Ноутбуки ASUS X54HY - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

A-30
Руководство пользователя ноутбука
П о л о ж е н и я п о л и т и ю ( д л я л и т и е в о - и о н н ы х
батарей)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’
s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita
in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’
ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers. (German)
A D VA R S E L I ! L i t h i u m b a t t e r i - E k s p l o s i o n s f a r e v e d f e j l a g t i g
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og
type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VA R N I N G ! Explosionsfara vid felaktigt b a t t e r i b y t e . A n v ä n d
samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas
av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou
d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
A D V A R S E L ! E k s p l o s j o n s f a r e v e d f e i l a k t i g s k i f t e a v
b a t t e r i . B e n y t t s a m m e b a t t e r i t y p e e l l e r e n t i l s v a r e n d e t y p e
a n b e f a l t a v a p p a r a t f a b r i k a n t e n . B r u k t e b a t t e r i e r k a s s e r e s
i h e n h o l d t i l f a b r i k a n t e n s i n s t r u k s j o n e r . ( N o r w e g i a n )
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
Содержание
- 3 Приложение
- 6 Об этом Руководстве пользователя; Общие сведения о компьютере; Примечания к этому руководству; П Р И М Е Ч А Н И Е :
- 7 Информация о правилах безопасности
- 9 Предосторожности при транспортировке; отсоедините все внешние периферийные устройства во избежание; Упаковка ноутбука
- 10 Правила предосторожности при авиа-перелетах; Если Вы собираетесь пользоваться своим ноутбуком во время
- 11 Подготовка ноутбука; Это только краткие инструкции по началу работы с ноутбуком.; Установите аккумулятор
- 12 Откройте ноутбук; Нажмите и отпустите кнопку питания, расположенную около
- 17 Клавиатура
- 19 НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ; Ручной фиксатор аккумулятора; Фиксатор аккумулятора предназначен для закрепления
- 20 Защелка аккумулятора
- 21 Разъем для наушников
- 22 Оптический привод
- 23 Кнопка аварийного извлечения диска
- 24 Левая сторона
- 25 Сетевой порт; Разъем HDMI
- 26 Аккумулятор
- 30 Система питания; Использование электросети
- 32 Установка аккумулятора; Использование аккумулятора; Установка и извлечение аккумулятора
- 33 Извлечение аккумулятора; Уход за аккумулятором
- 34 Включение ноутбука
- 35 Технология самонаблюдения и сообщения об ошибках
- 36 Проверка емкости аккумулятора
- 37 Зарядка аккумулятора
- 38 Электропитание; Перезагрузка
- 39 Аварийное выключение; Если невозможно завершить работу операционной системы штатным
- 40 Ждущий и спящий режимы
- 41 Температурное управление питанием; Пуск
- 42 Специальные функции клавиатуры; Цветные клавиши быстрого запуска; Внешний монитор необходимо подключить до загрузки.
- 44 Клавиши Microsoft Windows
- 45 Использование цифровой клавиатуры
- 47 Кнопки и индикаторы; Переключатели; Кнопка питания; Кнопка питания используется для включения и выключения
- 48 Индикаторы; Передние
- 49 Индикатор питания
- 50 Индикатор цифровой клавиатуры
- 52 Устройство управления курсором; полностью совместимо с двух-/трех кнопочной и снабженной роликом
- 53 Использование тачпэда; Основная функция тачпэда - перемещение курсора или выбор; Перемещение курсора; Поместите палец в центр тачпэда и переместите его в направлении
- 54 Примеры использования устройства Тачпэд
- 55 Прокрутка двумя пальцами
- 57 Уход за устройством Тачпэд; Устройство Тачпэд чувствительно к давлению. При неправильной; Автоматическое отключение тачпэда; Модели ноутбуков с новым чипсетом автоматически отключают; Панель управления
- 58 ELAN; вверху и установите флажок; Отключать; для завершения конфигурации.
- 59 Устройства хранения данных; Считыватель карт флэш-памяти
- 60 Жесткий диск
- 64 Подключения; Сетевое подключение
- 67 Режим Infrastructure
- 68 Управление беспроводными сетями; Подключение к сети; Подключить; Обновить
- 69 в о б л а с т и
- 70 Bluetooth-совместимые мобильные телефоны; Включение и запуск утилиты Bluetooth
- 72 Далее
- 74 Дополнительные аксессуары; Концентратор USB; Клавиатура и мышь USB
- 75 О п е р а ц и о н н а я с и с т е м а и п р о г р а м м н о е; Microsoft; Сопроводительное программное обеспечение
- 76 Параметры BIOS; Загрузочное устройство
- 77 Настройки безопасности
- 78 Сохранение изменений
- 79 Общие проблемы и решения; Аппаратная проблема - оптический привод; Аппаратная проблема - клавиатура / горячая клавиша
- 80 Аппаратная проблема - Встроенная камера
- 81 Аппаратная проблема - беспроводная карта; Панель управления; Механическая проблема - вентилятор / температура
- 82 Программная проблема - программное обеспечение ASUS
- 83 Если проблема все же осталась, обратитесь в местный сервисный
- 84 Программная проблема - BIOS
- 85 Восстановление ноутбука; Использование раздела восстановления; О разделе восстановления; R E C O V E R Y
- 86 Recover Windows to entire HD with two partitions.
- 87 Использование DVD восстановления:
- 88 Информация об устройстве DVD-ROM; Региональная информация по проигрыванию DVD
- 90 Информация об устройстве Blu-ray ROM (на; Регион A; Страны Северной, Центральной и Южной Америки и их территории,; Регион B; Страны Европы, Африки и Юго-Западной Азии и их территории; Регион C; Страны Центральной, Южной Азии, Восточной Европы и их
- 91 Совместимость встроенного модема; Обзор
- 92 Удостоверение сетевой совместимости
- 93 Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.; Страна
- 95 Удостоверения и стандарты; У д о с т о в е р е н и е Ф е д е р а л ь н о й к о м и с с и и п о
- 96 Федеральная комиссия по связи: требования к; Заявление соответствия европейской директиве
- 97 CE Предупреждение; Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной
- 98 Каналы беспроводного доступа в различных; 5 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
- 99 Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете
- 100 Правила безопасности UL
- 101 Правила электробезопасности
- 103 Правила безопасности при работе с оптическим
- 104 Информация об изделии корпорации Macrovision
- 107 Экологическая маркировка Европейского Союза; gov; Продукт совместим со стандартом ENERGY STAR
- 108 Д е к л а р а ц и я и с о о т в е т с т в и е м е ж д у н а р о д н ы м
- 111 Информация об авторских правах; C o p y r i g h t © 2 0 1 1 A S U S T e K C O M P U T E R I N C . В с е п р а в а
- 112 Ограничение ответственности












