Ноутбуки ASUS X751MA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

114
Руководство пользователя ноутбука
Положения по литию (для литиево-ионных
батарей)
ОСТОРОЖНО! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only
with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla
fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz
nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning
må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til
leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller
en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri
enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo
ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type
équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier
kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно
его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями
производителя. (Русский)
Содержание
- 3 Содержание; Глава 1: Настройка оборудования
- 5 Глава 5: Модернизация ноутбука
- 7 О руководстве
- 8 Обозначения, используемые в руководстве; Для выделения ключевой информации используются следующие; Иконки; Иконки, отображенные ниже, указывают на устройство, используемое; Типографские обозначения; Жирный; Курсив
- 9 Информация о правилах безопасности; Использование ноутбука
- 10 Уход за ноутбуком
- 11 Утилизация
- 15 Микрофон; Кнопка питания; * только на некоторых моделях
- 16 Цифровая клавиатура; Индикаторы
- 17 Индикатор активности
- 18 Нижняя сторона
- 19 Стереодинамики; Встроенные динамики позволяют воспроизводить звук без; Отсек памяти; Отсек оперативной памяти позволяет добавлять модули; Вентиляционные отверстия; Отверстия предназначены для охлаждения компьютера.
- 20 Правая сторона; Слот кардридера
- 21 Кнопка извлечения оптического диска; Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического; Отверстие для извлечения оптического диска; Используется для извлечения диска, если кнопка извлечения
- 22 Левая сторона; Предназначен для подключения блока питания, который; Разъем LAN; Это разъем предназначен для подключения к локальной; Разъем VGA; Этот порт предназначен для подключения внешнего
- 23 Разъем HDMI
- 24 Передняя сторона; Индикаторы состояния позволяют идентифицировать
- 26 Начало работы; Подключите шнур питания к блоку питания.
- 29 Жесты для сенсорного экрана* и тачпэда; Скольжение слева направо; Использование жестов на сенсорном экране*
- 30 Скольжение от верхнего края
- 31 Касание/Двойное касание
- 32 Скольжение вверх; На начальном экране проведите
- 33 Перемещение курсора; Коснитесь тачпэда для отображения курсора, затем проведите; Скольжение по горизонтали
- 34 Жесты одним пальцем; На начальном экране нажмите приложение для его запуска.; Перетаскивание; Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите
- 35 Щелчок левой кнопкой
- 37 Жесты двумя пальцами; Нажмите
- 38 Уменьшить; Сведите два пальца на тачпэде.; Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку.
- 39 Жесты тремя пальцами; Проведите тремя пальцами
- 40 Функциональные клавиши; Использование клавиатуры
- 42 Мультимедийные клавиши; Мультимедийные клавиши позволяют управлять воспроизведением
- 44 Использование оптического привода; Установка оптического диска; Когда ноутбук включен, нажмите кнопку извлечения на
- 45 Осторожно потяните за переднюю панель привода и полностью; Удерживая диск за края стороной с изображением вверх,
- 46 Осторожно задвиньте лоток привода на место.; Использование отверстия для извлечения оптического; выпрямленную скрепку в отверстие для аварийного извлечения.
- 48 Первое включение; принимаю
- 49 Интерфейс Windows; Начальный экран; Приложения Windows
- 50 Горячие точки; доступ к настройкам ноутбука. Функции горячих точек можно; Горячие точки на запущенных приложениях
- 51 Точка доступа; Верхний левый угол
- 52 Правый верхний и
- 53 Кнопка Пуск; Windows 8.1 оснащена кнопкой Пуск, которая позволяет; Кнопка Пуск на начальном экране
- 54 Кнопка Пуск в режиме рабочего стола; Контекстное меню обеспечивает быстрый доступ к функциям
- 55 Настройка начального экрана; Свойства; *только на некоторых моделях
- 56 Работа с приложениями Windows; Запуск приложений; Перемещение приложений
- 57 Нажмите и удерживайте приложение для; Удаление приложений
- 58 Закрытие приложений
- 59 Открытие экрана с приложениями; Открытие экрана со всеми приложениями
- 60 Добавление приложений на главный экран; Все приложения
- 61 Панель Charms; Панель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой
- 62 Запуск панели Charms
- 63 Поиск; Инструменты панели Charms
- 64 Функция Snap; Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя
- 65 Использование Snap
- 66 Другие сочетания клавиш; Share
- 67 Проект
- 68 Подключение к беспроводным сетям; Connect; Да
- 69 Bluetooth; Сопряжение с Bluetooth-устройствами; Charm
- 70 Включение режима полета
- 71 Подключение к проводным сетям; Использование сетевого подключения с
- 72 Настройка подключения со статическим IP; Использование сетевого подключения
- 73 Включение ноутбука; Перевод компьютера в спящий режим
- 74 Экран блокировки Windows 8.1; Продолжение с экрана блокировки
- 75 Настройка экрана блокировки; Воспроизведение слайд-шоу
- 76 Добавление обновления приложений
- 78 Доступ к BIOS и устранению неполадок; BIOS; Доступ к BIOS
- 79 Настройки BIOS; Загрузка; В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки
- 81 Безопасность; В этом меню можно задать пароль администратора и пароль
- 83 Блокировка интерфейса ввода/вывода; В этом меню можно включить или отключить некоторые; Security; выберите; I/O Interface Security; Выберите интерфейс, который нужно заблокировать и; Lock
- 84 Блокировка интерфейса USB; В этом меню можно включить или отключить USB порты и; Interface Security
- 85 Установить главный пароль
- 87 Для обновления BIOS выполните следующее:; Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с; Advanced > Start Easy Flash; и нажмите
- 88 Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите; Exit > Restore Defaults; для
- 89 Устранение неисправностей; Обновление компьютера
- 90 Сброс компьютера
- 91 Дополнительные настройки; Использование образа восстановления системы
- 92 System
- 94 Установка модуля оперативной памяти; памяти для увеличения объема памяти ноутбука. При установке
- 100 Информация об устройстве Blu-ray ROM; Региональная информация по проигрыванию DVD
- 101 Регионы
- 104 Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
- 106 Федеральная комиссия по связи: требования к
- 107 Заявление о соответствии европейской; Соответствие европейским стандартам (CE
- 108 Промышленный стандарт Канады: требования
- 112 Правила безопасности UL
- 115 Предупреждение безопасности CD-ROM; Правила безопасности при работе с оптическим; Предупреждающий знак
- 118 Экологическая маркировка Европейского Союза
- 119 Утилизация и переработка
- 120 Региональные уведомление для Сингапура; Этот продукт соответствует стандартам IDA.; Региональные уведомление для Индии; Замечания по съемным аккумуляторам; Avis concernant les batteries remplaçables