Ноутбуки ASUS ROG G501JW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

102
Руководство пользователя ноутбука
Канада, Уведомления Министерства
промышленности Канады (IC)
Этот цифровой аппарат класса B соответствует требованиям канадского стандарта
RSS-210.
Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий:
(1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства
могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать
нежелательные режимы его работы.
Canada, avis d’Industrie Canada (IC)
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada exemptes de licence RSS standard(s).
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas
causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les
interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
5G (IC requirement)
Устройство, использующее диапазон частот 5150-5350 МГц предназначено для
использования только внутри помещений; максимальный разрешенный коэффициент
усиления антенны (для устройства на частоте 5250-5350 МГц и 5470-5725 МГц)
соответствует ограничению EIRP, а максимальный разрешенный коэффициент
усиления антенны (для устройства на частоте 5275-5850 МГц) соответствует
ограничению EIRP, указанному в разделе A9.2 (3). Кроме того, мощные радары,
работающие в полосе частот с 5.25 по 5.35ГГц могут быть причиной помех и/или
повреждения устройства.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement
pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable
aux système de satellites mobiles utilisant les même canaux ; le gain maximal d’antenne
permis (pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz) doit
se conformer à la limite P.I.R.E ; le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant les bandes 5275-5850 MHz) doit se conformer à la limite P.I.R.E spécifiée pour
l’exploitation point-à-point et non point-à-point, selon les cas, et comme spécifié dans la
section A9.2(3). De plus, les radars de haute puissance sont désignés comme utilisateurs
principaux (c’est à dire qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz, et que ces
radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL
Содержание
- 3 Содержание; Глава 1: Настройка оборудования
- 5 Советы и часто задаваемые вопросы
- 7 О руководстве
- 8 Обозначения, используемые в руководстве; Для выделения ключевой информации используются следующие; Иконки; Жирный; Курсив
- 9 Информация о правилах безопасности; Использование ноутбука
- 10 Уход за ноутбуком
- 11 Утилизация
- 14 Знакомство с ноутбуком; Вид сверху
- 15 Индикатор камеры; Клавиатура
- 16 Индикатор Caps Lock; Кнопка питания
- 17 Правая сторона; Стереодинамики
- 18 Левая сторона; Предназначен для подключения блока питания, который; Разъем Mini DisplayPort/Thunderbolt (в зависимости от; Для подключения компьютера к внешнему монитору с разъемом
- 19 Разъем HDMI
- 20 Передняя сторона; Индикатор питания
- 22 Начало работы; Подключите шнур питания к блоку питания.
- 25 Подключение внешних устройств; Подключение внешнего дисплея
- 26 Жесты для сенсорного экрана* и тачпэда; Скольжение слева направо; Использование жестов на сенсорном экране*
- 27 Скольжение от верхнего края
- 28 Касание/Двойное касание
- 29 Скольжение вверх; На начальном экране проведите по
- 30 Скольжение по горизонтали; Использование жестов на тачпэде; Перемещение курсора; тачпэду для перемещения курсора по экрану.
- 31 Жесты одним пальцем; Хлопок, двойной хлопок; На начальном экране нажмите приложение для его запуска.; Перетаскивание; Нажмите элемент дважды, затем переместите палец, не отрывая его от
- 32 Щелчок левой кнопкой
- 34 Жесты двумя пальцами; Нажмите
- 35 Уменьшить; Сведите два пальца на тачпэде.; Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку.
- 36 Жесты тремя пальцами; Проведите тремя пальцами
- 37 Функциональные клавиши; Использование клавиатуры
- 40 Первое включение; Я принимаю
- 41 Интерфейс Windows; Windows 8.1 оснащена плиточным пользовательским интерфейсом,; Начальный экран; Приложения Windows
- 42 Горячие точки; Горячие точки на запущенных приложениях
- 43 Точка доступа; Для возврата к запущенному приложению; Нижний левый угол
- 44 Правый верхний и
- 45 Кнопка Пуск; между двумя последними открытыми приложениями. Кнопка Пуск; Кнопка Пуск на начальном экране
- 46 Кнопка Пуск в режиме рабочего стола; выключения и перезагрузки компьютера.
- 47 Настройка начального экрана; Свойства
- 48 Запуск приложений; Перемещение
- 49 и выберите размер; Удаление приложений; и выберите
- 50 Закрытие
- 51 Открытие экрана с приложениями; Открытие экрана со всеми приложениями
- 52 Добавление приложений на главный экран; Все приложения
- 53 Панель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне
- 54 Запуск панели Charms; Для запуска панели Charms проведите пальцем от
- 55 Поиск; Инструменты панели Charms
- 56 Функция Snap; Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя
- 57 Использование Snap
- 58 Другие сочетания клавиш; Share
- 59 Проект
- 60 Подключение к беспроводным сетям; Connect; Да
- 61 Bluetooth; Сопряжение с Bluetooth-устройствами
- 62 Включение режима полета; Charm
- 63 Подключение к проводным сетям; Использование сетевого подключения с
- 64 Настройка подключения со статическим IP
- 65 Включение ноутбука; Перевод компьютера в спящий режим; Sleep
- 66 Экран блокировки Windows8.1; Продолжение с экрана блокировки
- 67 Настройка экрана блокировки; Воспроизведение слайд-шоу
- 68 Добавление обновления приложений
- 70 Доступ к BIOS и устранению неполадок; BIOS; Доступ к BIOS
- 71 Настройки BIOS; Загрузка; В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки
- 73 Безопасность; Также возможно контролировать доступ к жесткому диску ноутбука,
- 75 Блокировка интерфейса ввода/вывода; В этом меню можно включить или отключить некоторые; Security; выберите; I/O Interface Security; Выберите интерфейс, который нужно заблокировать и; Lock
- 76 Блокировка интерфейса USB; В этом меню можно включить или отключить USB порты и; Interface Security
- 77 Установить главный пароль
- 79 Для обновления BIOS выполните следующее:; Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с сайта; Advanced > Start Easy Flash; и нажмите
- 80 Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите; Exit > Restore Defaults; для
- 81 Восстановление системы; Восстановление ПК без удаления файлов
- 82 Особые варианты загрузки
- 83 Включение опции восстановления; Откройте панель Charms >; Настройки; Выберите; Изменение настроек
- 84 Параметры ПК; Обновление и восстановление; Обновление и восстановление; Восстановление; а затем желаемую опцию.
- 86 Полезные советы для вашего ноутбука
- 87 Часто задаваемые вопросы по аппаратному; При включении ноутбука на экране появляется черная или
- 88 Не горит индикатор аккумулятора. Что случилось?
- 90 Часто задаваемые вопросы по программному; При включении ноутбука загорается индикатор питания, но
- 91 Мой ноутбук не загружается. Как это исправить?
- 94 Совместимость встроенного модема
- 95 Удостоверение сетевой совместимости
- 96 Перечень стран, применяющих стандарт CTR21.
- 98 Федеральная комиссия по связи: требования к
- 99 ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОРТАТИВНЫХ; Требования к воздействию радиочастоты; называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Ограничение; ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫБОРА КОДА
- 100 Заявление о соответствии европейской директиве; Соответствие европейским стандартам (CE Marking)
- 101 Информация о воздействии радиочастоты (RF)
- 102 Канада, Уведомления Министерства
- 103 JATE
- 105 Ограничение беспроводного доступа во Франции; Каналы беспроводного доступа в различных
- 107 Правила безопасности UL
- 108 Правила электробезопасности
- 110 Правила безопасности при работе с оптическим; Предупреждение безопасности CD-ROM; Уведомление о покрытии
- 113 Совместимость со стандартом ENERGY STAR; Экологическая маркировка Европейского Союза
- 114 Декларация и соответствие международным; Утилизация и переработка; Служба по утилизации аккумуляторов в
- 115 Региональные уведомление для Сингапура; Региональные уведомление для Индии; Замечания по съемным аккумуляторам; Avis concernant les batteries remplaçables; Региональные уведомление для Калифорнии