Страница 2 - Предисловие; ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ; С наилучшими пожеланиями, команда NIVONA!; УКАЗАНИЕ; ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ; В этой инструкции применяются следующие символы:
2 Предисловие 2 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СЕМЬЮ NIVONA! Благодарим Вас за доверие и выбор качественного продукта NIVONA. СПАСИБО Вам от всей души!Чтобы эксплуатация кофемашины NIVONA была приятной и удобной, внимательно изучите данную инструкцию. При первом вводе аппарата в эксплуатацию соблюдайте правила ...
Страница 3 - Содержание; СОДЕРЖАНИЕ
Содержание 3 DE GB FR NL PL RU СОДЕРЖАНИЕ 1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .................... 4 1.1. Применение по назначению ............................. 41.2. Общие указания для пользователя ................... 41.3. Ограничение круга пользователей ................... 5 2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ .....
Страница 4 - Правила техники безопасности; ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
4 Правила техники безопасности 1. 1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1.1. Применение по назначению Данную кофемашину разрешается использовать только по назначению (применение только в домаш нем хозяйстве). Она не предназначена для коммер ческой эксплуатации. В противном случае претензии в отношении гар...
Страница 5 - NIVONA Zentralkundendienst, Südwestpark
5 Правила техники безопасности DE GB FR NL PL RU Исключите попадание воды на сетевой штекер и защитите его от влажности. Извлекая сетевой штекер из розетки, не дергайте аппарат за сетевой кабель. При обнаружении неисправности немедленно извлеките сетевой штекер (не тяните его за кабель и не вытягива...
Страница 6 - зерен
Элементы управления 6 2. CLARIS Фильтр питьевой воды Инструкция по эксплуатацииУсловия предоставления гарантийных обязательств Порционная ложка2 чистящие таблеткиТест-полоски (для измерения жесткости воды)Гибкая трубка для молока СТАРТОВЫЙ ПАКЕТ МАТЕРИАЛОВ (входит в комплект поставки) 2. ЭЛЕМЕНТЫ УП...
Страница 7 - ПРИМЕНЕНИЕ КОФЕМАШИНЫ; КОФЕЙНЫЕ НАПИТКИ и главными меню; действий вращением и нажатием; Вращение
3. Применение кофемашины 7 DE GB FR NL PL RU Нажатие 3. ПРИМЕНЕНИЕ КОФЕМАШИНЫ Управление кофемашиной NIVONA может осуществляться с помощью поворотного диска и крана: 3.1. Применение поворотного диска ВращениеДля переключения между меню КОФЕЙНЫЕ НАПИТКИ и главными меню НАСТРОЙКИ и ОБСЛУЖИВАНИЕ, для в...
Страница 8 - Применение кофемашины; напитка «МОЙ КОФЕ»; Даже; пока они выделены визуально.; Однократным нажатием; Кран закрыт
8 Применение кофемашины 3.2. Использование крана С помощью крана открывается или закрывается взбиватель для приготовления горячей воды или пены. 3.3. Символы функций Местоположение / прогресс процесса Отмена процесса приготовления напитка или удаление сохраненного напитка «МОЙ КОФЕ» | В Ы ХОД Шаг на...
Страница 9 - Подробную информацию по; применению кофемашины см.; под соединенная к поддону; ПЕРВЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ; после первого ввода в эксплуатацию она сначала нагревается,; Настройка языка; поворотного диска и подтвердите настройку; Настройка фильтра; поворотного диска
Применение кофемашины 9 4. DE GB FR NL PL RU УКАЗАНИЕ Подробную информацию по применению кофемашины см. в разделе 3, со стр. 7. i Трубка для молока, под соединенная к поддону для сбора капель 4. ПЕРВЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 4.1. Подготовка Извлеките аппарат и прилагаемые принадлежности из упаковки Уст...
Страница 10 - Поворотная; Эксплуатация без фильтра; ФИЛЬТР «НЕТ» и подтвердите; Эксплуатация с фильтром; ФИЛЬТР «ДА» и подтвердите; Настройка жесткости воды*; поворотного диска; открыть поворотную кнопку easyclean
10 Применение кофемашины Тестовая полоска Степень жесткости воды Жесткость воды на дисплее Не более 1 красной точки 1–7° ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ 1 2 красные точки 8–14° ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ 2 3 красные точки 15–21° ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ 3 (заводские настройки) Не менее 4 красных точек Более 21° ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ 4 ЗАЛИТЬ ВО...
Страница 11 - ПАТЬ ЗЕРНА, а кофемашина; Заполнение контейнера для зерен; Учебное пособие по применению
11 Управление с помощью меню DE GB FR NL PL RU ПРОМЫВКА ФИЛЬТРА ЗАСЫПАТЬ ЗЕРНА УКАЗАНИЕ Во время первого ввода в эксплуатацию камера мель- ницы пустая. После первого помола на дисплее может появиться сообщение ЗАСЫ- ПАТЬ ЗЕРНА, а кофемашина не будет готовить кофе. Снова нажмите пово- ротный диск для...
Страница 12 - УПРАВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МЕНЮ; В кофемашине NIVONA доступны меню; КОФЕЙНЫЕ НАПИТКИ и главные меню; ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕЙНЫХ НАПИТКОВ; Выберите нужный; КОФЕЙНЫЙ НАПИТОК; поворотного диска и подтвердите; Если поворотная кнопка easyclean
12 Приготовление кофейных напитков 5. ПРОМЫВКА ВЗБИВАТЕЛЯ ПРОМЫТЬ ВЗБИВАТЕЛЬ ПОДКЛЮЧИТЕ ШЛАНГ И ОПУСТИТЕ В ПОДДОН Подсоединение емкости с молоком ЗАКР. ПОВ. КНОПКУ EASYCLEAN ОТК. ПОВ. КНОПКУ EASYCLEAN Открывание/ закрывание крана ОБСЛУЖИВАНИЕ НАСТРОЙКИ 6. 5. УПРАВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МЕНЮ В кофемашине NI...
Страница 13 - поворотного диска на символе кофейного напитка открывает; меню рецепта напитка; поворотный диск для запуска процесса; Крепость кофе
13 Приготовление кофейных напитков DE GB FR NL PL RU 6.2. Меню рецепта Меню рецепта — это подменю для отдельных кофейных напитков. Здесь можно индивидуально изменять заводские настройки рецепта и сохранять их в памяти. Длительное нажатие поворотного диска на символе кофейного напитка открывает меню ...
Страница 14 - Приготовление кофейных напитков; в меню; Для этого выберите пункт меню; МОЙ КОФЕ; Длительным нажатием; рецепт из меню МОЙ КОФЕ можно изменять, редактировать и; удалять; дение
14 Приготовление кофейных напитков 6.4. Профили аромата Путем изменения профиля аромата (DYNAMIC | CONSTANT | INTENSE) в меню рецепта изменяется процесс заваривания и уровень экстракции кофейных зерен и, следовательно, вкус кофе (см. также раздел 7.3. «Aroma Balance System», стр. 17). 6.5. МОЙ КОФЕ ...
Страница 15 - Основные настройки; НАСЫПЬТЕ МОЛОТЫЙ КОФЕ И ЗАКРОЙТЕ ОТСЕК
15 Основные настройки DE GB FR NL PL RU 6.6. Приготовление молотого кофе Откройте крышку отсека для молотого кофе (под крышкой кофемашины, справа сверху) На дисплее появится надпись НАСЫПЬТЕ МОЛОТЫЙ КОФЕ И ЗАКРОЙТЕ ОТСЕК Засыпьте порционную ложку молотого кофе без горки Закройте крышки Готовность мо...
Страница 16 - НАСТРОЙКИ
16 Основные настройки 7. НАСТРОЙКИ 7. ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ 7.1. Общие настройки Все следующие параметры можно изменять, редактировать или проверять в меню НАСТРОЙКИ с помощью поворотного диска. ПРЯМОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ – Изменение и сохранение настройки рецепта во время текущего приготовления напитка (...
Страница 17 - соответствующим; – для более темной обжарки: более; Для изменения степени помола выполните следующие действия:; в положение; ЭСПРЕССО, затем нажмите поворотный диск; Aroma Balance System, которая
17 Очистка и обслуживание DE GB FR NL PL RU ВНИМАНИЕ! Степень помола разрешается регулировать только при работающей мельнице!Работа мельницы может быть адаптирована соответствующим образом в зависимости от обжарки кофейных зерен. Мы рекомендуем всегда оставлять регулятор мельницы на средней позиции....
Страница 18 - Очистка и обслуживание; ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ; ОБСЛУЖИВАНИЕ. Как только на дисплее появляется сообщение/; С помощью; ОБСЛУЖИВАНИЕ; ротного диска; ОБСЛУЖИВАНИЕ пункт ПРОМЫТЬ ВЗБИВАТЕЛЬ; ВАНИЕ; Запрещается прерывать выполняе-
18 Очистка и обслуживание 8. 8. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Как правило, все программы очистки и обслуживания машины можно выбирать и за-пускать в меню ОБСЛУЖИВАНИЕ. Как только на дисплее появляется сообщение/ требование о выполнении очистки/обслуживания, соответствующую программу можно запустить напряму...
Страница 19 - ОБСЛУЖИВАНИЕ пункт ОЧИСТИТЬ ВЗБИВАТЕЛЬ
19 Очистка и обслуживание DE GB FR NL PL RU Один конец входящей в комплект трубки подсоедините к регулируемому по высоте узлу подачи, другой конец вставьте в поддон для сбора капель и подтвердите с помощью поворотного диска Подставьте достаточно большую емкость (не менее 0,5 л) под взбиватель Следуй...
Страница 20 - ОБСЛУЖИВАНИЕ выберите пункт ПРОМЫТЬ СИСТЕМУ.; поворотного диска выберите требование и подтвердите его или; ОБСЛУЖИВАНИЕ пункт ОЧИСТИТЬ СИСТЕМУ; Запрещается прерывать выполняе
20 Очистка и обслуживание 8.3. Промывка системы Время от времени необходимо выполнять промывку системы. В меню ОБСЛУЖИВАНИЕ выберите пункт ПРОМЫТЬ СИСТЕМУ. На дисплее отображается надпись ПРОМЫВКА СИСТЕМЫ. Как только промывка закончится, кофемашина нагреется и будет готова к работе. 8.4. Очистка сис...
Страница 21 - жидкие; производителя средства удаления накипи.; ОБСЛУЖИВАНИЕ пункт УДАЛИТЬ НАКИПЬ
21 Очистка и обслуживание DE GB FR NL PL RU 8.5. Удаление накипи ВНИМАНИЕ! Запрещается прерывать выполняемую программу удаления накипи!Никогда не используйте уксус или средства на его основе для удаления накипи. Всегда применяйте обычные, рекомендованные для автоматических кофемашин жидкие средства ...
Страница 22 - Извлечение и очистка варочного блока; Осторожно извлеките варочный блок за ручку; затем
22 Очистка и обслуживание ВНИМАНИЕ! Никогда не погружайте кофемашину в воду! Не используйте для очистки машины абразивные средства.Удалять засохшие остатки молока очень трудно. Поэтому тщательно очищайте все сразу после остывания! Всегда следуйте сообщению/требова-нию на дисплее о промывке и очистке...
Страница 24 - Устанавливайте фильтр; вкручивание фильтра; В меню; НАСТРОЙКИ выберите пункт ФИЛЬТР; Выберите; ЗАМЕНИТЬ ФИЛЬТР; ОБСЛУЖИВАНИЕ выберите пункт СТАТУС ОБСЛУЖИВАНИЯ
24 Очистка и обслуживание ВНИМАНИЕ! При незначительном расходе воды фильтр нужно менять каждые два месяца. Тогда на дисплее не будет по-являться соответствующее сообщение. С помощью поворотного диска в верх-ней части фильтра (индикатор месяца) можно устанавливать дату его замены. ВНИМАНИЕ! Устанавли...
Страница 25 - Модель; САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ; 6/27 при определенных условиях можно устранить самостоятельно).
25 Самостоятельное устранение проблем 9. DE GB FR NL PL RU Модель Серийный номер XXXXXXXXXXXXXXX NICR XXX Заводская табличка (пример) XXX X X X X X 9. САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ В случае возникновения проблем с работой кофемашины можно обратиться к следующей таблице, в которой указаны некото...
Страница 26 - Проблема; Засорен взбиватель
26 Самостоятельное устранение проблем УКАЗАНИЕ С целью предотвращения проблем учитывайте следующее: для заполнения всегда извлекайте бак для воды из кофемашины; не храните кофейные зерна в холодильнике; поддоны и контейнеры опорожняйте при включенной машине; используйте свежее, охлажденное молоко. П...
Страница 27 - Засорен варочный блок; телефон сервиса
27 Самостоятельное устранение проблем DE GB FR NL PL RU Проблема Причина Способ устранения Кофе подается только каплями Засорен варочный блок Извлеките и очистите варочный блок (раздел 8.6.). Вставьте варочный блок обратно и выполните очистку системы (раздел 8.4.) Засорены отверстия узла подачи кофе...
Страница 28 - Запрещается прерывать выполняемую; ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ; АССОРТИМЕНТ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ И КОФЕ; Подготовка кофемашины к отправке | удаление влаги из машины; ОБСЛУЖИВАНИЕ выберите пункт УДАЛИТЕ ВЛАГУ; УПАКОВКА И УТИЛИЗАЦИЯ
28 10. 12. Ассортимент принадлежностей и кофеСервисное обслуживание и гарантийные обязательстваУпаковка и утилизация ВНИМАНИЕ! Запрещается прерывать выполняемую программу! ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ И УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В прилагаемом листе с указаниями приведен подробный текст условий гарантии...
Страница 29 - Фильтрующие элементы утилизируются как бытовой мусор.; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
29 13. Технические характеристики DE GB FR NL PL RU отходами они могут нанести вред здоровью людей и окружающей среде. Поэтому ни в коем случае не утилизируйте неисправный аппарат вместе с бытовыми отходами. Сдайте его в пункт сбора отходов и вторичной переработки отработанного электриче-ского и эле...
Страница 30 - NIVONA Apparate GmbH
NIVONA Apparate GmbH Südwestpark 49D-90449 Nürnberg, Германияwww.nivona.com 2022 © Copyright NIVONA Apparate GmbH, ГерманияВсе права защищены ANR 000136964 BDA NICR 6.. RU Rev.01 14.09.2022