Наушники Sony WF-L900 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Беспроводная стереофоническая гарнитура
LinkBuds
Текст для видео с рекомендациями по ношению гарнитуры
На этой странице приводится текст для описания названий и форм компонентов LinkBuds, а также содержимого
видео с рекомендациями по ношению LinkBuds.
Описание названий компонентов и их форм
Поверните зарядный чехол так, чтобы сторона с кнопкой открытия крышки была обращена к вам. Откройте
зарядный чехол следующим образом: удерживая нажатой кнопку открытия крышки, откройте верхнюю крышку от
себя.
Наушник гарнитуры в правом отсеке зарядного чехла предназначен для правого уха, а наушник в левом отсеке —
для левого уха.
Каждый наушник гарнитуры состоит из корпуса, который выступает наружу в виде купола, и динамика наушника в
форме окружности с отверстием.
При снятии наушника гарнитуры беритесь пальцами за корпус наушника.
На корпусе имеется кольцо из силикона, на котором есть выступающая полукруглая деталь.
Это кольцо называется крепежным фитингом.
Левый и правый наушники гарнитуры также можно различить на ощупь.
На левом наушнике есть маленькая тактильная точка возле основания полукруглой детали крепежного фитинга.
Альтернативный текст для видео
Заголовок видео
“LinkBuds Ношение гарнитуры. Замена крепежных фитингов”.
Информация в этом видео приводится только в виде изображений.
Этот текст будет объясняться в том же порядке, в каком он появляется в видео.
Далее объясняется, как носить гарнитуру.
Пальцами возьмитесь за корпус наушника гарнитуры.
Поднесите динамик наушника в форме окружности с отверстием к ушному каналу и вставьте наушник гарнитуры
в ухо.
Вставляя наушник, следите, чтобы полукруглая деталь крепежного фитинга была направлена вверх.
Прижмите полукруглую деталь в ухо, чтобы завершить надевание наушника гарнитуры.
Если полукруглая деталь вставлена в ухо и наушник гарнитуры при этом не выпадает, даже когда вы потрясете
головой, значит, надевание выполнено правильно.
Если наушник гарнитуры прилегает неплотно, например невозможно вставить в ухо полукруглую деталь или она
прилегает неплотно и наушник выпадает, снимите гарнитуру и используйте другой крепежный фитинг
соответствующего размера.
Чтобы обеспечить плотное прилегание, для левого и правого уха, возможно, потребуется использовать разные по
размеру крепежные фитинги.
Чтобы снять наушник гарнитуры, пальцами возьмитесь за корпус и потяните его из уха.
155
Содержание
- 3 Использование гарнитуры; Возможности функции Bluetooth
- 4 Выполнение подключений; Установка беспроводного соединения с устройствами Bluetooth
- 5 Прослушивание музыки; Прослушивание музыки через соединение Bluetooth; Режим качества звучания; Телефонные вызовы
- 6 Звук
- 7 Сброс настроек или инициализация гарнитуры; Технические характеристики
- 8 Справочное руководство; LinkBuds
- 9 О голосовом уведомлении; Примечание; Использование только одного наушника гарнитуры
- 10 Проверка комплектации
- 11 Замена ушных креплений; О видеоруководстве; Снимите крепежный фитинг.; Совмещение
- 13 Расположение и назначение деталей; Гарнитура; Метка
- 15 Об индикаторе; Обозначение оставшегося заряда батареи; При зарядке гарнитуры / При зарядке зарядного чехла
- 16 Совет
- 17 Текст для видео; Проверьте отметки наушников; Наденьте наушник гарнитуры с меткой
- 19 Для обеспечения надлежащего качества звука, вызовов и др.; и проверьте, что гарнитура правильно надета.; Надевание и снятие гарнитуры; Когда гарнитура надета
- 21 При надевании другого наушника гарнитуры
- 23 О касании в широкой области; Некоторые доступные операции
- 25 Использование функции Quick Access; Влево; Двойное касание Quick Access 1 Quick Access 1
- 26 Зарядка; О времени зарядки; Поместите гарнитуру в зарядный чехол.
- 27 USB-адаптер переменного тока; Персональный компьютер со стандартным портом USB
- 29 Доступное время работы; Подключение Bluetooth; Время работы в режиме коммуникации:; Поддерживаемые кодеки
- 30 Проверка оставшегося заряда батареи; При использовании iPhone или iPod touch; оставшийся заряд батареи гарнитуры; Проверка уровня заряда батареи зарядного чехла
- 32 Включение гарнитуры; Когда гарнитура установлена в зарядный чехол; Извлеките гарнитуру из зарядного чехла.
- 34 Выключение гарнитуры; Когда гарнитура снята и не надета
- 35 Согласование
- 36 Подключение к приложению “Sony | Headphones Connect”
- 37 Согласование и подключение со смартфоном Android; Войдите в режим согласования гарнитуры.; Извлеките оба наушника гарнитуры из зарядного чехла.
- 39 См. видео, чтобы узнать о согласовании при первом использовании.; Нажмите переключатель, чтобы включить функцию Bluetooth.
- 41 Разблокируйте экран смартфона Android, если он заблокирован.; Гарнитура включится автоматически.; Наденьте наушники гарнитуры на оба уха.
- 43 Согласование и подключение к iPhone
- 47 Подключение к согласованному iPhone; Разблокируйте экран iPhone, если он заблокирован.
- 49 Согласование и подключение к компьютеру (Windows® 10)
- 50 Закройте крышку зарядного чехла.
- 51 Выполните согласование гарнитуры с помощью компьютера.; Подключение с помощью функции быстрого согласования
- 53 Подключение к согласованному компьютеру (Windows 10)
- 60 Согласование и подключение к компьютеру (Mac); Совместимая версия ОС; Динамик компьютера в режиме “ВКЛ.”
- 62 Подключение к согласованному компьютеру (Mac)
- 64 Перед выполнением этого действия проверьте следующее:
- 74 Согласование и подключение к устройству Bluetooth
- 77 Подключение к согласованному устройству Bluetooth
- 81 Совместимые смартфоны; Android 8.0 или более поздней версии
- 85 Управление аудиоустройством (подключение Bluetooth)
- 86 Отключение соединения Bluetooth (после использования); Гарнитура выключится.
- 87 О функции 360 Reality Audio; Что такое 360 Reality Audio?
- 90 Приоритет качества звучания:; приоритет на качестве звучания.; Приоритет стабильного соединения:
- 92 О функции DSEE
- 93 Ответ на вызов; Сигнал вызова
- 94 Сигнал вызова не слышен через гарнитуру
- 95 Выполнение вызова; Выполните вызов при помощи смартфона или мобильного телефона.; Тон набора не слышен через гарнитуру
- 97 Функции для телефонного вызова; Исходящий вызов
- 99 Выполнение видеовызова на компьютере; Запустите приложение для видеовызовов на компьютере.
- 102 Использование Google Ассистента
- 103 Использование гарнитуры с помощью Google Ассистента
- 105 Использование Amazon Alexa; Откройте на мобильном устройстве магазин приложений.; Запустите приложение Amazon Alexa.; , чтобы настроить гарнитуру с приложением Amazon Alexa.; Выполните исходную настройку Amazon Alexa.
- 107 Сведения о Amazon Alexa и совместимости см. на следующем веб-сайте:; Если голос не будет слышен, команда будет автоматически отменена.
- 109 Использование функции голосового помощника (Google app); Выберите настройки помощника и голосового ввода в Google app.; Функция Google app будет активирована.; Отправьте запрос в Google app с помощью микрофонов гарнитуры.
- 111 Использование функции голосового помощника (Siri); Siri будет активирована.; Отправьте запрос Siri с помощью микрофонов гарнитуры.
- 115 Установка приложения “Sony | Headphones Connect”; После установки запустите приложение “Sony | Headphones Connect”.
- 116 Выберите необходимый элемент.
- 118 Меры предосторожности; О связи по Bluetooth
- 119 Очистка гарнитуры
- 120 После завершения использования гарнитуры; Если гарнитура намокла; Используйте мягкую сухую салфетку для удаления воды с гарнитуры.
- 121 Оставьте гарнитуру высохнуть при комнатной температуре.
- 122 Очищайте устройство после использования; Если гарнитура или зарядный чехол
- 124 Если гарнитура или зарядный чехол намокли; Характеристики водонепроницаемости гарнитуры
- 127 Уведомление о лицензии; Примечания о лицензии
- 128 Товарные знаки
- 129 Веб-сайты поддержки пользователей; Для клиентов в США, Канаде и Латинской Америке:
- 130 Что мне делать, чтобы устранить неисправность?
- 131 Не удается включить гарнитуру.
- 132 Невозможно выполнить зарядку.; Общее
- 134 Очень большое время зарядки.
- 135 Нет звука, звук выводится только с одной стороны
- 137 Низкая громкость звука; После завершения
- 138 Низкое качество звука
- 139 Часто возникают пропуски звука.
- 141 Во время воспроизведения музыки слышны шумы.
- 142 Невозможно выполнить связывание.
- 143 Не удается выполнить подключение Bluetooth.
- 144 Гарнитура не работает нормально.
- 148 Поместите наушник гарнитуры в зарядный чехол.
- 149 Убедитесь, что индикатор отключился и отпустите палец.
- 153 Характеристики связи; Спецификация Bluetooth версии 5.2; Максимальная дальность связи:
- 154 Совместимые модели iPhone/iPod
- 155 Текст для видео с рекомендациями по ношению гарнитуры; Описание названий компонентов и их форм
- 156 После этого появляется логотип Sony, и видео заканчивается.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)