Ноутбуки ASUS U38N - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

88
Руководство пользователя ноутбука
Правила безопасности UL
С о г л а с н о п р а в и л а м U L 1 4 5 9 , к а с а ю щ и м с я с р е д с т в
телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное
п о д к л ю ч е н и е к т е л е к о м м у н и к а ц и о н н о й с е т и с р а б о ч и м
напряжением, не превышающим 00 В в точке максимума, 300В
в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных
и л и и с п о л ь з у е м ы х в с о о т в е т с т в и и с Г о с у д а р с т в е н н ы м
Электротехническим Кодексом (NFPA 70).
При пользовании модемом ноутбука следует всегда выполнять
следующие правила предосторожности для уменьшения риска
возгорания и поражения электрическим током:
•
Не пользуйтесь ноутбуком у воды, например, возле ванны,
раковины, кухонной мойки или стиральной машины, в сыром
подвале или возле бассейна.
•
Не пользуйтесь ноутбуком во время грозы. Существует риск
поражения электрическим током от молнии.
•
Не пользуйтесь ноутбуком в непосредственной близости от
места утечки газа.
Требования UL 164, касающиеся использования первичных
( о д н о р а з о в ы х ) и в т о р и ч н ы х ( з а р я ж а е м ы х ) л и т и е в ы х
аккумуляторов в качестве источников питания для различных
изделий. Эти аккумуляторы содержат металлический литий,
или сплав лития, или ионы лития, и могут состоять из одной
электронной ячейки или двух и более ячеек, объединенных в
группы или параллельных, или из того и другого, конвертирующих
химическую энергию в электрическую в результате обратимой
или необратимой химической реакции.
•
Не бросайте аккумуляторы от ноутбука в огонь, так как они
могут взорваться. По поводу специальных инструкций по
утилизации во избежание риска для жизни и здоровья людей,
связанного с возгоранием или взрывами, обращайтесь к
местным сводам правил.
•
Не используйте сетевые адаптеры или аккумуляторы от
других устройств во избежание риска для жизни и здоровья
людей, связанного с возгоранием или взрывами. Используйте
т о л ь к о с е р т и ф и ц и р о в а н н ы е U L с е т е в ы е а д а п т е р ы и
а к к у м у л я т о р ы , п р и о б р е т е н н ы е у п р о и з в о д и т е л я и л и
официального продавца.
Содержание
- 3 Содержание; Глава 2: Использование компьютера; Жесты для сенсорного экрана (на некоторых моделях) и тачпэда; Глава 3: Работа с Windows 8
- 4 Глава 4: Приложения ASUS; BIOS 6; Приложение
- 6 О руководстве; Глава 1: Настройка оборудования
- 7 Соглашения используемые в руководстве; Для выделения ключевой информации используются следующие; П Р И М Е Ч А Н И Е :; Иконки; И к о н к и , о т о б р а ж е н н ы е н и ж е , у к а з ы в а ю т н а у с т р о й с т в о ,; Типографские соглашения; Жирный; Курсив
- 8 Информация о правилах безопасности; Использование ноутбука
- 9 Уход за ноутбуком
- 10 Утилизация
- 12 Знакомство с ноутбуком; Вид сверху
- 14 Жесты для тачпэда
- 15 Нижняя сторона; Вентиляционные отверстия; Отверстия предназначены для охлаждения компьютера.; Стереодинамики; Встроенные динамики позволяют слушать звуковые эффекты
- 16 Правая сторона; Индикатор питания
- 17 Левая сторона; Слот карт памяти
- 18 Внешний монитор; Используйте поставляемый переходник mini VGA->VGA для; Подключение внешних устройств
- 20 Начало работы
- 22 Скольжение слева направо; Жесты для сенсорного экрана (на некоторых; Уменьшить; Использование сенсорного экрана (на некоторых
- 24 Перемещение курсора; Д л я п е р е м е щ е н и я к у р с о р а н а э к р а н е п р о в е д и т е п а л ь ц е м п о; Скольжение по горизонтали; Использование тачпэда
- 25 Жесты одним пальцем; Касание/Двойное касание
- 26 Перетаскивание
- 27 Жесты двумя пальцами
- 28 Жесты тремя пальцами; Скольжение вверх
- 29 Функциональные клавиши; Использование клавиатуры
- 30 Функциональные клавиши для приложений ASUS
- 32 Первое включение; Я принимаю условия использования Windows; Экран блокировки Windows 8
- 33 Приложения Windows; Интерфейс Windows; Начальный экран
- 34 Горячие точки; Экранные горячие точки позволяют запускать программы и; Горячие точки на запущенных приложениях
- 35 Hotspot
- 36 Работа с приложениями Windows; Запуск приложений; Перемещение приложений; Настройка приложений
- 37 Изменение размера
- 38 Закрытие приложений
- 39 Открытие экрана с приложениями; Открытие экрана со всеми приложениями; All Apps
- 40 Добавление приложений на главный экран
- 41 Запуск панели Charm
- 42 Поиск; Инструменты панели Charm
- 43 Функция Snap; Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя; Использование Snap; Для активации Snap можно использовать сенсорный экран, тачпэд; п е р е м е щ а й т е е г о в л е в у ю и л и п р а в у ю с т о р о н у
- 44 П р и и з м е н е н и и у к а з а т е л я н а з н а ч о к р у к и ,
- 45 Другие сочетания клавиш; Computer
- 46 Выполнить
- 47 Подключение к беспроводным сетям; Беспроводное подключение позволяет подключиться к сети; Режим; Для включения Wi-Fi можно использовать сенсорный экран или
- 48 Connect; Если необходим обмен файлами с другими беспроводными; Yes, turn on sharing and connect to
- 49 Bluetooth; Режим полета; Сопряжение с Bluetooth-устройствами; Change PC Settings
- 50 Выберите устройство из списка. Сравните код на ноутбуке; Yes; и завершите сопряжение ноутбука с
- 51 Отключение режима полета; Режима полета; Режима полета; Включение режима полета
- 52 Включение ноутбука; Перевод компьютера в спящий режим
- 54 LifeFrame; П р и л о ж е н и е L i f e F r a m e р а с ш и р я е т ф у н к ц и и в е б - к а м е р ы .; Для запуска LifeFrame; Приложения ASUS; Нажмите
- 55 Функции LifeFrame; Фото
- 56 Power4Gear Hybrid; Запуск ASUS Power4Gear Hybrid; Режим энергосбережения
- 57 Instant On; Режим высокой
- 58 Настройки USB Charger+; Settings
- 59 установив ограничение
- 62 Доступ к BIOS и устранению неполадок; BIOS; Доступ к BIOS
- 63 Настройки BIOS; Boot; В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки
- 64 Security; User Password
- 65 Блокировка интерфейса ввода/вывода
- 66 Блокировка интерфейса USB; В этом меню можно включить или отключить USB порты и; выберите; Interface Security; . Выберите интерфейс, который Вы желаете заблокировать; USB Interface; Lock
- 67 Установить главный пароль
- 68 Save Changes and Exit; Для обновления BIOS выполните следующее:; A d v a n c e d > S t a r t E a s y F l a s h
- 69 Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите; Exit > Restore Defaults; для
- 70 Устранение неисправностей; Обновление компьютера
- 71 Сброс компьютера; Reset your PC
- 72 Использование образа восстановления системы; Дополнительные настройки; Advanced options
- 73 System Image
- 76 Информация об устройстве Blu-ray ROM; Региональная информация по проигрыванию DVD
- 78 Устройство Blu-ray ROM позволяет смотреть видео высокого; Регион A; С т р а н ы С е в е р н о й , Ц е н т р а л ь н о й и Ю ж н о й А м е р и к и и и х; Регион B; Страны Европы, Африки и Юго-Западной Азии и их территории; Регион C; Страны Центральной, Южной Азии, Восточной Европы и их
- 79 Совместимость встроенного модема
- 80 Удостоверение сетевой совместимости
- 81 Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.; Страна
- 82 Удостоверение Федеральной комиссии по связи США
- 84 Федеральная комиссия по связи: требования к; Заявление о соответствии европейской директиве
- 85 С о о т в е т с т в и е е в р о п е й с к и м с т а н д а р т а м ( C E; Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной; Промышленный стандарт Канады: требования к
- 86 Каналы беспроводного доступа в различных
- 88 Правила безопасности UL
- 89 Правила электробезопасности
- 91 Информация об изделии корпорации Macrovision
- 93 С о в м е с т и м о с т ь у с т р о й с т в а с о с т а н д а р т о м
- 94 Экологическая маркировка Европейского Союза
- 95 Д е к л а р а ц и я и с о о т в е т с т в и е м е ж д у н а р о д н ы м; EU REACH SVHC; Утилизация и переработка












