Ноутбуки ASUS X102BA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

2
Руководство пользователя ноутбука
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем,
не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на
другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем
с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”).
ASUS предоставляет данное руководство "как есть" без гарантии любого типа, явно выраженной
или подразумеваемой, включая неявные гарантии или условия получения коммерческой выгоды
или пригодности для конкретной цели, но не ограничиваясь этими гарантиями и условиями.
Н И П Р И К А К И Х О Б С Т ОЯ Т Е Л ЬС Т ВА Х A S U S , Е Е РУ КО В ОД С Т В О , Д ОЛ Ж Н О С Т Н Ы Е
ЛИЦА, СЛУЖАЩИЕ И ПОСРЕДНИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО
КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНЫЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ
УЩЕРБ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, НЕСОСТОЯВШЕЙСЯ СДЕЛКИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ
ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И Т.П.),
ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ASUS БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО
УЩЕРБА, КОТОРЫЙ МОГ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ ЛИБО В ИЗДЕЛИИ.
П р о д у к ц и я и н а з в а н и я ко р п о р а ц и й , и м е ю щ и е с я в э т о м р у ко в о д с т в е , м о г у т я в л я т ь с я
з а р е г и с т р и р о ва н н ы м и то р го в ы м и з н а ка м и и л и б ы т ь з а щ и щ е н н ы м и а вто р с к и м и п р а ва м и
соответствующих компаний и используются только в целях идентификации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФ ОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ, ПРИВОДЯТСЯ ТОЛЬКО В ЦЕЛЯХ ОЗНАКОМЛЕНИЯ. ОНИ МОГУТ БЫТЬ
ИЗМЕНЕНЫ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ
КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО СО СТОРОНЫ ASUS. ASUS НЕ НЕСЕТ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ
В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ОТНОСЯЩИЕСЯ К ОПИСАННЫМ В НЕМ
ИЗДЕЛИЯМ И ПРОГРАММАМ.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Могут возникнуть обстоятельства, в которых из-за нарушения ASUS своих обязательств или в силу
иных источников ответственности Вы получите право на возмещение ущерба со стороны ASUS. В
каждом таком случае и независимо от оснований, дающих Вам право претендовать на возмещение
ASUS убытков, ответ ственно сть ASUS не будет превышать величину ущерба от теле сных
повреждений (включая смерть) и повреждения недвижимости и материального личного имущества
либо иных фактических прямых убытков, вызванных упущением или невыполнением законных
обязательств по данному Заявлению о гарантии, но не более контрактной цены каждого изделия по
каталогу.
ASUS будет нести ответственность или освобождает Вас от ответственности только за потери,
убытки или претензии, связанные с контрактом, невыполнением или нарушением данного Заявления
о гарантии.
Это ограничение распространяется также на поставщиков и реселлеров. Это максимальная величина
совокупной ответственности ASUS, ее поставщиков и реселлеров.
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ASUS НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННО СТЬ В
ЛЮБЫХ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЕВ: (1) ПРЕТЕНЗИИ К ВАМ В СВЯЗИ С УБЫТКАМИ
ТРЕТЬИХ ЛИЦ; (2) ПОТЕРИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАШИХ ЗАПИСЕЙ ИЛИ ДАННЫХ;
И Л И ( 3 ) С П Е Ц И А Л Ь Н Ы Й , С Л У Ч А Й Н Ы Й И Л И К О С В Е Н Н Ы Й Л И Б О К А К О Й - Л И Б О
СОПРЯЖЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ
ПОТЕРИ СБЕРЕЖЕНИЙ), ДАЖЕ ЕСЛИ ASUS, ЕЕ ПОСТАВЩИКИ ИЛИ РЕСЕЛЛЕРЫ БЫЛИ
УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ.
СЕРВИС И ПОДДЕРЖКА
Посетите наш сайт
http://support.asus.com
Первое издание
Май 2013
R8244
Содержание
- 3 Содержание; Глава 1: Настройка оборудования
- 4 Глава 4: Приложения ASUS
- 5 Советы и часто задаваемые вопросы
- 7 О руководстве
- 8 Обозначения используемые в руководстве; Для выделения ключевой информации используются следующие; Иконки; Иконки, отображенные ниже, указывают на устройство, используемое; Типографские обозначения; Жирный; Курсив
- 9 Информация о правилах безопасности; Использование ноутбука
- 10 Уход за ноутбуком
- 11 Утилизация
- 14 Знакомство с ноутбуком; Вид сверху
- 15 Микрофон; Кнопка питания
- 16 Клавиатура; Тачпэд; Индикаторы
- 17 Индикатор зарядки аккумулятора; Двухцветный индикатор отображает состояние; Цвет
- 18 Нижняя сторона
- 19 Вентиляционные отверстия; Отверстия предназначены для охлаждения компьютера.; Стереодинамики; Встроенные динамики позволяют воспроизводить звук без
- 20 Правая сторона; Комбинированный разъем для подключения наушников
- 21 Левая сторона; Разъем VGA
- 22 обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек и; Слот карт памяти; Встроенный кардридер позволяет производить чтение или
- 24 Начало работы; Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC)
- 27 Скольжение слева направо; Жесты для сенсорного экрана и тачпэда; Использование сенсорного экрана
- 28 Уменьшить
- 29 Перемещение курсора; Для перемещения курсора на экране проведите пальцем по тачпэду.; Скольжение по горизонтали; Использование тачпэда
- 30 Жесты одним пальцем; Касание/Двойное касание; В главном экране нажмите приложение для его запуска.; Перетаскивание; Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите
- 31 Щелчок левой кнопкой
- 32 Скольжение от верхнего края
- 33 Жесты двумя пальцами; Нажмите; Хлопок двумя пальцами аналогичен нажатию правой кнопки; Прокрутка двумя пальцами; Проведите двумя пальцами для
- 34 Сведите два пальца на тачпэде.; Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку.
- 35 Использование ASUS Smart Gesture; Приложение ASUS Smart Gesture позволяет включать или отключать; Включение поворота и жестов тремя пальцами; В панели задач нажмите .
- 36 Применить; для сохранения изменений, затем; OK; для закрытия окна ASUS Smart Gesture.; Поворот; и опций в области; Три пальца
- 37 И с п ол ь зов а н и е п ово р от а и же с тов т р е м я
- 38 Функциональные клавиши; Использование клавиатуры
- 39 Функциональные клавиши для приложений ASUS
- 42 Первое включение; Я принимаю условия использования Windows; Экран блокировки Windows 8
- 43 Интерфейс Windows; Начальный экран; Приложения Windows
- 44 Горячие точки; до ступ к настройкам ноутбука. Функции горячих точек можно; Горячие точки на запущенных приложениях
- 47 Работа с приложениями Windows; Запуск приложений; Перемещение приложений; Настройка приложений
- 48 Удаление приложений
- 49 Закрытие приложений
- 50 Открытие экрана с приложениями; Помимо приложений, размещенных на главном экране, имеются
- 51 Открытие экрана со всеми приложениями; All Apps
- 52 Добавление приложений на главный экран
- 53 Панель Charms; Панель Charms - панель инст рументов, вызываемая на правой
- 54 Запуск панели Charms
- 55 Поиск; Инструменты панели Charms
- 56 Функция Snap; Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя
- 57 Использование Snap
- 58 Другие сочетания клавиш; Computer
- 59 Выполнить
- 60 Подключение к беспроводным сетям; Charm
- 61 или; Connect; Есл и н еобходи м о бмен фай л ами с дру г и ми; включить общий доступ и подключение к; если обмен файлами не нужен.
- 62 Bluetooth; Сопряжение с Bluetooth-устройствами
- 63 Yes; завершите сопряжение ноутбука с устройством.
- 64 Включение режима полета
- 65 Подключение к проводным сетям; Использование сетевого подключения с
- 67 Настройка подключения со статическим IP; Использование сетевого подключения; Использовать следующий IP-
- 68 Включение ноутбука; Перевод компьютера в спящий режим
- 70 LifeFrame; Приложение Life Frame расширяет функции веб-камеры. Делайте; Для запуска LifeFrame
- 71 Функции LifeFrame; Фото
- 72 Power4Gear Hybrid; Запуск Power4Gear Hybrid; Режим высокой производительности
- 74 Система находится в режиме сна; Эта опция позволяет включить или отключить любой из следующих; Instant On; Этот режим включен по умолчанию. Он позволяет вернуть ноутбук
- 75 Длительное ожидание; Этот режим позволяет увеличить время автономной работы. При
- 78 Доступ к BIOS и устранению неполадок; BIOS; Доступ к BIOS
- 79 Настройки BIOS; Boot; В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки
- 81 Безопасность; В э том м е н ю м ож н о з а д ат ь п а р ол ь а д м и н и с т р ато р а и п а р ол ь
- 83 Блокировка интерфейса ввода/вывода; В этом меню можно включить или отключить некоторые; Security; выберите; I/O Interface Security; Выберите интерфейс, который Вы желаете заблокировать; Lock
- 84 Блокировка интерфейса USB; В этом меню можно включить или отключить USB порты и; Interface Security
- 85 Установить главный пароль
- 87 Для обновления BIOS выполните следующее:; Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с; Advanced > Start Easy Flash; и нажмите
- 88 Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите; Exit > Restore Defaults; для
- 89 Устранение неисправностей; Обновление компьютера
- 90 Сброс компьютера
- 91 Дополнительные настройки; Использование образа восстановления системы; Advanced options
- 92 System
- 94 Полезные советы для вашего ноутбука
- 95 Часто задаваемые вопросы по аппаратному; При включении ноутбука на экране появляется черная или
- 96 Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось?
- 97 Почему при подключении наушников я слышу звук из
- 98 Часто задаваемые вопросы по программному; При включении ноутбука загорается индикатор питания,
- 99 Мой ноутбук не загружается. Как это исправить?
- 100 Как загрузиться в DOS с USB-накопителя или оптического
- 102 Информация об устройстве Blu-ray ROM; Региональная информация по проигрыванию DVD
- 103 Регионы
- 104 Информация об устройстве Blu-ray ROM
- 106 Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
- 108 Федеральная комиссия по связи: требования к
- 109 Заявление о соответствии европейской директиве; Соответствие европейским стандартам (CE
- 110 Промышленный стандарт Канады: требования
- 114 Правила безопасности UL
- 117 Правила безопасности при работе с оптическим; Предупреждение безопасности CD-ROM; Уведомление о покрытии
- 120 Совместимость со стандартом ENERGY STAR; Экологическая маркировка Европейского Союза
- 121 Утилизация и переработка; Этот продукт соответствует стандартам IDA.












