Philips HP6520 - Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации для эпиляторов Philips HP6520 и HP6519 содержит важные правила безопасности и руководства по эксплуатации. Руководство предупреждает о недопустимости контакта с водой, правилах использования адаптера и особенностях кожи. Также описана процедура утилизации устройства с удалением перезаряжаемой батареи. Документ доступен на множестве языков, что обеспечивает удобство использования для пользователей из разных стран.
Арглафан арнагаўны жиная орнина
шыгарыз. Батарейны шыфрагын алуда кынынвик
үүбилдас, күрүңүңи Philips кызымет керсету
орталығын апаргаа боолаы. (Сүрт 6)
HP6520: кайта заргаҗлаатых батаренны
шыгару
1 Күрүңүңи ажыратын, батарея күяти әбден
таусылганша КОЛАдыныз.
2 Эплаятор басын шешин, күрәди бүрауышлен
ашыныз. (Сүрт 7)
3 Бүрауышты басын, шыфрагынған схема
такталысбинафти килемен яға киприңи3
(1). Басын шыфрагын такталыснаң мен батарея
арасындағы косибим ажыратыылафнаша бүрауыштыы
бүрнәйз (2). (Сүрт 8)
4 Кайта заргаҗлаатых батаренны күрүңүңидан
бүрауыш комегимен сүбирин алуынз (Сүрт 9).
Ескертп: Абы боалыныз, батарея кырдарыы ете өткир
боалды.
Кайта заргаҗлаатых батареярды ауыстыруга арекет
жасаманыыз.
—Кенидяк жэне КОЛАдуй
Еrep сизге апкарат немece КОладуу кэзет боала,
www.philips.com/support саитына кириңиз немece бәлек
дуннекузиик кенидяк паркашын окыыыз.
Эплаятор
Өнәруии: "Өллис Консвиомер Лайдстая Б.Б.",
Түссеенленен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресе жэне Кеденяк Одак территордына
импорттыыы:., "Өллис" Жүк, Ресен Федеряцияы,
123022 Маскей калаасы, Серепи Мажеи кешeci, 13-үй,
тел. +7 495 961-1111
HP6520, HP6519: 100-240V, 50-60Hz
HP6520: Li-ion
Түпмистик кажеттииктере арнагаң
Кенидяк боынша кызымет керсету жэниегери чфартра
хаялан ау ушин таядай сатын ағна жэре хабараалыныз.
Өнәнии: жараабык мезрими сатын аған күннеген бастан
2 жы. Бараык косибиша апкаратты 8 75 || 65 01 23
телефонная контирдуу шаарды Акпарат ортаыын
аула боалаы (сталиннарын контирдуу шаар териң).
Ресбуличаси аумарна контирдуу шаар шалии.
По вопросам гарантийного обслуживания обратитес
по месту приобретения товара. Срок сүлъыы изэләя 1
гоа с даты проаджи. Вся дополнителеую информацию
мохе пойуиттв в В Информационном центре по
телофону 8 75 || 65 0123 (бесластын звонок на
территории РК со станционарных телефонов)
LIETUVIŠKAI
Įvadas
Sveikiname jsigius gaminj ir sveiki atykyje j., Philips" svtaine!
Jei norite pasinaudoti, "Philips" siūloma pagalba, savo gaminj
užregistruokite adresu www.philips.com/welcome.
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite
šia svarbia informaciją ir sugokite jā, nes jos gali prieikti
ateityje.
Pavojus
Prietaisą ir adapterį laikykite sausojė vietoeje.
Nenaudokite prietaiso netoli ir virš praustuvės ar
vonios, pridlydytos vandens (Pav. 1).
Nenaudokite prietaiso vonioje ar dūse. (Pav. 2).
HP6519: jei prietaisą naudojate vonioje, nenaudokite
ilgintuvo. (Pav. 3)
Įspėjimas
Jei adapteris pāzeižtumėtė pavojaus,
visada pakeiskite jis originalaus tipo adapterį.
Šis prietais neskirtas naudoti asmenims (jskantant
vaikus) su ribotom fizinėmis, sensorinėmis ar
psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintims
pakankamai partys ir ziniy, nebet juos prižūri arba
naudotis prietaisu apmoko už ju sauga atskangas asmuo.
Prižiūrėkite vaikų, kad jie nežaistu su prietaisu.
Noredami isvegti veintių staisyti, neužpjaukite
adapterio, norėdėdį jį pakeistį kitu kistuku.
HP6519: prietaisą naudojite tik su rinkinjye esančiu
adapterių.
HP6520: prietaisą įkraukite tik naudodami rinkinjye
esanč adapterių.
Dėmesio
Šis prietais skirtas tik motery plaukamų šalinti nuo
viso kūno, iškyrus veido ir galvos sritis.
Kad nepažėstumėtė prietaiso ir nesuzalotumėte,
veikiančio prietaiso (su priedais ar be ju) nelaiykite
prie drabužių, siūlų, laidų, šepečiu ir t.t.
Nepasitare su gydytoju neaudokite prietaiso ir
grandomojo šepetelio suerodai odi, po
kuria yra iššpletusi veny, kuri yra išberta, su
apgamais (ant kuriy auga plaukai) ar zaizdota.
Žmones, kuriy imunitetas yra nusilpes, ar sergantys
cukrinii diabetu, hemofiliu ar imunitetu deficitu taip
pat turety pasitari su gydytoju.
Po pirmuju epilavimo kartu jūs oda gali parausti
ir truputi sudingti. Tai normalu ir greitai išnyks.
Ilgiau naudojant prietaisu, jūs oda pripras prie epilavimo,
jos sudringimas mazes, o išaugyts plaukeliai taps vis
plonesni ir svelnesni. Odos sudringimui neisnykus per
tris dienas, patartina pasikonsultuoti su gydytoju.
- Nenaudokite epilavimo galvutės, priedy ar
eksfoliamo šepetelio, jei jie pāzeisti ar sulžė, nes
galite susižiesti.
Prietaisą naudokite ir laikykite 10-30 °C
temperaturųje.
HP6520: kraudami prietaisa, jistikinkite, kad elektros
lizdas veikia.
Triukšmo lygis: Lc = 76 dB(A).
Elektromagnetiniai laukai (EML)
„Philips“ prietaisas attinkta vis taikomus standartus ir
normas dėl elektromagnetinių laukų poveikio.
Bendras aprašymas
Prietaisą neskirtas naudoti vonioje ar dūse. (Pav. 4)
HP6520. Prietaisas neveikia, kai yra prijungtas
prie elektros lizdo.
Aplinka
Susidėvejuso prietaiso neįmeskite su prastomis
butinėmis atleikomis, o nuneškite jį oficialu
surinkimo punkta perdirbti. Taip prisidėsite prie
aplinkosaugos.
(Pav. 5)
HP6520. Integrėtė kraunamoje baterijoje yra
mėdižą, kurios gali tersti aplinka. Pries įmesdami
prietaisą ar atidudami į surinkimo punktą, būtina
išmikite bateriją, į atidukite į oficialu baterijų
surinkimo punktą. Jei baterijos įsmti nepavyksta,
prietaisą galite nunešti j., Philips" technines prižiūros
centra. (Pav. 6)
HP6520. Įkraunamos baterijos išėmimas
1 Atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo ir leiskite
jam veiktį, kol baterija visiškai isikraus.
2 Nuimkite epilavimo galvutę ir atsuktuva atidarykite
prietaisą. (Pav. 7)
3 Įstykite atsuktuva į nediele įspjova spausdintinės
elektros grandinės plokštėje (1). Sukite atsuktuva
aplink, kol jungtis tarp spausdintinės plokštės ir
baterijos sulįš. (2). (Pav. 8)
4 Įs prietaiso išmikite pakartotinai įkraunama
maitinimo elementa, naudodami atsuktuva (Pav. 9).
Dėmesio! Būkite atsargus – maitinimo elemento
juostelės yra aštrios.
Nebandykite pakeistį pakartotinai įkraunamą baterijų.
Garantija ir pagalba
Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite
www.philips.com/support arba perskaitykite
atskirą visame pasaulyje galiojanti garantijos
lankstinuką.
LATVIEŠU
levads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā
izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet
izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome.
Svarīgi!
Pirms ierīces lietošanas rūpij izlasiet šo svarīgo informāciju
un saglabajiet to, lai vajadzības gadījumā varētu eskatīties
tai ar turpmāk.
Brieksmas
Raugtiešas, lai ierīce un adapters būtu sausi.
Neizmantojiet ierīci pie izlētnes vai virs tās, kā arī virs
vannas, kas ir piepildīta ar udeni, vai pie tās (Žim. 1).
Nelietojiet ierīci vannā vai dūša (Žim. 2).
HP6519: ja lietojat ierīci vannā, neizmantojiet
pagarinātāju. (Žim. 3)
Brīdinājums!
Ja adapteris ir bojāts, lai izvairītos no negadījumiem,
nomīniet ar ik originalu adapteri.
Šo ierīci nedērīt izmantot personas (tai skaitā bērni)
ar fiziskiem, manu vai gariņu traucējumiem vai ar
nepietiekamu pieredzi un ziņāšanām, kamer par vinu
drošbu atbildīgā persona nav vinus iņpaš apmācījusi šo
ierīci izmantojumā.
Janodrošīna, lai ar ierīci nevarētu rotāties mazi bērni.
Nenogārīgi adapteri, lai aizstātu to ar citu spraudni, jo
tā tiek radīs bīstamas situācijas.
HP6519: Lietojiet ierīci tikā kopā ar komplektā
ieklatoto adapteri.
HP6520: lercī uzlādejiet tikai ar komplektā ieklatoto
adapteri.
levērībai
Ši ierīce ir paredzēta sieviētēm nevelama kermenā
apmatojuma likvidēšanai tikai zonis zem kālu līnija.
Lai izvairītos no bojājumiem un traumām, netuviniet
ieslēgtu ierīci (ar uzgali vai bez tā) apgērbam, diegiam,
vadiem, sukam u.t.m.
Pirms ierīces un atslānošanas sukas lietošanas
izisztumiem, pūtēm, dzīmuzīmēm (ar maņiem) vai
brūcēm konsultējiet ar ārstu.
Pirms ierīces lietošanas, personām ar pazeminātu
imunitāti, cukura diabētu, hemofiliu ar imūndeficītu,
jākonsultējiet ar ārstu.
Pirmais epilator litošanas reižēs, āda var kļūt
nedaudz sarkana un sakairināta. Šis parādība ir pilnībā
normāla un tā atrs pazuodīs. Lietojot ierīci arvien
biežāk, āda pierādīs pie epilēšanas, adas kairinājums
samazināsies un matini kļūs tīvāki un mīkstāki.
Ja kairinājums neizdzūd trīs dienu laikā, iesakam
konsultējiet ar ārstu.
"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Советы
- Используйте только оригинальный адаптер, входящий в комплектацию, чтобы избежать опасности.
- Не используйте эпилятор в воде или вблизи мокрых поверхностей.
- Покраснение кожи — нормальное явление в первые несколько использований, которое проходит с регулярным применением.
- При утилизации обязательно удалите перезаряжаемую батарею и сдайте её в специализированный пункт приема вторсырья.