Отпариватели Philips GC362/80 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

EN
The brush attachment improves steam penetration to achieve faster and
better steaming result on thick and heavy garment such as coat and jacket.
Brush is to be used together with steam by pressing the steam trigger and
slowly moving the bristles along the garment.
Note
: Always unplug the steamer before you attach or detach the brush
attachment. Be careful, the steamer head may still be hot.
RU
Насадка-щетка улучшает проникновение пара в плотную, тяжелую
ткань таких предметов одежды, как пальто или пиджак, — это
позволяет добиться более быстрого и эффективного отпаривания. При
использовании щетки следует нажать кнопку подачи пара и медленно
перемещать прибор, касаясь ткани щетинками.
Примечание
. Перед тем как установить или снять насадку-щетку, всегда
отключайте отпариватель от сети. Будьте осторожны: сопло отпаривателя
может быть горячим.
KK
Пальто немесе күртке сияқты қалың әрі ауыр киімді бумен үтіктеудің жылдам және
тиімді нәтижелеріне қол жеткізу үшін щетка саптамасы будың кіруін жақсартады. Бу
қосқышын басып, қылшықтарды киімдер бойымен баяу жылжыту арқылы щетка бумен
бірге пайдаланылуы қажет.
Ескертпе
: щетка саптамасын бекіту немесе ажырату алдында әрқашан бу үтігін
розеткадан суырыңыз. Абайлаңыз, бу үтігінің басы әлі ыстық болуы мүмкін.
.دنک ذوفن تکاژ و تک دننام میخض و نیگنس یاه سابل رد رتهب و رت عیرس راخب ات دهد یم شیازفا ار راخب بذج سرب
FA
.دیشکب سابل لوط رد و هداد راشف سابل یور یمارآ هب راخب اب هارمه و دیهد راشف ار سرب هتسد
نکمم وشراخب رس ،دینک تقد .دیشکب زیرپ زا ار وشراخب هخاشود ،سرب ندرک ادج ای لصتم زا لبق هشیمه
:هجوت
.دشاب غاد تسا
2
1
3
13
Содержание
- 6 press; the steamer head against the garment and; pull; the sides of the garment with your other hand to; stretch; Во время отпаривания; прижимайте; сопло отпаривателя к ткани,; растягивая; Бумен үтіктегенде бу үтігінің басын киімге; басыңыз; , содан соң киімнің шетінен екінші; тартып; ات; دیشکب; رگید تسد اب ار سابل رگید فرط و; دیهد راشف سابل; یور ار وشراخب رس ،ییوشراخب ماگنه
- 7 Note; көмектесетін бірінші түймені жабыңыз.; Ескертпе; үтікті қосымша қолдануға кеңес беріледі.; هجوت; .دینک هدافتسا زین یلومعم یوتا زا دوش یم هیصوت ،رت یمسر
- 9 Your appliance has been designed to be used with tap water.; Warning; Прибор предназначен для использования с водопроводной водой.; Ескерту; .تسا هدش یحارط یرهش بآ زا هدافتسا تهج هاگتسد نیا; رادشه; .دوش هاگتسد هب بیسآ ای یا هوهق یاه هکل داجیا ،بآ ندش کشخ
- 13 : Always unplug the steamer before you attach or detach the brush; Примечание; бірге пайдаланылуы қажет.
- 14 бір қалдықтарды кетіру үшін, су ыдысын шайыңыз.; .دوش زیمت دراد دوجو یبوسر
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













