Sony MDR-ZX310AP Red - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Наушники Sony MDR-ZX310AP Red - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Magyar

Sztereó fejhallgató

Kompatibilis termékek

A készüléket okostelefonokhoz használhatja.

Megjegyzések

ˎ

ˎ

Ha nem támogatott okostelefonra csatlakoztatja, 
előfordulhat, hogy a készülék mikrofonja nem 
működik, vagy a hangerő alacsony.

ˎ

ˎ

Nem biztos, hogy a készülék működik digitális 
zenelejátszók használata esetében.

A multifunkciós gomb használata*

A hívás fogadásához nyomja meg egyszer, a 
befejezéshez nyomja meg még egyszer. Nyomja 
meg a sáv lejátszásához/szüneteltetéséhez.

Az iPhone esetében rendelkezésre álló 
műveletek

Egyszer megnyomva a sáv lejátszásának 
szüneteltetése/leállítása a csatlakoztatott 
iPhone-on. Kétszer megnyomva ugrás a következő 
sávra. Háromszor megnyomva ugrás az előző 
sávra. Hosszan megnyomva a „VoiceOver**” 
funkció bekapcsolása (ha elérhető).
A bejövő hívás visszautasításához tartsa nyomva 
kb. két másodpercig. Ezután két mély hangjelzés 
nyugtázza a hívás visszautasítását.
*  A gomb funkciója az okostelefontól függően 

eltérő lehet.

**  A „Voice Over” funkció elérhetősége az iPhone 

készüléktől és szoftververziójától függ.

Műszaki adatok

Fejhallgató
Típus:

 zárt, dinamikus / 

Hangszóró:

 30 mm, dóm 

típusú (CCAW hangtekercs) / 

Teljesítmény:

 1 000 

mW (IEC*) / 

Impedancia:

 24 Ω 1 kHz frekvencián / 

Érzékenység:

 98 dB/mW / 

Frekvenciaátvitel:

 

10 Hz – 24 000 Hz / 

Kábel:

 1,2 m (Y-típusú) / 

Csatlakozó:

 Négyérintkezős, aranyozott, L-alakú 

mini sztereó csatlakozódugó / 

Tömeg:

 kb. 125 g 

(kábel nélkül)

Mikrofon
Kialakítás:

 Kábelbe épített mikrofon / 

Típus:

 

elektret-kondenzátoros / 

Nyílthurkú 

feszültségszint:

 –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Tényleges frekvenciatartomány:

 20 Hz 

– 20 000 Hz
*

 

IEC = Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság

A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés 
nélkül megváltozhatnak.
Az iPhone az Apple Inc. az USA-ban és más 
országokban bejegyzett védjegye.
Az Xperia

TM

 a Sony Mobile Communications AB 

védjegye.
Az Android

TM

 és a Google Play

TM

 a Google, Inc 

védjegye vagy bejegyzett védjegye.

Óvintézkedések

A nagy hangerő károsíthatja 
hallását. A közlekedés biztonsága 
érdekében vezetés és kerékpározás 
közben ne használja.

Tartalék vagy csere-fülpárnát a legközelebbi 
Sony-forgalmazónál lehet rendelni.

A CE jelölés érvényessége azokra az országokra 
korlátozódik, ahol a használata jogszabályban 
előírt – főként az Európai Gazdasági Térség (EEA) 
országaiban.

Česky

Stereofonní sluchátka

Kompatibilní produkty

Tento přístroj používejte se smartphony.

Poznámky

ˎ

ˎ

V případě připojení nepodporovaného 
smartphonu nemusí mikrofon tohoto přístroje 
fungovat nebo může být úroveň hlasitosti příliš 
nízká.

ˎ

ˎ

Funkčnost přístroje při použití s digitálními 
hudebními přehrávači není zaručena.

Používání multifunkčního tlačítka*

Přijměte hovor jedním stisknutím, ukončete hovor 
opakovaným stisknutím; stisknutím přehrajete 
stopu/pozastavíte její přehrávání.

Dostupné činnosti pro iPhone

Přehrává/pozastavuje stopu na připojeném 
zařízení iPhone jedním stisknutím. Dvojitým 
stisknutím přeskočí na další stopu. Trojitým 
stisknutím přeskočí na předchozí stopu. Dlouhým 
stisknutím spustí funkci „VoiceOver**“ (pokud je 
dostupná).
Stiskněte a podržte po dobu dvou sekund pro 
odmítnutí hovoru. Po uvolnění uslyšíte dvě tichá 
pípnutí jako potvrzení zamítnutí hovoru.
*  Funkce tlačítka se může lišit v závislosti na 

smartphonu.

**  Dostupnost funkce „VoiceOver“ závisí na iPhonu 

a verzi softwaru.

Technické údaje

Sluchátka
Typ:

 Zavřený, dynamický / 

Měnič:

 30 mm, 

kopulovitého tvaru (hlasová cívka CCAW) / 

Výkonová zatížitelnost:

 1 000 mW (IEC*) / 

Impedance:

 24 Ω při 1 kHz / 

Citlivost:

 98 dB/mW 

Frekvenční rozsah:

 10 Hz – 24 000 Hz / 

Kabel:

 

1,2 m (typ Y) / 

Konektor:

 Pozlacený stereo mini 

konektor tvaru L se čtyřmi vodiči / 

Hmotnost:

 

přibl. 125 g (bez kabelu)

Mikrofon
Provedení:

 vestavěný mikrofon / 

Typ:

 elektretový 

kondenzátorový / 

Úroveň klidového napětí:

 

–40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Efektivní frekvenční 

rozsah:

 20 Hz – 20 000 Hz

*

 

IEC = Mezinárodní výbor pro elektrotechniku

Vzhled a technické údaje mohou být změněny bez 
předchozího upozornění.
iPhone je ochranná známka Apple Inc. 
registrovaná v USA a v jiných zemích.
Xperia

TM

 je ochranná známka společnosti Sony 

Mobile Communications AB.
Android

TM

 a Google Play

TM

 jsou ochranné známky 

společnosti Google, Inc.

Upozornění

Vysoká úroveň hlasitosti může 
ovlivnit váš poslech. Z důvodu 
bezpečnosti silničního provozu
nepoužívejte sluchátka při řízení 
vozidla nebo jízdě na kole.

Volitelné náhradní ušní polštářky lze objednat u 
nejbližšího prodejce Sony.

Platnost označení CE se vztahuje pouze na země, 
kde je toto označení vyžadováno zákonem, 
zejména na země Evropského společenství (EU).

Slovensky

Stereofónne slúchadlá

Kompatibilné produkty

Tieto slúchadlá môžete používať s telefónmi 
smartphone.

Poznámky

ˎ

ˎ

Ak slúchadlá pripojíte k nepodporovanému 
telefónu smartphone, mikrofón tohto zariadenia 
nemusí fungovať alebo môže byť úroveň 
hlasitosti nízka.

ˎ

ˎ

Tieto slúchadlá nemusia fungovať s digitálnymi 
hudobnými prehrávačmi.

Používanie viacúčelového tlačidla*

Jedným stlačením odpoviete na hovor, opätovným 
stlačením hovor ukončíte alebo prehráte/
pozastavíte skladbu.

Dostupné operácie pre telefón iPhone

Prehrávanie/pozastavenie skladby pripojeného 
zariadenia iPhone jedným stlačením. Dvojitým 
stlačením
prejdete na ďalšiu skladbu. Trojitým stlačením sa 
vrátite na predchádzajúcu skladbu. Dlhé stlačenie 
spúšťa funkciu „VoiceOver**“ (ak je k dispozícii).
Podržaním tlačidla približne na 2 sekundy 
prichádzajúci hovor odmietnete. Keď to urobíte, 
odmietnutie hovoru potvrdia dve hlboké pípnutia.
*  Funkcie tlačidla sa môžu líšiť v závislosti od 

telefónu smartphone.

**  Dostupnosť funkcie „VoiceOver“ závisí od 

zariadenia iPhone a verzie jeho softvéru.

Technické údaje

Slúchadlá
Typ:

 zatvorené, dynamické / 

Budiče slúchadiel:

 

30 mm, kupolovitý typ (hlasová cievka CCAW) / 

Zaťažiteľnosť:

 1 000 mW (IEC*) / 

Impedancia:

 24 Ω 

pri frekvencii 1 kHz / 

Citlivosť:

 98 dB/mW / 

Frekvenčná odozva:

 10 Hz – 24 000 Hz / 

Kábel:

 

1,2 m (typ Y) / 

Konektor:

 štvorvodičový pozlátený 

stereo mini konektor typu L / 

Hmotnosť:

 pribl. 125 g 

(bez kábla)

Mikrofón
Vzhľad:

 zabudovaný mikrofón / 

Typ:

 elektrétový 

kondenzátor / 

Úroveň napätia otvoreného 

obvodu:

 –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Efektívny 

frekvenčný rozsah:

 20 Hz – 20 000 Hz

*

 

IEC = Medzinárodná elektrotechnická komisia

Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez 
predchádzajúceho upozornenia.
iPhone je ochranná známka spoločnosti Apple Inc. 
registrovaná v USA a v iných krajinách.
Xperia

TM

 je ochranná známka spoločnosti Sony 

Mobile Communications AB.
Android

TM

 a Google Play

TM

 sú ochranné známky 

alebo registrované ochranné známky spoločnosti 
Google, Inc.

Odporúčania

Vysoká hlasitosť môže ovplyvniť váš 
sluch. Z bezpečnostných dôvodov 
nepoužívajte slúchadlá pri 
šoférovaní ani bicyklovaní.

Náhradné slúchadlové vankúše môžete objednať 
u najbližšieho predajcu Sony.

Platnosť označenia CE sa týka iba tých krajín, v 
ktorých je toto označenie ustanovené zákonom, 
najmä krajín Európskeho hospodárskeho priestoru 
(EHP).

Pyccкий

Стeрeофоничeскиe нayшники

Совместимые изделия

Используйте это устройство с смартфонами.

Примечания

ˎ

ˎ

Если подключить неподдерживаемый 
смартфон, микрофон этого устройства может 
не работать, либо уровень громкости может 
быть низким.

ˎ

ˎ

Работа этого устройства с цифровыми 
музыкальными проигрывателями не 
гарантируется.

Использование многофункциональной 
кнопки*

Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов, 
нажмите еще раз, чтобы завершить вызов; 
нажмите, чтобы воспроизвести/приостановить 
дорожку.

Доступные операции для iPhone

Воспроизведение/пауза композиции на 
подключенном устройстве iPhone одним 
нажатием. Двойное нажатие - переход к 
следующей композиции. Тройное нажатие - 
переход к предыдущей композиции. Нажатие и 
удержание: включение функции “VoiceOver**” 
(при наличии).
Удерживайте кнопку нажатой в течение 
приблизительно двух секунд, чтобы отклонить 
входящий вызов. Когда кнопка будет отпущена, 
прозвучат два тихих сигнала, подтверждающие 
отклонение вызова.
*  Функция кнопки может быть отличной в 

зависимости от модели смартфона.

**  Наличие функции “VoiceOver” зависит от 

устройства iPhone и версии его программного 
обеспечения.

Технические характеристики

Наушники
Тип:

 зaкpытый, динамический / 

Динамик:

 

30 мм, купольного типа (звуковая катушка CCAW) 

Мощность:

 1000 мВт (IEC*) / 

Сопротивление:

 

24 Ω при 1 кГц / 

Чувствительность:

 98 дБ/мВт / 

Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:

 

10 Гц – 24000 Гц / 

Шнур:

 1,2 м (Y-образный) / 

Штекер:

 L-образный стереофонический 

четырехжильный мини-paзъeм c золотым 
покpытиeм для устройств / 

Масса:

 прибл. 125 г 

(без шнура)

Микрофон
Конструкция:

 линейный микрофон / 

Тип:

 

элeктpeтный кондeнcaтоpный / 

Уровень 

напряжения в разомкнутой цепи:

 –40 дБ (0 дБ 

= 1 В/Па) / 

Рабочий частотный диапазон:

 20 Гц 

– 20000 Гц

Включенные элементы

Основное устройство (1)
*

 

IEC = Международная электротехническая 
комиссия

Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя 
бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
iPhone является товарным знаком Apple Inc., 
зарегистрированным в США и других странах.
Xperia

TM

 является товарным знаком Sony Mobile 

Communications AB.
Android

TM

 и Google Play

TM

 являются товарными 

знаками или зарегистрированными товарными 
знаками Google, Inc.

Mepы пpeдоcтоpожноcти

Высокий уровень громкости может 
негативно повлиять на слух. С 
целью обеспечения безопасности 
дорожного движения, не 
пользуйтесь наушниками во 
время вождения автомобиля или 
езды на велосипеде.

Дополнительные сменные амбушюры можно 
заказать у ближайшего дилера Sony.

Маркировка CE действительна только в тех 
странах, где она имеет юридическую силу. В 
основном это страны Европейской 
экономической зоны (EEA).

Ελληνικά

Στερεοφωνικά ακουστικά

Συμβατά προϊόντα

Χρησιμοποιήστε αυτήν τη μονάδα με τηλέφωνα 
smartphone.

Σημειώσεις

ˎ

ˎ

Αν συνδέσετε ένα μη υποστηριζόμενο 
smartphone, το μικρόφωνο αυτής της μονάδας 
ενδέχεται να μη λειτουργεί ή το επίπεδο της 
έντασης ενδέχεται να είναι χαμηλό.

ˎ

ˎ

Η λειτουργία αυτής της μονάδας με ψηφιακές 
συσκευές αναπαραγωγής μουσικής δεν είναι 
εγγυημένη.

Χρήση του κουμπιού πολλαπλών 
λειτουργιών*

Πιέστε μία φορά για να απαντήσετε στην κλήση, 
πιέστε ξανά για να τερματίσετε την κλήση. Πιέστε 
για αναπαραγωγή/διακοπή ενός κομματιού.

Διαθέσιμες λειτουργίες για το iPhone

Πραγματοποιεί αναπαραγωγή/διακοπή ενός 
κομματιού από το συνδεδεμένο iPhone, εάν το 
πιέσετε μία φορά. Μεταβαίνει στο επόμενο 
κομμάτι, εάν το πιέσετε δύο φορές. Μεταβαίνει 
στο προηγούμενο κομμάτι, εάν το πιέσετε τρεις 
φορές. Ξεκινά τη λειτουργία “VoiceOver**”, εάν το 
πιέσετε παρατεταμένα (εφόσον διατίθεται).
Πιέστε συνεχόμενα για δύο δευτερόλεπτα 
περίπου, για να απορρίψετε μια εισερχόμενη 
κλήση.  Όταν το αφήσετε, η απόρριψη της κλήσης 
επιβεβαιώνεται με δύο χαμηλούς ήχους.
*  Η λειτουργία του κουμπιού ενδέχεται να 

διαφέρει ανάλογα με το τηλέφωνο smartphone.

**  Η διαθεσιμότητα της λειτουργίας “VoiceOver” 

εξαρτάται από το iPhone και την έκδοση 
λογισμικού του.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Ακουστικά
Τύπος:

 Κλειστού τύπου, δυναμικά / 

Μονάδα 

οδήγησης:

 30 mm, θολωτού τύπου (Πηνίο φωνής 

CCAW) / 

Μέγιστη επιτρεπόμενη ισχύς:

 1.000 mW 

(IEC*) / 

Αντίσταση:

 24 Ω στο 1 kHz / 

Ευαισθησία:

 

98 dB/mW / 

Απόκριση συχνότητας:

 10 Hz 

– 24.000 Hz / 

Καλώδιο:

 1,2 m (τύπου Y) / 

Βύσμα:

 

Επιχρυσωμένο βύσμα μίνι στέρεο σχήματος L 
τεσσάρων αγωγών / 

Μάζα:

 Περίπου 125 g (χωρίς 

το καλώδιο)

Μικρόφωνο
Σχεδιασμός:

 Μικρόφωνο γραμμής / 

Τύπος:

 

Ηλεκτρικός συμπυκνωτής / 

Επίπεδο τάσης 

ανοιχτού κυκλώματος:

 –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Εύρος πραγματικής συχνότητας:

 20 Hz –  

20.000 Hz
*

 

IEC = Διεθνής Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή

O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε 
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Το iPhone είναι εμπορικό σήμα της Apple Inc., 
κατατεθέν στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
Το Xperia

TM

 είναι εμπορικό σήμα της Sony Mobile 

Communications AB.
Τα Android

TM

 και Google Play

TM

 είναι εμπορικά 

σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Google, Inc.

Προφυλάξεις

Η ακρόαση σε υψηλή ένταση 
ενδέχεται να επηρεάσει την ακοή 
σας. Για λόγους οδικής ασφάλειας, 
μην τα χρησιμοποιείτε κατά την 
οδήγηση οχήματος ή ποδηλάτου.

Μπορείτε να παραγγείλετε προαιρετικά 
ανταλλακτικά μαξιλαράκια από τον 
πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.

Η ισχύς της σήμανσης CE περιορίζεται μόνο σε 
εκείνες τις χώρες όπου επιβάλλεται δια νόμου, 
κυρίως στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού 
Χώρου (ΕΟΧ).

Български

Стерео слушалки

Съвместими продукти

Използвайте този продукт със смартфони.

Забележки

ˎ

ˎ

Ако свързвате към неподдържан смартфон, 
микрофонът на това устройство може да не 
работи или нивото на силата на звука може да 
е ниско.

ˎ

ˎ

Не е гарантирано, че продуктът ще работи с 
музикални цифрови плейъри.

Използване на многофункционалния 
бутон*

Натиснете веднъж, за да отговорите на 
повикване, натиснете втори път, за да го 
прекратите, натиснете за възпроизвеждане/
пауза на песен.

Налични операции за iPhone

Възпроизвеждане/пауза на песен от свързания 
iPhone продукт с едно натискане. Прескача към 
следващата песен с двойно натискане. Прескача 
към предишната песен с тройно натискане. 
Стартира функцията “VoiceOver**” с дълго 
натискане (ако е налична).
Задръжте за около две секунди, за да отхвърлите 
входящо повикване. Когато пуснете, два ниски 
звукови сигнала ще потвърдят, че повикването е 
отхвърлено.
*  Функцията на бутона може да се различава в 

зависимост от смартфона.

**  Наличието на функцията “VoiceOver” зависи от 

iPhone и версията на неговия софтуер.

Спецификации

Слушалки
Тип:

 затворени, динамични / 

Мембрана:

 30 мм, 

куполен тип (CCAW звукова намотка) / 

Максимална мощност:

 1 000 mW (IEC*) / 

Импеданс:

 24 Ω при 1 kHz / 

Чувствителност:

 

98 dB/mW / 

Честотна лента:

 10 Hz – 24 000 Hz / 

Кабел:

 1,2 м (Y тип) / 

Конектор:

 Позлатен 

четирипроводен L-образен стерео мини 
конектор за / 

Маса:

 Прибл. 125 г (без кабел)

Микрофон
Конструкция:

 Вграден микрофон / 

Тип:

 

Електрет кондензатор / 

Ниво на напрежение в 

отворена верига:

 –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Ефективен честотен диапазон:

 20 Hz – 20 000 

Hz
*

 

IEC = Международна електротехническа 
комисия

Конструкцията и спецификациите могат да се 
променят без предупреждение.
iPhone е търговска марка на Apple Inc., 
регистрирана в САЩ и други страни.
Xperia

TM

 е търговска марка на Sony Mobile 

Communications AB.
Android

TM

 и Google Play

TM

 са търговски марки или 

регистрирани търговски марки на Google, Inc.

Предпазни мерки

Силният звук може да повлияе на 
способността ви да чувате. За 
безопасност на пътя избягвайте 
употребата при шофиране или 
каране на велосипед.

Резервни наушници за смяна могат да бъдат 
поръчани при най-близкия дистрибутор на 
Sony.

Валидността на знака CE се ограничава само до 
тези държави, където същият има законна сила, 
основно в държавите от EEA (Европейска 
икономическа зона).

Română

Căşti stereo

Produse compatibile

Utilizaţi această unitate cu smartphone-uri.

Note

ˎ

ˎ

În cazul conectării la un smartphone incompatibil, 
este posibil ca microfonul unităţii să nu 
funcţioneze sau ca nivelul volumului să fie scăzut.

ˎ

ˎ

Nu se garantează că această unitate poate opera 
playere muzicale digitale.

Utilizarea butonului multifuncţional*

Apăsaţi o dată pentru a răspunde la apel, apăsaţi 
din nou pentru a încheia; apăsaţi pentru redare/
pauză melodie.

Operaţiuni disponibile pentru iPhone

Redă/întrerupe redarea unei melodii de pe 
produsul iPhone conectat printr-o singură apăsare. 
Cu o dublă apăsare, treceţi la melodia următoare. 
Cu o triplă apăsare, treceţi la melodia anterioară. Cu 
o apăsare prelungită, porneşte funcţia „VoiceOver**” 
(Dublaj) (dacă este disponibilă). 
Ţineţi apăsat pentru aproximativ două secunde 
pentru a respinge apelul primit. După ce aţi ridicat 
degetul, două semnale bip slabe vă confirmă că 
apelul a fost respins.
*  Funcţia butonului poate varia în funcţie de 

smartphone.

**  Disponibilitatea funcţiei „VoiceOver” (Dublaj) 

depinde de iPhone şi de versiunea software-ului 
acestuia.

Specificaţii

Căşti
Tip:

 Închise, dinamice / 

Unitate de acţionare:

 

30 mm, de tip dom (bobină mobilă CCAW) / 

Putere 

dezvoltată:

 1.000 mW (IEC*) / 

Impedanţă:

 24 Ω la 

1 kHz / 

Sensibilitate:

 98 dB/mW / 

Răspuns în 

frecvenţă:

 10 Hz – 24.000 Hz / 

Cablu:

 1,2 m (tip Y) / 

Mufă:

 Mini-mufă stereo aurită în formă de L cu 

patru conductori / 

Masă:

 cca. 125 g (fără cablu)

Microfon
Design:

 Microfon pe fir / 

Tip:

 Condensator cu 

electret / 

Nivel de tensiune în circuit deschis:

 

–40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Domeniu de frecvenţe 

efectiv:

 20 Hz – 20.000 Hz

*

 

IEC = Comisia Electrotehnică Internaţională

Designul şi specificaţiile pot fi schimbate fără 
notificare.
iPhone este o marcă comercială a Apple Inc., 
înregistrată în Statele Unite ale Americii şi/sau în 
alte ţări.
Xperia

TM

 este o marcă comercială a Sony Mobile 

Communications AB.
Android

TM

 şi Google Play

TM

 sunt mărci comerciale 

sau mărci comerciale înregistrate ale Google, Inc.

Măsuri de precauţie

Ascultarea la căşti la volum ridicat vă 
poate afecta auzul. Pentru siguranţa 
traficului rutier, nu utilizaţi căştile în 
timp ce conduceţi autoturismul sau 
mergeţi pe bicicletă.

Sisteme opţionale de protecţie a urechilor pot fi 
comandate de la cel mai apropiat dealer Sony.

Valabilitatea marcajului CE este restricţionată la 
acele ţări unde este aplicat legal, în special în ţările 
SEE (Spaţiul Economic European).

Slovenščina

Stereo slušalke

Združljivi izdelki

To enoto uporabljajte s pametnimi telefoni.

Opombe

ˎ

ˎ

Če priključite nepodprt pametni telefon, se lahko 
zgodi, da mikrofon te enote ne bo deloval ali da 
bo glasnost prenizka.

ˎ

ˎ

Ne jamčimo, da boste s to enoto lahko upravljali 
digitalne glasbene predvajalnike.

Uporaba gumba z več funkcijami*

Pritisnite enkrat, da odgovorite na klic, ponovno 
pritisnite za prekinitev; pritisnite za predvajanje/
premor skladbe.

Razpoložljive funkcije za iPhone

Predvaja/prekine melodijo v povezanem izdelku 
iPhone z enojnim pritiskom. Če pritisnete dvakrat, 
preskoči na naslednjo melodijo. Če pritisnete trikrat, 
preskoči na predhodno melodijo. Če pritisnete za 
dalj časa, vključi funkcijo »VoiceOver«** (če je na 
voljo).
Če gumb držite pritisnjen približno dve sekundi, je 
vhodni klic zavrnjen. Ko tipko spustite, dva dolga 
piska potrdita zavrnitev klica.
*  Funkcija gumba je odvisna od pametnega 

telefona.

**  Razpoložljivost funkcije »VoiceOver« je odvisna 

od modela iPhone in različice programske 
opreme.

Specifikacije

Slušalke
Vrsta

: Zaprte, dinamične / 

Pogonska enota:

 

30 mm, kupolastega tipa (zvočna tuljava iz 
pobakrene aluminijaste žice) / 

Moč:

 1.000 mW 

(IEC*) / 

Impedanca:

 24 Ω pri 1 kHz / 

Občutljivost:

 

98 dB/mW / 

Frekvenčni odziv:

 10 Hz – 24.000 Hz / 

Kabel:

 1,2 m (tip Y) / 

Vtič:

 Štirivalentni pozlačeni 

stereo mini vtič v obliki črke L / 

Masa:

 pribl. 125 g 

(brez kabla)

Mikrofon
Oblika:

 vgrajen mikrofon / 

Vrsta:

 predpolarizirani 

kondenzatorski / 

Stopnja napetosti odprtega 

tokokroga:

 –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / 

Učinkovito 

frekvenčno območje:

 20 Hz – 20.000 Hz

*

 

IEC = Mednarodna elektrotehniška komisija

Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez 
predhodnega opozorila.
iPhone je blagovna znamka družbe Apple Inc., 
registrirana v ZDA in drugih državah.
Xperia

TM

 je blagovna znamka družbe Sony Mobile 

Communications AB.
Android

TM

 in Google Play

TM

 sta blagovni znamki oz. 

registrirani blagovni znamki družbe Google, Inc.

Previdnostni ukrepi 

Visoka raven glasnosti lahko škoduje 
vašemu sluhu. Zaradi varnosti v 
prometu slušalk ne uporabljajte med 
vožnjo z avtom ali kolesom.

Nadomestne blazinice lahko po želji naročite pri 
najbližjem trgovcu Sony.

Veljavnost oznake CE je omejena le na države, kjer 
je zakonsko obvezujoča, v glavnem v državah EGP 
(Evropskega gospodarskega področja).

Használat

ˎˎ

Multifunkciós gomb

ˎ

Mikrofon

ˎ

1

  Először húzza vissza a 

csúszkákat és keresse meg 
az 

 jelölést a jobb 

oldalon.

Ugyanezt végezze el a bal 
oldalon is.

ˎ

Ha telepíti a Smart Key 
alkalmazást* a Google Play

TM

 

áruházból, akkor az 
okostelefonon lehetségessé 
válik a sáv és a hangerő 
multifunkciós gombbal való 
beállítása.

*  A Smart Key az Xperia

TM

Android

TM

 OS 4.0 és újabb 

operációs rendszerekben 
használható alkalmazás. 
Előfordulhat, hogy az 
alkalmazás egyes 
országokban és/vagy 
régiókban nem érhető el és a 
nem támogatott 
okostelefon-típusokkal nem 
használható.

Použití

ˎˎ

Multifunkční tlačítko

ˎ

Mikrofon

ˎ

1

  Nejdříve zatáhněte 

posuvné prvky a 
zkontrolujte značku 

 

na pravé straně.

Opakujte pro levou 
stranu.

ˎ

Pokud nainstalujete aplikaci 
Smart Key* z obchodu 
Google Play

TM

, bude možné 

pomocí multifunkčního 
tlačítka provádět změnu 
stopy a hlasitosti na 
smartphonu.

*  Smart Key je aplikace pro 

systémy Xperia

TM

 a 

Android

TM

 OS 4.0 a novější. 

Aplikace nemusí být v 
některých zemích nebo 
regionech k dispozici a 
nemusí fungovat s 
nepodporovanými modely 
smartphonů.

Návod na použitie

ˎˎ

Viacúčelové tlačidlo

ˎ

Mikrofón

ˎ

1

  Najskôr roztiahnite 

posuvné časti a 
skontrolujte značku 

 

na pravej strane.

To isté urobte na ľavej 
strane.

ˎ

Ak nainštalujete aplikáciu 
Smart Key* z obchodu 
Google Play

TM

, nastavenia 

skladby a hlasitosti v 
telefóne smartphone bude 
možné vykonávať pomocou 
viacúčelového tlačidla.

*  Smart Key je aplikácia pre 

zariadenia Xperia

TM

 so 

systémom Android

TM

 OS 4.0 

a novším. Aplikácia nemusí 
byť dostupná v niektorých 
krajinách alebo regiónoch a 
nemožno ju používať s 
nepodporovanými modelmi 
telefónov smartphone.

Использование

ˎˎ

Многофункциональная 
кнопка

ˎ

Mикpофон

ˎ

1

  Втяните слайдеры и 

найдите отметку 

 с 

правой стороны.

Выполните то же самое 
для левого наушника.

ˎ

При установке приложения 
Smart Key* из Google Play

TM

 

управление дорожкой и 
громкостью на смартфоне 
будут осуществляться с 
помощью 
многофункциональной 
кнопки.

*  Smart Key - это 

приложение для 
смартфонов Xperia

TM

 с 

Android

TM

 OS 4.0 или более 

новой версии. 
Приложение может быть 
недоступно в некоторых 
странах и/или регионах и 
может не работать на 
неподдерживаемых 
моделях смартфонов.

Τρόπος χρήσης

ˎˎ

Κουμπί πολλαπλών 
λειτουργιών

ˎ

Μικρόφωνο

ˎ

1

  Συμπτύξτε τα 

ρυθμιστικά από πριν 
και ελέγξτε τη σήμανση 

 στη δεξιά πλευρά.

Κάντε το ίδιο και για την 
αριστερή πλευρά.

ˎ

Αν εγκαταστήσετε την 
εφαρμογή Smart Key* από 
το κατάστημα Google 
Play

TM

, η ρύθμιση κομματιών 

και έντασης του ήχου στο 
τηλέφωνο smartphone θα 
ενεργοποιείται με το κουμπί 
πολλαπλών λειτουργιών.

*  Το Smart Key είναι μια 

εφαρμογή για το Xperia

TM

Android

TM

 OS 4.0 και νεότερες 

εκδόσεις. Η εφαρμογή 
ενδέχεται να μην είναι 
διαθέσιμη σε ορισμένες χώρες 
ή/και περιοχές και ενδέχεται να 
μη μπορεί να χρησιμοποιηθεί 
με μη υποστηριζόμενα μοντέλα 
smartphone.

Употреба

ˎˎ

Многофункционален 
бутон

ˎ

Микрофон

ˎ

1

  Издърпайте плъзгачите 

предварително и 
проверете буквата 

 

от дясната страна.

Направете същото от 
лявата страна.

ˎ

Ако инсталирате 
приложението Smart Key* 
от Google Play

TM

 магазина, 

регулирането на записите 
и силата на звука ще се 
разрешава чрез 
многофункционален 
бутон.

*  Smart Key е приложение за 

Xperia

TM

, Android

TM

 OS 4.0 

или по-висока версия. 
Приложението може да не 
е налично в някои страни 
и/или региони и да не 
може да бъде използвано 
от някои неподдържани 
модели смартфони.

Mod de utilizare

ˎˎ

Buton multifuncţional

ˎ

Microfon

ˎ

1

  Retrageţi în prealabil 

elementele culisante şi 
verificaţi marcajul 

 de 

pe partea dreaptă.

Procedaţi la fel şi pe 
partea stângă.

ˎ

Dacă instalaţi aplicaţia 
Smart Key* din magazinul 
Google Play

TM

, ajustarea 

volumului şi schimbarea 
melodiei de pe smartphone-
ul dumneavoastră vor fi 
controlate cu ajutorul 
butonului multifuncţional.

*  Smart Key este o aplicaţie 

pentru Xperia

TM

, Android

TM

 

OS 4.0 şi superior. Este 
posibil ca aplicaţia să nu fie 
disponibilă în anumite ţări 
şi/sau regiuni, aceasta 
neputând fi utilizată cu 
modele de smartphone 
incompatibile.

Kako uporabljati

ˎˎ

Gumb z več funkcijami

ˎ

Mikrofon

ˎ

1

  Predhodno zložite 

drsnika in preverite 
oznako 

 na desni 

strani.

Ponovite na levi strani.

ˎ

Če namestite aplikacijo 
Smart Key* iz trgovine 
Google Play

TM

, bo 

omogočeno izbiranje 
skladbe in nastavljanje 
glasnosti prek gumba z več 
funkcijami.

*  Smart Key je aplikacija za 

Xperia

TM

, Android

TM

 OS 4.0 

ali novejše. Aplikacija morda 
ne bo na voljo v vseh 
državah in/ali regijah, prav 
tako morda ne bo delovala 
na nepodprtih modelih 
pametnih telefonov.

https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.sonymobile.extras.liveware.
extension.smartkey

1

2

Stereo Headphones

Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
Οδηγίες λειτουργίας
Инструкции за работа
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo

MDR-ZX310AP

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Sony MDR-ZX310AP Red?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"