Philips STH7060/80 - Инструкция по эксплуатации - Страница 24

Отпариватели Philips STH7060/80 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 32
Загружаем инструкцию
background image

24

www.philips.com/welcome

 HR 

 

Sl. 4

: kako biste aktivirali način rada ispiranja radi uklanjanja kamenca, 

istovremeno pritisnite gumb za postavku pare i gumb za paru te ih 

zadržite dok 2 LED indikatora ne počnu bljeskati.

Sl. 6

: para i vruća voda počet će se otpuštati 1 minutu.

Sl. 7

: nakon 1 minute, način rada ECO bljeskat će naznačujući da se 

proizvod zagrijava.

 HU 

 

4. ábra

: A vízkő eltávolítását lehetővé tevő öblítési mód aktiválásához 

tartsa lenyomva egyszerre a gőzbeállítás gombot és a gőzvezérlő 

gombot, amíg 2 LED-jelzőfény villogni nem kezd.

6. ábra

: Gőz és forró víz távozik 1 percig.

7. ábra

: 1 perc elteltével az ECO mód jelzőfénye villog, jelezve, hogy a 

termék újra felmelegszik.

 HY 

 

Նկ

.

 4

. Նստվածքների հեռացման համար լվացման ռեժիմն 

ակտիվացնելու համար միաժամանակ սեղմեք և պահեք գոլորշու 

կարգավորման և գոլորշու մատակարարման կոճակները՝ մինչև 2 

LED լույսերը թարթեն։

Նկ

.

 6

. Գոլորշին և տաք ջուրը կսկսեն դուրս մղվել 1 րոպե։

Նկ

.

 7

. 1 րոպե անց ECO ռեժիմի լույսը կթարթի՝ ցույց տալով, որ 

սարքը նորից սկսում է տաքանալ։

 IT 

 

Fig. 4

: per attivare la modalità risciacquo per la rimozione del calcare, 

tenere premuti contemporaneamente il pulsante di impostazione 

del vapore e il pulsante del vapore fino a quando le 2 spie LED non 

lampeggiano.

Fig. 6

: vapore e acqua calda verranno rilasciati per 1 minuto.

Fig. 7

: dopo 1 minuto, la spia della modalità ECO lampeggerà per 

indicare che il prodotto si sta riscaldando nuovamente.

 KA 

 

სურ. 4

: ნადების მოსაცილებლად გავლების რეჟიმი რომ 

გაააქტიუროთ, ერთდროულად და ხანგრძლივად დააჭირეთ 

ორთქლის რეგულირების ღილაკსა და ორთქლის გამშვებს, სანამ 

2 LED შუქი არ აციმციმდება.

სურ. 6

: დაიწყება ორთქლისა და ცხელი წყლის გამოშვება 1 

წუთით.

ნახ. 7

: 1 წუთის შემდეგ, აციმციმდება ECO რეჟიმის შუქი, რაც იმაზე 

მიუთითებს, რომ პროდუქტი დაუბრუნდა გაცხელების რეჟიმს.

 KK 

 

4-сурет

: қақты кетіру мақсатында шаю режимін іске қосу үшін, 2 

жарық диодты шам жыпылықтағанша бу реттеу параметрі мен бу 

шығаратын түймені ұстап тұрыңыз.

6-сурет

: бу мен ыстық су 1 минут ішінде шыға бастайды.

7-сурет

: 1 минуттан кейін ЭКО режимі шамы жыпылықтап, өнімнің 

қайта қыза бастағанын көрсетеді.

 КY 

 

4-сүр.

: Кебээрди кетирүү максатында чайкоо режимин иштетүү 

үчүн, бууну жөндөө баскычын жана буу машасын бир убакта 2 LED 

жарыгы күйгөнгө чейин басып туруңуз.

6-сүр.

: Буу жана ысык суу 1 мүнөт бою бошотулат.

7-сүр.

: 1 мүнөттөн кийин, өнүм кайра ысып баштаганын билдирүү 

үчүн ЭКО режиминин жарыгы жаркылдайт.

 LT 

 

4 pav.

: norėdami įjungti skalavimo režimą, kad pašalintumėte kalkių 

nuosėdas, vienu metu laikykite paspaustus garų nustatymo mygtuką ir 

garų jungiklį, kol sumirksės 2 LED lemputės.

6 pav.

: 1 min. bus skleidžiami garai ir leidžiamas karštas vanduo.

7 pav.

: po 1 min. sumirksės ECO režimo lemputė, nurodydama, kad 

gaminys vėl kaitinamas.

 LV 

 

4. att.

 Lai aktivizētu atkaļķošanas skalošanas režīmu, vienlaikus turiet 

nospiestu tvaika iestatīšanas pogu un tvaika slēdzi, līdz 2 LED indikatori 

sāk mirgot.

6. att.

 1 minūti tiks izvadīts tvaiks un karsts ūdens.

7. att.

 Pēc 1 minūtes ECO režīma indikators sāk mirgot, norādot, ka 

izstrādājums ir atgriezies uzsildīšanas režīmā.

 МК 

 

Сл. 4

: за да го активирате режимот на плакнење за отстранување 

бигор, притиснете и задржете го копчето за поставување пареа и 

копчето за пареа истовремено сè додека не почнат да трепкаат 2 

LED-индикатори.

Сл. 6

: ќе почне да се испушта пареа и врела вода во траење од 1 

минута.

Сл. 7

: По 1 минута, индикаторот за режимот ECO ќе започне да 

трепка за да означи дека производот повторно се загрева.

 NL 

 

Fig 4

: om de spoelmodus voor het verwijderen van kalkaanslag te 

activeren, houdt u de stoomstandknop en de stoomhendel gelijktijdig 

ingedrukt tot 2 LED-lampjes knipperen.

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips STH7060/80?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"