуса. Гарантия и поддержка Для получения дополнительной информациипосетите веб сайт...