Страница 3 - Содержание
1 RU Содержание 1 Важные инструкции по безопасности 3 2 Телефон 5 Комплектация 5 Обзор телефона 6 Обзор базовой станции 7 3 Значки главного меню 8 4 Значки на экране 9 5 Начало работы 10 Подключение базовой станции 10 Установка входящих в комплект элементов питания 11 Настройка телефона (зависит от ...
Страница 7 - Телефон; Комплектация
5 RU 2 Телефон Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в Philips! Для того чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на сайте www. philips.com/welcome. Комплектация Базовая станция (D600) Базовая станция (D605) Трубка** Зарядное устройство** Адаптер пита...
Страница 8 - Обзор телефона
6 RU Обзор телефона a Динамик b • Перемещение по меню вверх. • Увеличение уровня громкости динамика/громкой связи. • Доступ к контактам в режиме ожидания. c Перемещение курсора вправо в режиме редактирования. d • Нажмите для удаления отдельного текстового символа или цифры. a de c b h g f i j k m n ...
Страница 9 - Обзор базовой станции
7 RU • Настройка режима набора (импульсный набор или временный тональный набор). l • Перемещение по меню вниз. • Уменьшение уровня громкости динамика/громкой связи. • Доступ к журналу вызовов в режиме ожидания. m Перемещение курсора влево в режиме редактирования. n • Выполнение и прием вызовов. • Кн...
Страница 12 - Начало работы; Подключение базовой
10 RU 5 Начало работы Внимание • Перед подключением и установкой телефонной трубки необходимо ознакомиться с инструкциями по технике безопасности в главе "Важные инструкции по безопасности". Подключение базовой станции Предупреждение • Риск повреждения устройства! Убедитесь, что напряжение э...
Страница 13 - Настройка телефона; Настройка даты и времени
11 RU Установка входящих в комплект элементов питания Внимание • Опасность взрыва! Не подвергайте элементы питания воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать элементы питания. • Используйте только аккумуляторы, входящие в комплект. • Возможно сокращение срок...
Страница 14 - Установка формата даты и времени; для функции удаленного; Зарядка телефонной трубки
12 RU 3 Нажимайте цифровые кнопки для ввода даты и времени. Примечание • Если время указывается в 12-часовом формате, нажмите кнопку , выберите параметр [am] или [pm] . 4 Нажмите [OK] для подтверждения. Установка формата даты и времени 1 Выберите [Meню] > > [Дата и время] , затем нажмите [OK] ...
Страница 16 - Вызовы; Выполнение вызова; Обычный вызов; Ответ на вызов
14 RU 6 Вызовы Примечание • В случае сбоя питания экстренные вызовы недоступны. Совет • Перед совершением вызова или во время вызова проверьте уровень сигнала (см. 'Проверка уровня сигнала' на стр. 13 ). Выполнение вызова Доступны следующие способы совершения вызова. • Обычный вызов • Предварительны...
Страница 18 - внешними абонентами
16 RU » Выполняется удержание первого вызова и подключение ко второму вызову. 2 Нажмите , затем , чтобы завершить текущий вызов и ответить на первый вызов. Переключение между двумя вызовами Примечание • Данная услуга зависит от параметров сети. Переключение между вызовами выполняется одним из следую...
Страница 19 - Вызов второй телефонной; Во время разговора по телефону; Перевод вызова; Выполнение конференц-
17 RU 7 Внутренний вызов/ конференц- вызов Внутренний вызов — это вызов другой телефонной трубки, зарегистрированной для одной базовой станции. Конференц- вызов включает в себя разговор между вами, пользователем второй телефонной трубки и внешними абонентами. Вызов второй телефонной трубки Примечани...
Страница 20 - Во время внешнего вызова; Во время конференц-вызова
18 RU необходимо, чтобы две телефонные трубки были зарегистрированы на одной базовой станции. Во время внешнего вызова 1 Нажмите и удерживайте , чтобы выполнить внутренний вызов. » Внешний абонент остается на линии. » В наборе с несколькими трубками отобразятся трубки, доступные для внутренней связи...
Страница 21 - Текст и номера; Ввод букв и цифр; Переключение между
19 RU 8 Текст и номера Для названия телефонной трубки, записей телефонной книги и других элементов меню можно ввести текст или номера. Ввод букв и цифр 1 Для ввода нужного символа один или несколько раз нажмите соответствующую буквенно-цифровую кнопку. 2 Чтобы удалить символ, нажмите [Oчиcт.] . Курс...
Страница 22 - Прокрутка списка контактов
20 RU 9 Телефонная книга Телефонная книга позволяет сохранить до 100 записей. Доступ к телефонной книге осуществляется с помощью телефонной трубки. Каждая запись может состоять из имени длиной до 16 символов и номера длиной до 24 цифр. На телефоне имеется 9 кнопок быстрого доступа (кнопки от 1 до 9)...
Страница 25 - вызовов; Тип списка вызовов; Выбор типа списка вызовов; Просмотр всех записей; Сохранение записи вызова
23 RU 10 Журнал вызовов В журнале вызовов сохранена история всех пропущенных и принятых звонков. Журнал входящих вызовов включает в себя имя и номер абонента, время и дату вызова. Данная функция доступна, если пользователь оформил подписку на определение номера (АОН) у соответствующего поставщика. В...
Страница 28 - Параметры звука; Установка сигнала вызова; Беззвучный режим
26 RU 12 Настройки телефона Телефон можно настроить в соответствии с индивидуальными предпочтениями. Параметры звука Установка сигнала вызова телефонной трубки Доступно 15 сигналов вызова. 1 Выберите [Meню] > > [Сигналы] > [Сигнал вызова] , затем нажмите кнопку [OK] для подтверждения. 2 Выб...
Страница 33 - Установка будильника; Отключение будильника; Перед срабатыванием сигнала
31 RU 13 Будильник Для телефона предусмотрен встроенный будильник. Чтобы установить будильник, ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями. Установка будильника 1 Выберите [Meню] > , затем нажмите кнопку [OK] для подтверждения. 2 Выберите [Вкл/выкл] > [Включить] / [Выключить] , затем нажмите...
Страница 34 - Включение/отключение; Отправка оповещения; Отправка на другие трубки; Отправка на внешнюю линию
32 RU 14 Радионяня Данный телефон поддерживает функцию радионяни, которая посылает оповещение, если уровень громкости детского плача превышает установленное значение. Внимание • Телефонная трубка с активным режимом радионяни (далее "трубка ребенка") не должна находиться без присмотра в детск...
Страница 35 - Отправка номера контакта из; Установка уровня
33 RU 2 Введите телефонный номер, затем нажмите [Coxp.] для подтверждения. Примечание • На внешнюю линию можно отправить оповещение, даже если номер находится в списке с ограниченным доступом. Отправка номера контакта из телефонной книги 1 Выберите [Meню] > > [Послать сигнал] > [Выбрать ном...
Страница 36 - 5 Автоответчик; Включение/выключение; Включение с помощью телефонной; Выбор языка автоответчика; Настройка режима ответа
34 RU 15 Автоответчик Примечание • Доступно только для модели D605. В данной модели телефона имеется автоответчик, который записывает все голосовые вызовы без ответа. По умолчанию для автоответчика установлен режим [Отв. и запись] . Также к автоответчику можно получить удаленный доступ и изменять на...
Страница 37 - Приветствия; Запись приветствия; Прослушивание приветствия; Восстановление приветствия по; Входящие сообщения
35 RU Приветствия Приветствие — это сообщение, которое слышит абонент при включенной функции автоответчика. На автоответчике предварительно записано 2 приветствия по умолчанию: режим [Отв. и запись] и режим [Без записи] . Запись приветствия Максимальная длина приветствия — 3 минуты. Новое приветстви...
Страница 39 - Установка качества звучания; Установка задержки звонка; Удаленный доступ
37 RU Примечание • Уровень громкости АС остается неизменным во время фильтрации вызовов. Установка качества звучания сообщения Можно настроить качество звучания сообщений автоответчика. 1 Выберите [Meню] > > [Кач-во сообщ.] , затем нажмите [OK] для подтверждения. 2 Выберите новый вариант, зате...
Страница 40 - Значение показаний светодиодного
38 RU 2 Выберите [Включить] / [Выключить] , затем нажмите кнопку [OK] для подтверждения. » Данная настройка сохранена. Удаленный доступ к автоответчику 1 Позвоните на свой телефон с помощью телефона с тональным набором. 2 Во время воспроизведения приветствия введите символ # . 3 Введите PIN-код/код ...
Страница 41 - Автоматический; Определитель номера/AOH
39 RU 16 Службы Данный телефон поддерживает ряд функций вызовов, облегчающих процесс выполнения вызовов и управления ими. Автоматический конференц-вызов Чтобы подключиться к внешнему вызову с помощью другой телефонной трубки, нажмите . Примечание • Эта функция доступна только для наборов с нескольки...
Страница 42 - Автопрефикс
40 RU Добавление нового номера в список номеров с ограниченным доступом 1 Выберите [Meню] > > [Запрет вызова] > [Блокир. номера] , затем нажмите кнопку [OK] для подтверждения. 2 Введите PIN-код/код доступа. По умолчанию установлен PIN-код 0000. 3 Выберите номер из списка, затем нажмите [OK]...
Страница 43 - Установка автопрефикса; Тип сети; Выбор продолжительности; Первый сигнал звонка
41 RU Установка автопрефикса 1 Выберите [Meню] > > [Автопрефикс] , затем нажмите [OK] для подтверждения. 2 Введите определенный номер, затем нажмите [OK] для подтверждения. 3 Введите номер префикса, затем нажмите [OK] для подтверждения. » Данная настройка сохранена. Примечание • Возможность ис...
Страница 44 - Автонастройка часов; Регистрация; Автоматическая регистрация
42 RU определяет наличие подписки на услугу идентификации абонента и также отключает первый звонок. Данную настройку можно изменить в соответствии с личными предпочтениями. Данная функция доступна только для моделей, поддерживающих отключение первого сигнала звонка. Включение/выключение первого сигн...
Страница 45 - Отмена регистрации; Услуги операторской сети; Переадресация вызова
43 RU 4 Нажмите [OK] для подтверждения PIN- кода/кода доступа. » Регистрация займет не более 2 минут. Базовая станция автоматически определяет номер для телефонной трубки. Примечание • Если указан неверный PIN-код/код доступа или в течение определенного периода времени не обнаружена ни одна базовая ...
Страница 46 - Восстановление настроек
44 RU 2 Выберите [Изменить код] , затем нажмите [OK] . 3 Будут доступны следующие опции. • Выберите [Активация] > [Префикс] / [Суффикс] , затем нажмите кнопку [OK] для подтверждения; или... • Выберите [Деактивация] , а затем нажмите [OK] для подтверждения. 4 Введите или отредактируйте код, затем ...
Страница 49 - ние
47 RU 18 Предупрежде- ние Заявление о соответствии Компания WOOX Innovations настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. Для ознакомления с декларацией о соответствии перейдите на сайт www.p4c. philips.com. Это изделие...
Страница 55 - 1 Приложение; Таблицы ввода текста и
53 RU 21 Приложение Таблицы ввода текста и цифр Кнопка Символы верхнего регистра (для языков: английский, французский, немецкий, итальянский, турецкий, португальский, испанский, нидерландский, датский, финский, норвежский, шведский, румынский, польский, чешский, венгерский, словенский, словацкий, хо...