Отпариватели Bort Pro - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

4
BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre,
53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»
125222, г. Москва, Пенягинская ул., д.18, т +7 (499) 700-10-34
GARMENT STEAMER
GENERAL INFORMATION
Dear Customer, Please read and comply with these original 
instructions prior to the initial operation of your garment 
steamer and store them for later use or subsequent owners.
PROPER USE
Garment steamer is a compact multipurpose steam device. 
It is designed to clean up clothes, remove wrinkles, lint, dust 
and unpleasant odors from textiles. Follow safety instruc-
tions.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power
2500W
Voltage
220V-240V/50-60Hz
Steam temperature
155 ˚С
Steam blow
5,5 bar
Continuous steam
95 g/mini
Heating time
100 sec
Continuous operation
40 min
Tank capacity
3,8 L
Holder lenghth
182 cm
Hose lenghth
1,4 m
Cable lenghth
2 m
System «Anti-Drip»
+
Double heating system
+
Weight
9,4 kg
PRODUCT ELEMENTS
1) Steam iron
2) Hanger
3) Holding clamp
4) Fabric ironing support
5) Telescopic pole
6) Steam hose
7) Water tank
8) Switch 
9) Pressure gauge
10) Hose connector
11) Wheel
SCOPE OF DELIVERY
The scope of delivery of your appliance is illustrated on the 
packaging. Check the contents of the appliance for com-
pleteness when unpacking.
SAFETY
• The appliance may not be used in areas where a risk of
explosion is present.
• If the appliance is used in hazardous areas the
corresponding safety provisions must be observed.
• Never use the appliance in pools containing water.
English
• Check the faultless condition of the appliance and the
accessories before using it. Otherwise, the appliance
must not be used. Please check in particular the power
cord, the safety lock, and the steam hose.
• If the power cord is damaged, please arrange immediately
for the exchange by an authorized customer service or a
skilled electrician.
• Please arrange for the immediate exchange of a
damaged steam hose. You may only use a steam hose
that is recommended by the manufacturer.
• Never touch the mains plug and the socket with wet
hands.
• Never use the appliance to clean objects containing
hazardous substances (e.g. asbestos).
• Never touch the steam jet from a short distance with
your hands and never direct the steam jet to persons or
animals (risk of scalds).
• The appliance may only be connected to an electrical
supply which has been installed in accordance with
IEC 60364.
• The appliance may only be connected to alternating
current. The voltage must correspond with the type plate
on the appliance
• In wet rooms, e.g. bathrooms, connect the appliance to
sockets with a series connected RCD adapter.
• Unsuitable extension cables can be hazardous. Only use
a splashproof extension cable with a minimum section
of 3x1 mm..
• The connection between power cord and extension
cable must not lie in water.
• If couplings of the power cord or extension cable are
replaced the splash protection and the mechanical
tightness must be ensured.
• The operator must use the appliance correctly. When
working with the appliance, he must consider the local
conditions and pay due care and attention to other
persons, in particular children, who are nearby.
• This device is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
abilities or lacking experience and/or knowledge, unless
they are supervised by a person responsible for their
safety or are instructed by these persons on the use of
the device. Children should be supervised, to ensure that
they do not play with the device.
• Never leave the appliance unattended when it is in
operation.
• Make sure that the power cable or extension cables are not
damaged by running over, pinching, dragging or similar.
Protect the power cable from heat, oil, and sharp edges.
• Never fill solvents, solvent containing liquids or
undiluted acids (e.g. detergents, benzene, paint thinner,
and acetone) into the water reservoir as these substances
affect the materials used on the appliance.
• Do not pour hot water or corrosive cleaning agents
into the tank that may damage the instrument.
It is
recommended to use distilled or filtered water
.
• Protect the appliance from rain. Do not store outside.
QUICK REFERENCE
• Stainless steel pole consists of four sections. Draw second
section out, rotate along clockwise direction, and lock
up. Its height can be fixed according to specific needs (1).
• Unfold the hanger, install the hanger at the of the tel-
escopic pole. (2)
1
2
Содержание
- 6 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ; КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
 - 7 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
 - 13 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ; СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
 - 14 УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:
 - 16 GUARANTEE CERTIFICATE; PRO IRON; BORT GLOBAL LIMITED
 - 17 Купон No2; Купон No3; Repair comletion date:; Купон No1; Repair comletion date:
 
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 











