Наушники Skullcandy Dime, синие/серые (S2DMW-P751) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Skullcandy Dime, синие/серые (S2DMW-P751) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

R-C-Sku-S2DMW
Power - Of
f
Of
f
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Pois
På
På
выключить Питание
关机
- Of
f
Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De V
inculación
Modalità
Di
Accoppiamento
Modo Empar
elhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Par
dannelsevstilstand
Laiteparin
Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Par
ningsläge
Режим Сопряжения
对模式
ペアリングモード
Pair
New
Device
Coupler Nouvel Appar
eil
Vi
nc
ula
r N
ue
vo
D
isp
os
itiv
o
Accoppia Nuovo Dispositivo
Empar
elhar Novo Dispositivo
Mit Neuem Gerät Koppeln
Nieuw Apparaat Par
en
Par
dan Ny Enhed
Muodosta Uusi Laitepari
Sammenkoble Ny Enhet
Para Ny Enhet
Сопряжение Нового Устройства
对新备
新しいデバイスをペアリング
وضع
إيقاف
مزاوجة
جهاز
جديد
Power
- Of
f
Of
f
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Pois
På
På
выключить Питание
关机
- Of
f
ليغشتل
ا
فاقي
إ
EN
Contains Li-ion batter
y. Battery must be
recycled or disposed of properly.
FR
Contient une batterie Li-ion.La batterie
doit être recycle ou jet s correctement.
ES
Contiene una batería Li-ion. La batería
debe ser reciclada o desechada
adecuadamente.
EN
Made in Vietnam.
FR
Fabriqué au Vietnam.
ES
Hecho en Vietnam.
ZH
南制
Americas
Skullcandy, Inc.
6301 N Landmark Dr.
Park City, UT 84098 U.S.A.
Skullcandy.com
EN
S
ku
llc
a
n
d
y,
,and other marks are registered trademarks
of Skullcand
y, Inc. All rights
reserved.
FR
Skullcan
d
y,
,et les
autres marques sont des marques déposées d
e Skullcand
y,
Inc.
Tous
droits
réservés.
ES
Skullcan
d
y,
,y las demás marcas
son marcas registradas de
Skullc
an
d
y,
In
c. Todos los derechos reservados.
Questions V
isit: www
.skullcandy
.com
Si vous avez des questions, allez sur : www
.skullcandy
.com
Si tienes dudas, visita: www
.skullcandy
.com
Domande V
isitar
e il sito: www
.skullcandy
.com
Fazer per
guntas: www
.skullcandy
.com
Fragen Besuch: www
.skullcandy
.com
Voor vragen bezoek: www
.skullcandy
.com
For spør
gsmål se: www
.skullcandy
.com
Vastauksia löytyy: www
.skullcandy
.com
For spørsmål, besøk: www
.skullcandy
.com
V
id frågor
, besök: www
.skullcandy
.com
Если у вас возникнут вопросы, посетите: www
.skullcandy
.com
如有:
www
.skullcandy
.com
質問が
あ
る
場合は
こ
ち
ら
を
ご覧
く
だ
さ
い
:
www
.skullcandy
.com
: www
.skullcandy
.com
www
.skullcandy
.com:
إذا
كان
لديك
أي
تساؤلات
,
تفضل
بزيارة
:
EN
Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation:
5V, 75mA,
Bluetooth
®
5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power:
9.7dBm, Weight: 32g.
FR
Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz,
Tension: 5V,75mA, Bluetooth
®
5.0,
Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz, Puissance
Maximum:
9.7dBm
, Poids: 32g.
ES
Controlador
del altavoz: 6m
m
, Impedancia: 16 Ohms,
THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 75mA, Bluetooth
®
5.0, Banda
de frecuencia: 2402MHz –
2480MHz, Poder Maximo:
9.7dBm
, Peso: 32g.
DE
Lautsprecher -Treiber:
6mm, Impedanz:
16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5
V, 75mA, Bluetooth
®
5.0, Frequenzband:
2402MHz – 2480MHz, Maximale Performance:
9.7dBm
, Gewicht: 32g.
JP
スピーカード
ライバー:
6
ミ
リメートル
,
インピーダンス:
16
オーム
, THD <3%@1KHz
の
,
圧レギ
ュレーション:
5V
の
, 75mA,
の
Bluetooth
®
5.0,
周波数帯
: 2402MHz – 2480MHz,
最大
パフォーマンス
: 9.7dBm
,
:
32
グラム。
ZH
扬声器动器:
6
毫
,
抗:
16
欧姆
, THD <3%@1KHz,
压:
5V, 75mA,
5.0,
带
:
2402MHz – 2480MHz,
最大功
: 9.7dBm
,
:
32
克。
Char
ge Earbuds
Rechar
gez Les Écouteurs
Audífonos De Car
ga
Carica Gli Auricolari
Carr
egar Auricular
es
Kopfhör
er Aufladen
Opladen Oor
doppen
Oplad Hør
etelefoner
Lataa Nappikuulokkeet
Lade Ør
eplugger
Ladda Ör
onsnäckor
Наушники С Аккумулятором
为机充
イヤホン充
Play/pause
Lectur
e/pause
Repr
oducir/pausar
Ripr
oduci/pausa
Repr
oduzir/colocar Em Pausa
Wieder
gabe/pause
Afspelen/pauzer
en
Afspil/pause
To
isto
/ta
uk
o
Spill/pause
Spela Upp/pausa
Воспроизведение/пауза
播放
/
暂停
再/一時停止
/
تشغيل
/
إيقاف
مؤقت
Tr
ac
k Forwar
d
Piste Suivante
Adelantar
Brano Successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Vo
lg
en
d N
um
m
er
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus Eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед
下一曲
次のトラックを再する
ماملأ
ا
لىإ
راسم
Tr
ac
k Back
Piste Précédente
Retr
oceder
Brano Pr
ecedente
Faixa Anterior
Vo
ra
ng
eh
en
de
r T
ite
l
Vo
rig
N
um
m
er
Musiknummer Tilbage
Kelaus T
aaksepäin
Forrige Spor
Byta Till För
egående Spår
Переключение На 1 Трек Назад
上一曲
前のトラックを再する
مسار
إلى
الخلف
Vo
lu
m
e Up
Vo
lu
m
e +
Subir V
olumen
Aumento V
olume
Aumentar O V
olume
Lautstärke Erhöhen
Vo
lu
m
e O
m
ho
og
Skru Op For L
ydstyrken
Äänenvoimakkuuden Lisäys
Vo
lu
m
O
pp
Öka V
olymen
Увеличение Громкости
增大
を上げる
توصل
ا
ىوتسم
عفر
Vo
lu
m
e Down
Vo
lu
m
e -
Bajar V
olumen
Riduzione V
olume
Diminuir O V
olume
Lautstärke Senken
Vo
lu
m
e O
m
laa
g
Skru Ned For L
ydstyrken
Äänenvoimakkuuden Vähennys
Vo
lu
m
N
ed
Sänka V
olymen
Уменьшение Громкости
减小
を下げる
توصل
ا
ىوتسم
ضفخ
Answe
r/end
Répondr
e/fin
Responder/colgar
Risposta/fine
Atender/desligar
Annehmen/beenden
Beantwoor
den/beëindigen
Besvar/afslut
Va
sta
us
/lo
pe
tu
s
Svar/avslutt
Svara/lägg På
Ответить/закончить
接听
/
束
応/了
/
الرد
/
الإنهاء
Char
ge Case
Rechar
gez L
’étui
Estuche De Car
ga
Carica La Custodia
Estojo De Carr
egamento
Hülle Aufladen
Oplaadetui
Oplader
etui
Lataa Kotelo
Ladingseske
Laddningsfodral
Чехол-аккумулятор
充座
充ケース
Power - On
On
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan-
Tænd
Vi
rta
P
ää
lle
Strøm A
v
Ström A
v
Включить
开机
- On
Power
- On
On/of
f
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan-
Tænd
Vi
rta
P
ää
lle
Strøm A
v
Ström A
v
Включить
开机
- On
ليغشتل
ا
México
Skullcandy Mexico S de RL de CV
Aristoteles 218
Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo
11550, M
é
xico City,
México
Skullcandy.mx
Canada
Skullcandy Canada ULC
329 Railway St. Unit 205
Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada
Skullcandy.ca
Reset Device
Réinitialiser l'Appar
eil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
备
デバイスをリセット
إعادة ضبط الجهاز
EN
Maximum operating temperature 50ºC.
FR
Température maximale de fonctionnement 50ºC.
ES
Temperatura máxima de funcionamiento 50ºC.
DE
Maximale Betriebstemperatur 50ºC.
JP
最高使用温度は
50℃
です。
ZH
最高工作温度
50ºC
。
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation i
s subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interfer
ence, and (2)
this device must accept any interfer
ence r
eceived, including interfer
ence that may
cause undesir
ed operation.
Changes or modifications not expr
essly appr
oved by the party r
esponsible for
compliance could void the user’
s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These lim
its ar
e designed to
pr
ovide r
easonable pr
otection against harmful interfer
ence in a r
esidential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fr
equency ener
gy
and, if not installed and used in accor
dance with the instructions, may cause
harmful interfer
ence to radio communications. However
, ther
e is no guarantee that
interfer
ence will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interfer
ence to radio or television r
eception,
which can be determined by tur
ning the equipment of
f and on, the user is
encouraged to try to corr
ect the interfer
ence by one or mor
e of the following
measur
es:
-- Reorient or r
elocate the r
eceiving antenna.
-- Incr
ease the separation between the equipment and r
eceiver
.
-- Connect the equipment into an outlet on a cir
cuit dif
fer
ent fr
om that to which the
receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/r
eceiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development Canada’
s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1 )This
device may not cause
interfer
ence.(2)This device must accept any interfer
ence, including interfer
ence that
may cause undesir
ed operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appar
eil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appar
eils radio exempts de licence. L
’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :(1)L
’appar
eil ne doit pas pr
oduir
e de br
ouillage;
(2)L
’appar
eil doit accepter tout br
ouillage radioélectrique subi, même si le
br
ouillage est susceptible d’en compr
omettr
e le fonctionnement.
ISED SAR Compliance Statement
This equipment complies with ISED radiation exposur
e limits set forth for an
uncontr
olled envir
onment. End user must follow the specific operating instructions
for satisfying RF exposur
e compliance. This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter
.
The portable device is designed to meet the r
equir
ements for exposur
e to radio
waves established by the ISED. These r
equir
ements set a SAR limit of 1.6 W/kg
averaged over one gram of tissue. The highest SAR value r
eported under this
standar
d during pr
oduct certification for use when pr
operly wor
n on the head.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED
établies pour un envir
onnement non contrôlé. L
’utilisateur final doit suivr
e les
instructions spécifiques pour satisfair
e les normes. Cet émetteur ne doit pas êtr
e
co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autr
e antenne ou
transmetteur
.
Le dispositif portatif est conçu pour répondr
e aux exigences d’exposition aux
ondes radio établie par le développement éner
gétique DURABLE. Ces exigences
un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. L
a valeur SAR la
plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de pr
oduit à
utiliser lorsqu’il est corr
ectement porté sur le tête.
Left Side or Right Side
Left Side or Right Side
Left OR Right Side
*Both Buds Power
ed ON
*Not Connected to Device
Left Side or Right Side
Left Side or Right Side
Left Side or Right Side
Left Side or Right Side
Right Side
Right Side
Left Side
Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De V
inculación
Modalità
Di
Accoppiamento
Modo Empar
elhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Par
dannelsevstilstand
Laiteparin
Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Par
ningsläge
Режим Сопряжения
对模式
ペアリングモード
*Of
f Mode
“Dime - Black”
“Dime - Chill Gray”
“Dime - Dark Blue”
“Dime - Light Gray”
LED Flashes
Red/Blue
Left Side
Activate V
oice Assistant
Activer l'assistant vocal
Activar el asistente de voz
Attivar
e assistente vocale
Ativar assistente de voz
Sprachassistenten aktivier
en
Stemhulp activer
en
Aktivér talestøtte
Aktivoi ääniohjain
Aktiver taleassistent
Aktivera röstassistent
Активировать голосовой
помощник
活助
ボイスアシスタントを
アクティベートする
تنشيط
المساعد
الصوتي
MODEL:
S2DMW (Right Earbud)
S2DMWL (Left Earbud)
FCC ID:
Y22-S2DMW
IC:
10486A-S2DMW
Dime
DimeXT
MP
1x
2x
1x
1x
1x
2x
00:01
00:02
00:02
00:04
00:04
3x
3x
00:01
00:04
00:04
00:02
2x
+
00:02
2x
+
Scan to get started.
Balayez pour commencer
.
Wa
rra
nty
in
fo
rm
atio
n a
t: s
ku
llc
an
dy
.c
om
/w
arr
an
ty
Renseignements sur la garantie à: skullcandy
.com/warranty
JP
Skullcandy
の電源
ア
ク
セ
サ
リ
ー
に
は
1
年保証が付い
て
い
ま
す
。お約束通
り
に
機能
し
ない場合に
は対応
さ
せ
て
いただ
き
ま
す
。懸念点や
ご質問
、諸条件に
関
し
て
は
:
ア
メ
リ
カ
合衆国&
カ
ナ
ダのみ
:
以
下の
URL
にア
ク
セ
ス
Skullcandy
.com/warranty
もし
くは
1-888-MYSKULL
ま
でお電話
く
だ
さ
い
そ
の他の国
:
以
下の
URL
にア
ク
セ
ス
し
て
く
だ
さい
Skullcandy
.com/support/inter
national-support
多
く
の電気器具は修理
も
し
く
は
リ
サ
イ
ク
ルす
る
こ
と
が
で
き
、そ
う
す
る
こ
と
に
よ
り
天然
資源や環境
を
守
る
こ
と
が
で
き
ま
す
。リ
サ
イ
ク
ル
さ
れない電気器具は埋立地に
持
ち
込
ま
れ
、そ
こ
か
ら
有害性物質が漏れ
て
土壌や水質汚染
を
引
き
起
こ
し
、野生生物や人体
に
害
を
及ぼす
こ
と
に
な
り
ま
す
。古い電気器具は
リ
サ
イ
ク
ルす
る
こ
と
が可能
です
。そ
れ
ら
に
は
リ
サ
イ
ク
ル
マ
ー
ク(
ゴ
ミ
箱に
×
印
を
し
た
も
の
)が付い
て
い
ま
す
。電気器具
(
リ
サ
イ
ク
ル
マ
ー
ク
が付いた
も
の
を
含む
)は
、く
れ
ぐ
れ
も
ゴ
ミ
箱に
廃棄
し
ない
で
く
だ
さ
い
。
多
く
の地方
自
治体は電池
リ
サ
イ
ク
ル用の容器
を
設置
し
て
い
ま
す
。公共施設や会社に
も
同
じ
よ
う
な容器が
あ
る
はず
です
。リ
サ
イ
ク
ル
し
ない電池は埋立地に
持
ち
込
ま
れ
、そ
こ
か
ら
有害性物質が漏れ
て
土壌や水質汚染
を
引
き
起
こ
し
、野生生物や人体に
害
を
及ぼす
こ
と
に
な
り
ま
す
。水銀
(
Hg
)、
カ
ド
ミ
ウ
ム(
Cd
)、
鉛(
Pb
)な
ど
の有害性物質の含
ま
れた電池に
は
、そ
れ
ら
の化学記号が標
さ
れ
て
い
ま
す
。化学記号が付いた電池は
、
各地方
自
治体の法律や規制に
従
っ
て
家庭
ゴ
ミ
と
は分別
し
て
廃棄
さ
れ
る
必要が
あ
り
ま
す
。こ
の製品が寿命
を
迎
え
た場合に
は
、地方
自
治体に
よ
り
定め
ら
れた集荷場所に
持
ち
込むか
、購入店舗に
リ
サ
イ
ク
ル
ま
たは廃棄物
と
し
て
返却す
る
よ
う
に
し
て
く
だ
さ
い
。
AR
ملحقات
الطاقة
من
Skullcandy
مدعومة
بضمان
لمدة
عام
واحد
.
إذا
لم
يعمل
بالطريقة
التي
وعدنا
بها،
فسوف
نصحح
الخطأ
.
للمطالبات،
أو
الأسئلة،
أو
الشروط
والأحكام
:
الولايات
المتحدة
وكندا
فقط
:
تفضل
بزيارة
Skullcandy
.com/warranty
،
أو
اتصل
بالرقم
1-888-MYSKULL
جميع
الدول
الأخرى
:
تفضل
بزيارة
Skullcandy
.com/support/inter
national-support
يمكن
إصلاح
العديد
من
المواد
الكهربائية
أو
إعادة
تدويرها،
ممّا
يساهم
في
الحفاظ
على
الموارد
الطبيعية
والبيئة
.
إذا
لم
تقم
بإعادة
التدوير،
فسينتهي
الأمر
بالنسبة
للأجهزة
الكهربائية
في
مدافن
النفايات
حيث
تتسرب
المواد
الخطرة
وتتسبب
في
تلوث
التربة
والمياه
-
ممّا
يضر
بالحياة
البرية
وكذلك
صحة
الإنسان
.
لتذكيرك
بأن
الأجهزة
الكهربائية
القديمة
يمكن
إعادة
تدويرها،
يتم
تمييزها
الآن
برمز
سلة
مهملات
بعجل
مرسوم
عليها
خطين
متقاطعين
.
من
فضلك
لا
ترمي
أي
أجهزة
كهربائية
(
بما
في
ذلك
تلك
التي
تحمل
علامة
سلة
مهملات
بعجل
مرسوم
عليها
خطين
متقاطعين
)
في
سلة
مهملاتك
.
توفر
العديد
من
السلطات
المحلية
حاويات
بغرض
جمع
البطاريات
لإعادة
تدويرها
.
قد
تحتوي
المباني
العامة
ومكان
عملك
أيضًا
على
حاويات
.
إذا
لم
تقم
بإعادة
التدوير،
فسينتهي
البطاريات
في
مدافن
النفايات
حيث
تتسرب
المواد
الخطرة
وتتسبب
في
تلوث
التربة
والمياه
-
ممّا
يضر
بالحياة
البرية
وكذلك
صحة
الإنسان
.
أما
البطاريات
التي
تحتوي
على
مواد
خطرة
مثل
الزئبق
(Hg)
،
أو
الكادميوم
(Cd)
،
أو
الرصاص
(Pb)
،
فيتم
تمييزها
برموزها
الكيميائية
أيضاً
.
هذا
الرمز
يعني
أنّه
وفقًا
للقوانين
واللوائح
المحلية
يتم
التخلص
من
البطارية
بشكل
منفصل
عن
النفايات
المنزلية
.
عندما
يصل
هذا
المنتج
إلى
نهاية
عمره،
خذه
إلى
نقطة
تجميع
تحددها
السلطات
المحلية
أو
أرجعه
إلى
موقع
الشراء
لإعادة
تدويره
أو
التخلص
منه
.
Mange elektriske var
er kan r
epar
er
es eller gjenvinnes, og på den måten spar
er vi
naturr
essurser og miljøet. Dersom du ikke r
esirkuler
er
, kan elektrisk utstyr havne
på søppelfylling der farlige substanser kan lekke ut og forårsake jor
d- og
vannforur
ensning – som skader dyr
elivet og folks helse. For å minne deg på at
gammelt elektrisk utstyr kan gjenvinnes er det nå markert med et utkrysset
søppelkassesymbol. Ikke kast elektrisk utstyr (inkludert de som er markert med
utkrysset søppelkassesymbol) i søppelkassen.
Mange lokale myndigheter har beholder
e som samler batterier for gjenvinning.
Offentlige bygg og arbeidsplassen kan også ha beholder
e. Dersom du ikke
resirkuler
er kan batteriene havne på en søppelfylling der farlige substanser kan
lekke ut og forårsake jor
d- og vannforur
ensning – som skader dyr
elivet og folks
helse. Batterier som inneholder farlige materialer som kvikksølv (Hg), kadmium (cd)
eller bly (Pb) er markert også merket med kjemiske symboler
. Dette symbolet betyr
at ifølge lokale lover og r
eguleringer skal batteriet avhendes separat fra
husholdningsavfall. Når dette pr
oduktet går mot slutten av levetiden, skal det tas
med til en kommunal henteplass. Alter
nativt, så kan du lever
e det tilbake til
pr
oduktets forhandler
.
NL
Elektrische accessoir
es van Skullcandy wor
den gedekt door een garantie van
1 jaar
. Als het niet werkt zoals we beloofd hebben, maken we het in or
de. V
oor
claims, vragen of algemene voorwaar
den:
Alleen in de VS en Canada: bezoek Skullcandy
.com/warranty of bel
1-888-MYSKULL
Alle ander
e landen: bezoek Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Veel elektrische artikelen kunnen wor
den ger
epar
eer
d of ger
ecycled, waar
door
natuurlijke hulpbr
onnen en het milieu wor
den bespaar
d. Als u niet r
ecyclet, zal
elektrische apparatuur op de vuilstortplaats ter
echtkomen waar gevaarlijke stoffen
weglekken en bodem- en waterver
ontr
einiging ver
oorzaken, hetgeen schadelijk is
voor zowel dier
en in het wild als voor de menselijke gezondheid. Om u eraan te
herinner
en dat oude elektrische apparatuur kan wor
den ger
ecycled, is deze nu
gemarkeer
d met een symbool van een doorgekruiste verrijdbar
e afvalcontainer
.
Gooi geen elektrische apparatuur (inclusief die met het symbool van een
doorgekruiste verrijdbar
e afvalcontainer) in uw afvalcontainer
.
Vele gemeenten zullen containers hebben die batterijen inzamelen voor r
ecycling.
W
ellicht vindt u ook inzamelingspunten in openbar
e gebouwen en op uw
werkplek. Als u niet r
ecyclet, zullen batterijen op de vuilstortplaats ter
echtkomen
waar gevaarlijke stoffen weglekken en bodem- en waterver
ontr
einiging
ver
oorzaken, hetgeen schadelijk is voor zowel dier
en in het wild als voor de
menselijke gezondheid. Batterijen met gevaarlijke materialen zoals kwik (Hg),
cadmium (Cd) of lood (Pb) zijn eveneens gemarkeer
d met hun chemische
symbolen. Dit symbool betekent dat de batterij volgens de lokale wetten en r
egels
gescheiden van huishoudelijk afval wor
dt verwijder
d. Br
eng dit pr
oduct aan het
einde van zijn levensduur naar een door de gemeente aangewezen verzamelpunt
of br
eng het terug naar de plek van aankoop voor r
ecycling of verwijdering.
SV
Skullcandys strömtillbehör täcks av 1 års garanti. Om de inte fungerar som
utlovat rättar vi till det. Krav
, frågor och allmänna villkor:
Endast USA och Kanada: besök Skullcandy
.com/warranty eller ring
1-888-MYSKULL
Alla andra länder: besök Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Många elektr
oniska pr
odukter kan r
epar
eras eller återvinnas vilket sparar
naturr
esurser och miljön. Om du inte återvinner kommer den elektr
oniska
utrustningen att hamna på en tipp där farliga ämnen läcker ut och för
or
enar jor
den
och vattnet vilket skadar så väl djurlivet som människors hälsa. För att påminna
om att elektr
onisk utrustning kan återvinnas har de märkts med en överkryssad
soptunna. Släng inte någon elektr
onisk utrustning (inklusive de med den
överkryssade soptunnan) i din soptunna.
Många lokala myndigheter har behållar
e för uppsamling av batterier
. Även
of
fentliga byggnader och din arbetsplats kan ha sådana behållar
e. Om du inte
återvinner kommer batterier
na att hamna på en tipp där farliga ämnen läcker ut
och för
or
enar jor
den och vattnet vilket skadar så väl djurlivet som människors
hälsa. Batterier innehåller farligt material som kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) och
bly (Pb) och är även markerade med deras kemiska symboler
. Denna symbol
innebär att i enlighet med lokala lagar och för
or
dningar skall batteriet avyttras skiljt
från hushållsavfallet. När denna pr
odukt når slutet av sin livslängd skall den tas till
en uppsamlingsplats angiven av lokala myndigheter eller tillbaka till inköpsplatsen
för återvinning eller avyttrande.
RU
На устройства питания Skullcandy распространяется 1-летняя гар
антия.
Если устройство не работает должным образом, мы внесем исправле
ния.
Чтобы ознакомиться с Положениями и условиями или если у вас ес
ть
претензии и вопросы:
Только для США и Канады: посетите сайт Skullcandy
.com/warranty или
позвоните по телефону 1-888-MYSKULL
Для всех других стран: посетите сайт
Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Многие электрические приборы могут быть отремонтированы или
переработаны для сохранения природных ресурсов и окружающей сре
ды.
Если электрооборудование не будет сдано на переработку, оно ока
жется на
полигоне бытовых отходов, и в результате утечки опасных веществ
произойдет загрязнение почвы и воды, нанося вред природе и здор
овью
людей. О возможности сдачи электрооборудования на переработку
напоминает маркировка в виде перечеркнутого мусорного контейнер
а. Не
выбрасывайте электрооборудование (включая электрооборудование с
маркировкой в виде перечеркнутого мусорного контейнера) в мусор
ный
контейнер.
Во многих муниципалитетах предусмотрены контейнеры для сбора
аккумуляторов на переработку. Контейнеры также могут быть уста
новлены в
общественных зданиях и на вашем рабочем месте. Если аккумулятор
ы не
будут сданы на переработку, они окажутся на полигоне бытовых о
тходов, и
в результате утечки опасных веществ произойдет загрязнение почв
ы и
воды, нанося вред природе и здоровью людей. Также на аккумулято
ры,
содержащие такие опасные вещества, как ртуть (Hg), кадмий (Cd)
или
свинец (Pb), нанесена маркировка в виде соответствующих химичес
ких
символов. Такая маркировка указывает на то, что в соответствии
с
местными нормативно-правовыми актами аккумуляторы должны
утилизироваться отдельно от бытовых отходов. По истечении срока
службы
данного изделия отнесите его в пункт сбора, определенный местны
ми
органами власти, или верните его в место покупки для переработк
и и
утилизации.
KO
Skullcandy
전원
액세서리는
1
년
보증이
제공됩니다
.
정해진
대로
작동하지
않으면
올바르게
처리할
것입니다
.
클레임
,
질문
또는
이용
약관
:
미국
및
캐나다만
해당
: Skullcandy
.com/warranty
를
방문하거나
1-888-MYSKULL
에
전화하십시오
그
외
국가
: Skullcandy
.com/support/inter
national-support
를
방문하십시오
대다수의
전기
제품은
수리
또는
재활용이
가능하므로
,
천연
자원과
환경을
보호할
수
있습니다
.
재활용하지
않으면
,
전기
장비는
위험
물질이
누출되어
토양
및
수질
오염을
야기하는
매립지까지
흘러가게
되어
야생
동물과
인간의
건강을
해치게
됩니다
.
오래된
전기
장비를
재활용할
수
있음을
상기시키기
위해
,
이제는
교차된
바퀴
달린
통
기호가
표시됩니다
.
전기
장비
(
교차된
바퀴
달린
통
기호가
표시된
장비
포함
)
를
쓰레기통에
버리지
마십시오
.
많은
지역
당국은
재활용할
배터리를
수거하는
컨테이너를
사용할
것입니다
.
공공
건물
및
귀하의
직장에도
컨테이너가
있을
수
있습니다
.
재활용하지
않으면
,
배터리는
위험
물질이
누출되어
토양
및
수질
오염을
야기하는
매립지까지
흘러가게
되어
야생
동물과
인간의
건강을
해치게
됩니다
.
수은
(Hg),
카드뮴
(Cd)
또는
납
(Pb)
과
같은
유해한
물질을
함유한
배터리에는
화학
기호도
표시되어
있습니다
.
이
기호는
현지
법률
및
규정에
따라
배터리를
가정
쓰레기와
별도로
처리해야
함을
의미합니다
.
이
제품의
수명이
다한
경우에는
지역
당국이
지정한
수거
장소로
가져가거나
구입
장소로
반송하여
재활용
또는
폐기하십시오
.
JP
Skullcandy
の電源
ア
ク
セ
サ
リ
ー
に
は
1
年保証が付い
て
い
ま
す
。お約束通
り
に
機能
し
ない場合に
は対応
さ
せ
て
いただ
き
ま
す
。懸念点や
ご質問
、諸条件に
関
し
て
は
:
ア
メ
リ
カ
合衆国&
カ
ナ
ダのみ
:
以
下の
URL
にア
ク
セ
ス
Skullcandy
.com/warranty
もし
くは
1-888-MYSKULL
ま
でお電話
く
だ
さ
い
そ
の他の国
:
以
下の
URL
にア
ク
セ
ス
し
て
く
だ
さい
Skullcandy
.com/support/inter
national-support
多
く
の電気器具は修理
も
し
く
は
リ
サ
イ
ク
ルす
る
こ
と
が
で
き
、そ
う
す
る
こ
と
に
よ
り
天然
資源や環境
を
守
る
こ
と
が
で
き
ま
す
。リ
サ
イ
ク
ル
さ
れない電気器具は埋立地に
持
ち
込
ま
れ
、そ
こ
か
ら
有害性物質が漏れ
て
土壌や水質汚染
を
引
き
起
こ
し
、野生生物や人体
に
害
を
及ぼす
こ
と
に
な
り
ま
す
。古い電気器具は
リ
サ
イ
ク
ルす
る
こ
と
が可能
です
。そ
れ
ら
に
は
リ
サ
イ
ク
ル
マ
ー
ク(
ゴ
ミ
箱に
×
印
を
し
た
も
の
)が付い
て
い
ま
す
。電気器具
(
リ
サ
イ
ク
ル
マ
ー
ク
が付いた
も
の
を
含む
)は
、く
れ
ぐ
れ
も
ゴ
ミ
箱に
廃棄
し
ない
で
く
だ
さ
い
。
多
く
の地方
自
治体は電池
リ
サ
イ
ク
ル用の容器
を
設置
し
て
い
ま
す
。公共施設や会社に
も
同
じ
よ
う
な容器が
あ
る
はず
です
。リ
サ
イ
ク
ル
し
ない電池は埋立地に
持
ち
込
ま
れ
、そ
こ
か
ら
有害性物質が漏れ
て
土壌や水質汚染
を
引
き
起
こ
し
、野生生物や人体に
害
を
及ぼす
こ
と
に
な
り
ま
す
。水銀
(
Hg
)、
カ
ド
ミ
ウ
ム(
Cd
)、
鉛(
Pb
)な
ど
の有害性物質の含
ま
れた電池に
は
、そ
れ
ら
の化学記号が標
さ
れ
て
い
ま
す
。化学記号が付いた電池は
、
各地方
自
治体の法律や規制に
従
っ
て
家庭
ゴ
ミ
と
は分別
し
て
廃棄
さ
れ
る
必要が
あ
り
ま
す
。こ
の製品が寿命
を
迎
え
た場合に
は
、地方
自
治体に
よ
り
定め
ら
れた集荷場所に
持
ち
込むか
、購入店舗に
リ
サ
イ
ク
ル
ま
たは廃棄物
と
し
て
返却す
る
よ
う
に
し
て
く
だ
さ
い
。
ZH
Skullcandy 电源配件提供 1 年质保如果产品性能未能达到我们所承诺的
我们会采取补救措施若要提出申索进行咨询或者了解条款和条件
仅限美国和加拿大请访问 Skullcandy.com/warranty 或致电 1-888-MYSKULL
所有其他国家/地区请访问 Skullcandy.com/support/international-support
许多电气设备可以维修或回收利用这样可以节省自然资源和保护环境如果不
进行回收利用电气设备最终会被丢弃在垃圾填埋场这些电气设备会漏出有害
物质污染土壤和水危害野生动植物和人类健康请注意可回收利用的旧电
气设备现印有带轮垃圾桶划叉标志请勿将任何电气设备包括印有带轮垃圾桶
划叉标志的电气设备扔到垃圾桶
许多当地政府会专门设立用于回收电池的容器公共建筑物和您的工作场所可能
也设有这样的容器如果不进行回收利用电池最终会被丢弃在垃圾填埋场这
些电池会漏出有害物质污染土壤和水危害野生动植物和人类健康含有水银
(Hg)镉 (Cd) 或铅 (Pb) 等有害物质的电池也标注了相应的化学符号此标志表
示根据当地法律和法规电池应该与生活垃圾分开处理本产品的使用寿命结
束后将它送到当地政府指定的收集点或送回给商家进行回收利用或处理
EN
Skullcandy power accessories ar
e backed by a 1-year warranty
. If it doesn’
t
work the way we pr
omised, we’ll make it right. For claims, questions, or T
erms &
Conditions:
U.S. & Canada only: visit Skullcandy
.com/warranty or call 1-888-MYSKULL
All other countries: visit Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Many electrical items can be r
epair
ed or r
ecycled, saving natural r
esour
ces and the
envir
onment. If you do not r
ecycle, electrical equipment will end up in landfill wher
e
hazar
dous substances will leak out and cause soil and water contamination –
harming wildlife and also human health. T
o r
emind you that old electrical
equipment can be r
ecycled, it is now marked with a cr
ossed out wheeled bin
symbol. Please do not thr
ow any electrical equipment (including those marked
with the cr
ossed out wheeled bin symbol) in your bin.
Many Local Authorities will have containers that collect batteries for r
ecycling.
Public buildings and your workplace may also have containers. If you do not
recycle, batteries will end up in landfill wher
e hazar
dous substances will leak out
and cause soil and water contamination – harming wildlife and also human health.
Batteries containing hazar
dous materials such as mer
cury (Hg), cadmium (Cd) or
lead (Pb) ar
e marked with their chemical symbols as well. This symbol means that
accor
ding to local laws and r
egulations the battery shall be disposed of separately
from household waste. When this pr
oduct r
eaches its end of life, take it to a
collection point designated by local authorities or r
etur
n to pur
chase location for
recycling or disposal.
FR
Les accessoir
es de chargement de Skullcandy bénéficient d’une garantie de 1
an. Si le pr
oduit ne fonctionne pas comme nous l’avions pr
omis, nous arranger
ons
ça. Pour toute réclamation, question, ou pour connaîtr
e les conditions générales :
États-Unis & Canada uniquement : visiter la page Skullcandy
.com/warranty ou
appeler le 1-888-MYSKULL
Autr
es pays : visiter la page Skullcandy
.com/support/inter
national-support
De nombr
eux appar
eils électriques peuvent êtr
e réparés ou r
ecyclés, ce qui
permet de préserver les r
essour
ces natur
elles et l’envir
onnement. Si vous ne le
mettez pas au r
ecyclage, l’équipement électrique se r
etr
ouve à la décharge, où
des substances danger
euses peuvent s’échapper et entraîner une contamination
des sols et des eaux – nuisant à l’envir
onnement et aussi à la santé humaine. Pour
vous rappeler que les vieux appar
eils électriques peuvent êtr
e r
ecyclés, ils sont à
présent dotés d’un symbole de poubelle sur r
oues barrée. V
euillez ne pas jeter
d’appar
eil électrique (y compris ceux qui portent le symbole de poubelle sur r
oues
barrée) dans votr
e poubelle.
De nombr
euses entités locales disposent de conteneurs pour collecter les
batteries à r
ecycler
. Les bâtiments publics et votr
e lieu de travail disposent aussi
peut-êtr
e de conteneurs. Si vous ne les mettez pas au r
ecyclage, les batteries se
retr
ouvent à la décharge, où des substances danger
euses peuvent s’échapper et
entraîner une contamination des sols et des eaux – nuisant à l’envir
onnement et
aussi à la santé humaine. Les batteries qui contiennent des pr
oduits danger
eux
tels que du mer
cur
e (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) sont également
dotées du symbole de ces pr
oduits chimiques. Ce symbole signifie que selon les
lois et régulations locales en vigueur
, la batterie doit êtr
e jetée séparément des
déchets ménagers. Lorsque ce pr
oduit atteint la fin de sa vie, emmenez-le à un
point de collecte indiqué par les autorités locales ou r
etour
nez au lieu d’achat pour
recycler ou éliminer le pr
oduit.
ES
Los accesorios de carga de Skullcandy cuentan con el r
espaldo de una
garantía por 1 año. Si no funciona de la forma que pr
ometimos, lo
solucionar
emos. Si tiene r
eclamos, pr
eguntas o para consultar los Términos y
Condiciones:
Para los EE. UU. y Canadá solamente: visite Skullcandy
.com/warranty o llame al
1-888-MYSKULL
Para todos los demás países: visite Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Muchos artículos eléctricos se pueden r
eparar o r
eciclar
, lo que ahorra r
ecursos
naturales y pr
otege el medio ambiente. Si usted no r
ecicla los equipos eléctricos,
terminarán en un r
elleno sanitario donde se pueden filtrar sustancias peligr
osas
que contaminan la tierra y el agua, lo que puede generar daños a la vida silvestr
e y
también a la salud humana. Para r
ecor
darle que los equipos eléctricos viejos se
pueden r
eciclar
, ahora se mar
can con un símbolo de un contenedor con ruedas
tachado con una cruz. No deseche ningún equipo eléctrico (incluidos aquellos
mar
cados con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado con una cruz) en
su cubo de basura.
Muchas autoridades locales tienen contenedor
es donde r
ecogen baterías para su
reciclaje. Es posible que también haya contenedor
es en edificios públicos y en su
lugar de trabajo. Si usted no r
ecicla las baterías, terminarán en un r
elleno sanitario
donde se pueden filtrar sustancias peligr
osas que contaminan la tierra y el agua, lo
que puede generar daños a la vida silvestr
e y también a la salud humana. Las
baterías que contengan materiales peligr
osos, tales como el mer
curio (Hg),
cadmio (Cd) o plomo (Pb), también están mar
cadas con sus símbolos químicos.
Este símbolo significa que, de acuer
do con las leyes y r
eglamentaciones locales, la
batería debe desecharse por separado de los desechos domésticos. Cuando este
pr
oducto llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto de r
ecolección designado
por las autoridades locales o devuélvalo al lugar de compra para su r
eciclaje o
eliminación.
IT
Gli accessori di alimentazione Skullcandy sono coperti da una garanzia di 1
anno. Se non funziona come abbiamo pr
omesso, sistemer
emo le cose. Per
reclami, domande o T
ermini e condizioni:
Solo Stati Uniti e Canada: visitar
e Skullcandy
.com/warranty o chiamar
e il numer
o
1-888-MYSKULL
Tutti gli altri Paesi: visitar
e Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Molti appar
ecchi elettrici possono esser
e riparati o riciclati, senza gravar
e così sulle
risorse naturali e sull’ambiente. Se non ricicli, le appar
ecchiatur
e elettriche finiranno
in discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscir
e e contaminar
e il
suolo e l’acqua, danneggiando la fauna selvatica e anche la salute umana. Per
ricor
darti che le vecchie appar
ecchiatur
e elettriche si possono riciclar
e, ora sono
contrassegnate con il simbolo del cestino barrato. Non gettar
e le appar
ecchiatur
e
elettriche (compr
ese quelle contrassegnate con il simbolo del cestino barrato) nel
bidone.
Molte autorità locali dispongono di appositi contenitori per il riciclaggio delle
batterie. Anche in azienda e in alcuni edifici pubblici potr
ebber
o esser
e disponibili
tali contenitori. Se non ricicli, le batterie finiranno in disca
rica, dove le sostanze
pericolose possono fuoriuscir
e e contaminar
e il suolo e l’acqua, danneggiando la
fauna selvatica e anche la salute umana. Le batterie contenenti materiali pericolosi
come mer
curio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) sono contrassegnate con i
rispettivi simboli chimici. Questo simbolo indica che, in base alle leggi e alle norme
locali, la batteria deve esser
e smaltita separatamente dai rifiuti domestici. Quando
questo pr
odotto raggiunge la fine del suo ciclo di vita, bisogna portarlo in un punto
di raccolta designato dalle autorità locali o r
estituirlo al luogo di acquisto per il
riciclaggio o lo smaltimento.
PT
Os acessórios de energia da Skullcandy estão cobertos por uma
garantia de
um ano. Se o pr
oduto não funcionar como pr
ometemos, nós r
esolver
emos o
pr
oblema. Para r
eclamações, questões ou T
ermos e Condições:
Apenas para os EUA e o Canadá: visite Skullcandy
.com/warranty or call
1-888-MYSKULL
Para todos os outr
os países: visite Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Muitos itens elétricos podem ser r
eparados ou r
eciclados, pr
eservando r
ecursos
naturais e o ambiente. Se não for
em r
eciclados, os equipamentos elétricos
acabarão num aterr
o, onde haverá vazamento de substâncias perigosas,
causando a contaminação do solo e da água – pr
ejudicando a fauna e a flora
selvagens e também a saúde humana. Para o lembrar de que os equipamentos
elétricos usados podem ser r
eciclados, estão agora mar
cados com o símbolo de
um caixote de lixo com r
odas riscado. Não coloque quaisquer equipamentos
elétricos (incluindo os que estão mar
cados com o símbolo de um caixote de lixo
com r
odas riscado) no seu caixote do lixo.
Muitas autoridades locais terão contentor
es para r
ecolher as pilhas e as baterias
para r
eciclagem. Os locais públicos e o seu local de trabalho também podem ter
contentor
es. Se não for
em r
ecicladas, as pilhas e baterias acabarão num aterr
o,
onde ocorr
erá o vazamento de substâncias perigosas, causando a contaminação
do solo e da água – pr
ejudicando a fauna e a flora selvagens e também a saúde
humana. As baterias que contêm materiais perigosos, tais como mer
cúrio (Hg),
cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) estão também mar
cadas com os seus símbolos
químicos. Este símbolo significa que, de acor
do com as leis e os r
egulamentos
locais, a bateria deve ser eliminada separadamente do lixo doméstico. Quando
este pr
oduto atingir o final da sua vida útil, leve-o a um ponto de r
ecolha indicado
pelas autoridades locais ou devolva-o ao local de compra para se pr
oceder à
reciclagem ou eliminação.
DE
Für Netzteilzubehör von Skullcandy gilt eine einjährige Garantie. Ein Pr
odukt
funktioniert nicht so, wie wir das verspr
ochen haben? W
ir sorgen für Abhilfe. Für
Garantieansprüche, Fragen und allgemeine Geschäftsbedingungen:
Nur für USA und Kanada: Besuchen Sie Skullcandy
.com/warranty oder rufen Sie
uns an unter 1-888-MYSKULL
Für alle ander
en Länder: Besuchen Sie
Skullcandy
.com/support/inter
national-support
V
iele Elektr
oartikel können r
epariert oder r
ecycelt wer
den. Dadur
ch wer
den
natürliche Ressour
cen gespart und die Umwelt geschützt. W
enn Sie nicht
recyceln, landen Ihr
e elektrischen Geräte auf Müllhalden. Dort laufen gefährliche
Substanzen aus, verursachen Boden- und W
asserverschmutzung und schaden
der T
ierwelt und der Gesundheit der Menschen. Um Sie daran zu erinner
n, dass
elektrische Geräte r
ecycelt wer
den können, sind sie jetzt mit einem dur
chkr
euzten
Mülltonnensymbol markiert. Bitte werfen Sie keine elektrischen Geräte
(einschließlich der mit dem dur
chkr
euzten Mülltonnensymbol markierten) in Ihr
e
Tonne.
V
iele örtliche Behör
den stellen Sammelbehälter zum Batterie-Recycling zur
Verfügung. Auch in öffentlichen Gebäuden und an Ihr
em Arbeitsplatz gibt es
möglicherweise solche Behälter
. W
enn Sie nicht r
ecyceln, landen Ihr
e Batterien auf
Müllhalden. Dort laufen gefährliche Substanzen aus, verursachen Boden- und
W
asserverschmutzung und schaden der T
ierwelt und der Gesundheit der
Menschen. Batterien mit Gefahr
ensubstanzen wie Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd)
und Blei (Pb) sind außer
dem mit dem jeweiligen chemischen Symbol markiert.
Dieses Symbol bedeutet, dass die örtlichen Gesetze und V
orschriften eine vom
Haushaltsmüll getr
ennte Entsorgung von Batterien vorsehen. Am Ende der
Lebensdauer des Pr
odukts sollten Sie es zwecks Recycling oder Entsorgung zu
einer behör
dlichen Sammelstelle vor Ort oder zum Geschäft, in dem Sie es gekauft
haben, bringen.
FI
Skullcandyn virtalisävarusteilla on yhden vuoden takuu. Mikäli tuote ei toimi
luvatulla tavalla, Skullcandy korjaa asian. Mikäli käyttäjä haluaa esittää vaateita tai
kysymyksiä tai haluaa tutustua ehtoihin:
Vain Yhdysvallat ja Kanada: vieraile osoitteessa Skullcandy
.com/warranty tai soita
1-888-MYSKULL.
Kaikki muut maat: vieraile osoitteessa
Skullcandy
.com/support/inter
national-support.
Monet sähkölaitteet voidaan korjata tai kierrättää, mikä säästää luonnonvar
oja ja
ympäristöä. Jos sähkölaitetta ei kierrätetä, se päätyy kaatopaikalle, jossa
vaaralliset aineet vuotavat ulos ja saastuttavat maaperää ja vesistöjä –
vahingoittaen näin luontoa sekä ihmisten terveyttä. Kierrättämisestä
muistuttamiseksi sähkölaitteessa on nyt rastin peittämän pyörällisen jätesäiliön
merkki. Älä heitä mitään sähkölaitetta (mukaan lukien laitteet, joissa on rastin
peittämän pyörällisen jätesäiliön merkki) omaan jätesäiliöösi.
Monilla paikallisilla viranomaisilla on säiliöitä ja astioita, joihin akut voidaan jättää
kierrätettäviksi. Julkisissa rakennuksissa sekä omalla työpaikallasi saattaa myös
olla tällaisia säiliöitä. Jos akkuja ei kierrätetä, ne päätyvät kaatopaikalle, jossa
vaaralliset aineet vuotavat ulos ja saastuttavat maaperää ja vesistöjä –
vahingoittaen näin luontoa sekä ihmisten terveyttä. V
aarallisia materiaaleja – kuten
elohopeaa (Hg), kadmiumia (Cd) tai lyijyä (Pb) – sisältävissä akuissa on lisäksi
kyseisten aineiden kemialliset merkit. Merkki tarkoittaa, että paikallisten lakien ja
säännösten mukaan akku tulee hävittää erillään kotitalousjätteestä. Kun tämän
tuotteen käyttöikä päättyy
, se tulee viedä paikallisten viranomaisten osoittamaan
keräyspisteeseen tai palauttaa ostopaikkaan kierrätystä tai hävittämistä varten.
DA
Skullcandy-strømtilbehør understøttes af en 1-årig garanti. Hvis det ikke virker
som vi lovede, or
dner vi det. For krav
, spørgsmål eller vilkår og betingelser:
Kun USA og Canada: besøg Skullcandy
.com/warranty eller ring på
1-888-MYSKULL
Alle andr
e lande: besøg Skullcandy
.com/support/inter
national-support
Mange elektriske var
er kan r
epar
er
es eller genbruges, hvilket spar
er
naturr
essour
cer og beskytter miljøet. Hvis du ikke genbruger
, vil elektrisk udstyr
ende på lossepladsen, hvor farlige stoffer vil lække ud og forår
sage jor
d- og
vandforur
ening – hvilket skader dyr
eliv og også menneskers sundhed. For at
minde dig om, at gammelt elektrisk udstyr kan genbruges, er det nu marker
et med
et overstr
eget skraldespandssymbol. Du må ikke smide eventuelt elektrisk udstyr
(herunder det, der er marker
et med det overstr
egede skraldespandssymbol) i din
skraldespand.
Mange lokale myndigheder har beholder
e, der indsamler batterier til genbrug.
Offentlige bygninger og din arbejdsplads har muligvis også behol
der
e. Hvis du ikke
genbruger
, vil batterier ende på lossepladsen, hvor farlige stoffer vil lække ud og
forårsage jor
d- og vandforur
ening – hvilket skader dyr
eliv og også menneskers
sundhed. Batterier indeholdende farlige materialer såsom kviksølv (Hg), cadmium
(Cd) eller bly (Pb) er også afmærket med der
es kemiske symboler
. Dette symbol
betyder
, at batteriet, i henhold til lokale love og for
or
dninger
, skal bortskaffes
separat fra husholdningsaffald. Når dette pr
odukt når slutningen af sin levetid, skal
du medbringe det til et indsamlingssted udpeget af lokale myndigheder eller vende
tilbage til købsstedet med henblik på genbrug eller bortskaffels
e.
NO
Skullcandys strømtilbehør har en garanti på ett år
. Dersom den ikke funger
er
som lovet vil vi r
ette opp i det. For krav
, spørsmål eller vilkår:
Kun USA og Canada: gå til Skullcandy
.com/warranty eller ring 1-888-MYSKULL
Alle andr
e land: gå til Skullcandy
.com/support/inter
national-support
LIMITED W
ARRANTY
- FOR SALES IN AUSTRALIA:
Against defects for 1 year fr
om the date of pur
chase. Pr
oduct will be r
eplaced or
refunded at our option. At your cost, deliver pr
oduct and Pr
oof of Pur
chase to
Skullcandy at 63 Centennial Cir
cuit Byr
on Bay
, 2481 NSW
, Australia. Ph 02 6639
5555. Further details at www
.skullcandy
.com.au or contact
sales@skullcandy
.com.au. Y
our benefits under this Skullcandy warranty ar
e in
addition to your other rights and r
emedies under a law in r
elation to this pr
oduct.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law
. Y
ou ar
e entitled to a r
eplacement or r
efund for a major failur
e and
for compensation for any other r
easonably for
eseeable loss or damage. Y
ou ar
e
also entitled to have the goods r
epair
ed or r
eplaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failur
e does not amount to a major failur
e.
SIMPLIFIED EU
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares
that the radio equipment type [Model: S2DMW] is
in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
skullcandy.eu/product-documents
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
SIMPLIFICADA DE LA UE
Por la presente, Skullcandy Internation GmbH
declara que el tipo de equipo de radio [Modelo:
S2DMW] cumple con la Directiva 2014/53 / UE.
El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: skullcandy.eu
-
/product-documents
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE
Skullcandy Internation GmbH déclare par la
présente que le type d'équipement radioélec
-
trique [modèle: S2DMW] est conforme à la
directive 2014/53 / UE.Le texte complet de la
déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu/prod
-
uct-documents
VEREENVOUDIGDE
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat
het type radio-apparatuur [Model: S2DMW]
voldoet aan Richtlijn 2014/53 / EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverk
-
laring is beschikbaar op het volgende
internetadres: skullcandy.eu/product-documents
YKSINKERTAINEN
EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH
vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi [Malli:
S2DMW] on direktiivin 2014/53 / EU mukainen.
EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko
teksti on saatavilla seuraavassa Internet-osoit
-
teessa: skullcandy.eu/product-documents
FORENKLET
EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH at
radioutstyrtypen [Model: S2DMW] er i samsvar
med direktiv 2014/53 / EU.
Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er
tilgjengelig på følgende internettadresse:
skullcandy.eu/product-documents
FÖRENKLAD
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att
radioutrustningstypen [Modell: S2DMW]
överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande
internetadress: skullcandy.eu/product-docu
-
ments
DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
Por este meio, a Skullcandy Internation GmbH
declara que o tipo de equipamento de rádio
[Modelo: S2DMW] está em conformidade com a
Diretiva 2014/53 / UE.
O texto integral da declaração UE de
conformidade está disponível no seguinte
endereço da Internet: skullcandy.eu/prod
-
uct-documents
FORENKLET
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH,
at radioudstyrstypen [Model: S2DMW] er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelse
-
serklæringen findes på følgende internetadresse:
skullcandy.eu/product-documents
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Con la presente, Skullcandy Internation GmbH
dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
[Modello: S2DMW] è conforme alla Direttiva
2014/53 / UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
skullcandy.eu/product-documents
VEREINFACHTE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Skullcandy Internation GmbH,
dass der Funkgerätetyp [Modell: S2DMW] der
Richtlinie 2014/53 / EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformität
-
serklärung ist unter folgender Internetadresse
abrufbar: skullcandy.eu/product-documents
018-210024
©
2
021 Skullcand
y, In
c
.
Skullcandy.com/patent-information
Hardware Version: F
Software Version: V1.1.2.46
CAUTION
Risk of explosion if the battery is r
eplaced by an incorr
ect typedisposal of a battery
into fir
e or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery
, that can
result in an explosion;leaving a battery in an extr
emely high temperatur
e
surr
ounding envir
onment that can r
esult in an explosion or the leakage of
flammable liquid or gas;a battery subjected to extr
emely low air pr
essur
e that may
result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)