Skullcandy Dime, синие/серые (S2DMW-P751) - инструкция

Наушники Skullcandy Dime, синие/серые (S2DMW-P751) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Skullcandy Dime, синие/серые (S2DMW-P751) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 1
Загружаем инструкцию
background image

R-C-Sku-S2DMW

Power - Of

f

Of

f

Apagado

Spegnimento

Desligar

Aus

Uitzetting

Sluk For Strøm

Pois

выключить Питание

关机

 - Of
f

Pairing Mode

Mode Couplage

Modo De V

inculación

Modalità

  Di 
 Accoppiamento

Modo Empar

elhamento

Koppelmodus

Paarmodus

Par
dannelsevstilstand

Laiteparin 

 Muodostustila

Sammenkoblingsmodus

Par
ningsläge

Режим Сопряжения

对模式

ペアリングモード

 

Pair
  New 

 Device

 

Coupler Nouvel Appar

eil

Vi

nc

ula

r N

ue

vo

 D

isp

os

itiv

o

Accoppia Nuovo Dispositivo

Empar

elhar Novo Dispositivo

Mit Neuem Gerät Koppeln

Nieuw Apparaat Par

en

Par
dan Ny Enhed

Muodosta Uusi Laitepari

Sammenkoble Ny Enhet

Para Ny Enhet

Сопряжение Нового Устройства

对新备

 

新しいデバイスをペアリング

 

 

 

وضع

 

إيقاف

 

مزاوجة

 

جهاز

 

جديد

Power

- Of
f

Of

f

Apagado

Spegnimento

Desligar

Aus

Uitzetting

Sluk For Strøm

Pois

выключить Питание

关机

 - Of
f

ليغشتل
ا

 

فاقي

إ

EN

 Contains Li-ion batter

y. Battery must be 

recycled or disposed of properly. 

FR

 Contient une batterie Li-ion.La batterie 

doit être recycle ou jet s correctement. 

ES

 Contiene una batería Li-ion. La batería 

debe ser reciclada o desechada 

adecuadamente.  

EN

 Made in Vietnam.

FR

 

Fabriqué au Vietnam.

ES

 

Hecho en Vietnam.

ZH

 南制

Americas

Skullcandy, Inc.

6301 N Landmark Dr.

Park City, UT 84098 U.S.A.

Skullcandy.com

EN

 S

ku

llc

a

n

d

y,    

 ,and other marks are registered trademarks 

of Skullcand

y, Inc. All rights 

reserved. 

FR

 Skullcan

d

y,    

 ,et les 

autres marques sont des marques déposées d

e Skullcand

y, 

Inc.
 Tous
 droits

 réservés. 

ES  

Skullcan

d

y,    

 ,y las demás marcas 

son marcas registradas de

 

Skullc

an

d

y,

 In

c. Todos los derechos reservados.

Questions V

isit: www

.skullcandy

.com

Si vous avez des questions, allez sur : www

.skullcandy

.com

Si tienes dudas, visita: www

.skullcandy

.com

Domande V

isitar

e il sito: www

.skullcandy

.com

Fazer per

guntas: www

.skullcandy

.com

Fragen Besuch: www

.skullcandy

.com

Voor vragen bezoek: www

.skullcandy

.com

For spør

gsmål se: www

.skullcandy

.com

Vastauksia löytyy: www

.skullcandy

.com

For spørsmål, besøk: www

.skullcandy

.com

V

id frågor

, besök: www

.skullcandy

.com

Если у вас возникнут вопросы, посетите: www

.skullcandy

.com

如有:

 www

.skullcandy

.com

質問が

場合は

ご覧

 www

.skullcandy

.com

 

: www

.skullcandy

.com

www

.skullcandy

.com: 

إذا

 

كان

 

لديك

 

أي

 

تساؤلات

تفضل

 

بزيارة

EN

 Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation: 

5V, 75mA, 

Bluetooth

®

 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power: 

9.7dBm, Weight: 32g. 

FR

 Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, 

Tension: 5V,75mA, Bluetooth

®

 5.0, 

Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz,  Puissance 

Maximum: 

9.7dBm

, Poids: 32g. 

ES

 Controlador 

del altavoz: 6m

m

, Impedancia: 16 Ohms, 

THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 75mA, Bluetooth

®

 5.0, Banda 

de frecuencia: 2402MHz – 

2480MHz,  Poder Maximo: 

9.7dBm

, Peso: 32g. 

DE

 Lautsprecher -Treiber: 

6mm, Impedanz: 

16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5

V, 75mA, Bluetooth

®

 5.0, Frequenzband: 

2402MHz – 2480MHz,  Maximale Performance: 

9.7dBm

, Gewicht: 32g. 

JP

 

スピーカード

ライバー:

6

リメートル

インピーダンス:

16

オーム

, THD <3%@1KHz

圧レギ

ュレーション:

5V

, 75mA, 

Bluetooth

®

 5.0, 

周波数帯

: 2402MHz – 2480MHz,  

最大
パフォーマンス

: 9.7dBm

32

グラム。

ZH

 

扬声器动器:

6

抗:

16

欧姆

, THD <3%@1KHz, 

压:

5V, 75mA, 

5.0, 

2402MHz – 2480MHz,  

最大功

: 9.7dBm

32

克。

Char

ge Earbuds

Rechar

gez Les Écouteurs

Audífonos De Car

ga

Carica Gli Auricolari

Carr
egar Auricular

es

Kopfhör

er Aufladen

Opladen Oor

doppen

Oplad Hør

etelefoner

Lataa Nappikuulokkeet

Lade Ør

eplugger

Ladda Ör

onsnäckor

Наушники С Аккумулятором

为机充

イヤホン充

 

Play/pause

Lectur

e/pause

Repr

oducir/pausar

Ripr
oduci/pausa

Repr

oduzir/colocar Em Pausa

Wieder

gabe/pause

Afspelen/pauzer

en

Afspil/pause

To

isto

/ta

uk

o

Spill/pause

Spela Upp/pausa

Воспроизведение/пауза

播放

/

暂停

再/一時停止

/

 

تشغيل

/

إيقاف

 

مؤقت

Tr

ac

k  Forwar

d

Piste Suivante

Adelantar

Brano Successivo

Faixa Seguinte

Nächster Titel

Vo

lg

en

d N

um

m

er

Skift Til Næste Musiknummer

Kelaus Eteenpäin

Neste Spor

Nästa Ljudspår

Переключение На 1 Трек Вперед

下一曲

次のトラックを再する

 

ماملأ

ا

 

لىإ

 

راسم

Tr

ac

k  Back

Piste Précédente

Retr
oceder

Brano Pr

ecedente

Faixa Anterior

Vo

ra

ng

eh

en

de

r T

ite

l

Vo

rig

 N

um

m

er

Musiknummer Tilbage

Kelaus T

aaksepäin

Forrige Spor

Byta Till För

egående Spår

Переключение На 1 Трек Назад

上一曲

前のトラックを再する

 

مسار

 

إلى

 

الخلف

Vo

lu

m

e  Up

Vo

lu

m

e +

Subir V

olumen

Aumento V

olume

Aumentar O V

olume

Lautstärke Erhöhen

Vo

lu

m

e O

m

ho

og

Skru Op For L

ydstyrken

Äänenvoimakkuuden Lisäys

Vo

lu

m

 O

pp

Öka V

olymen

Увеличение Громкости

增大

を上げる

 

توصل

ا

 

ىوتسم

 

عفر

Vo

lu

m

e  Down

Vo

lu

m

e -

Bajar V

olumen

Riduzione V

olume

Diminuir O V

olume

Lautstärke Senken

Vo

lu

m

e O

m

laa

g

Skru Ned For L

ydstyrken

Äänenvoimakkuuden Vähennys

Vo

lu

m

 N

ed

Sänka V

olymen

Уменьшение Громкости

减小

を下げる

 

توصل

ا

 

ىوتسم

 

ضفخ

Answe

r/end

Répondr

e/fin

Responder/colgar

Risposta/fine

Atender/desligar

Annehmen/beenden

Beantwoor

den/beëindigen

Besvar/afslut

Va

sta

us

/lo

pe

tu

s

Svar/avslutt

Svara/lägg På

Ответить/закончить

接听

/

応/了

 

/

الرد

/

الإنهاء

Char

ge Case

Rechar

gez L

’étui

Estuche De Car

ga

Carica La Custodia

Estojo De Carr

egamento

Hülle Aufladen

Oplaadetui

Oplader

etui

Lataa Kotelo

Ladingseske

Laddningsfodral

Чехол-аккумулятор

充座

充ケース

 

Power - On

On

Encendido

Accensione

Ligar

Ein

Aan-

Tænd

Vi

rta

 P

ää

lle

Strøm A

v

Ström A

v

Включить

开机

 - On

 

Power

- On

On/of

f

Encendido

Accensione

Ligar

Ein

Aan-

Tænd

Vi

rta

 P

ää

lle

Strøm A

v

Ström A

v

Включить

开机

 - On

 

ليغشتل
ا

México

Skullcandy Mexico S de RL de CV

Aristoteles 218

Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo

11550, M

é

xico City, 

México

Skullcandy.mx

Canada

Skullcandy Canada ULC

329 Railway St. Unit 205

Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada

Skullcandy.ca

Reset Device

Réinitialiser l'Appar

eil

Reiniciar el Dispositivo

Ripristina Dispositivo

Reinicie o Dispositivo

Rückstelleinrichtung

Reset het Apparaat

Nulstil Enhed

Nollaa Laite

Nulstil Enhed

Återställ Enhet

Сброс устройства

デバイスをリセット

 

إعادة ضبط الجهاز

EN

 Maximum operating temperature 50ºC. 

FR

 Température maximale de fonctionnement 50ºC. 

ES

 Temperatura máxima de funcionamiento 50ºC. 

DE

 Maximale Betriebstemperatur 50ºC. 

JP

 

最高使用温度は

50℃

です。

ZH

 

最高工作温度

 50ºC

FCC Compliance Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation i

s subject to the 

following two conditions: (1) this device may not cause harmful

 interfer

ence, and (2) 

this device must accept any interfer

ence r

eceived, including interfer

ence that may 

cause undesir

ed operation.

 

Changes or modifications not expr

essly appr

oved by the party r

esponsible for 

compliance could void the user’

s authority to operate the equipment.

 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These lim

its ar

e designed to 

pr

ovide r

easonable pr

otection against harmful interfer

ence in a r

esidential 

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fr

equency ener

gy 

and, if not installed and used in accor

dance with the instructions, may cause 

harmful interfer

ence to radio communications. However

, ther

e is no guarantee that 

interfer

ence will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interfer

ence to radio or television r

eception, 

which can be determined by tur

ning the equipment of

f and on, the user is 

encouraged to try to corr

ect the interfer

ence by one or mor

e of the following 

measur

es:

-- Reorient or r

elocate the r

eceiving antenna.

-- Incr

ease the separation between the equipment and r

eceiver

.

-- Connect the equipment into an outlet on a cir

cuit dif

fer

ent fr

om that to which the 

receiver is connected.

-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

ISED Compliance Statement

This device contains licence-exempt transmitter(s)/r

eceiver(s) that comply with 

Innovation, Science and Economic Development Canada’

s licence-exempt RSS(s). 

Operation is subject to the following two conditions: (1 )This 

device may not cause 

interfer

ence.(2)This device must accept any interfer

ence, including interfer

ence that 

may cause undesir

ed operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appar

eil est 

conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada 

applicables aux appar

eils radio exempts de licence. L

’exploitation est autorisée aux 

deux conditions suivantes :(1)L

’appar

eil ne doit pas pr

oduir

e de br

ouillage; 

(2)L
’appar

eil doit accepter tout br

ouillage radioélectrique subi, même si le 

br

ouillage est susceptible d’en compr

omettr

e le fonctionnement.

ISED SAR Compliance Statement

This equipment complies with ISED radiation exposur

e limits set forth for an 

uncontr

olled envir

onment. End user must follow the specific operating instructions 

for satisfying RF exposur

e compliance. This transmitter must not be co-located or 

operating in conjunction with any other antenna or transmitter

.

The portable device is designed to meet the r

equir

ements for exposur

e to radio 

waves established by the ISED. These r

equir

ements set a SAR limit of 1.6 W/kg 

averaged over one gram of tissue. The highest SAR value r

eported under this 

standar

d during pr

oduct certification for use when pr

operly wor

n on the head.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED 

établies pour un envir

onnement non contrôlé. L

’utilisateur final doit suivr

e les 

instructions spécifiques pour satisfair

e les normes. Cet émetteur ne doit pas êtr

co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autr

e antenne ou 

transmetteur

.

Le dispositif portatif est conçu pour répondr

e aux exigences d’exposition aux 

ondes radio établie par le développement éner

gétique DURABLE. Ces exigences 

un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. L

a valeur SAR la 

plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de pr

oduit à 

utiliser lorsqu’il est corr

ectement porté sur le tête.

Left Side or Right Side

Left Side or Right Side

Left OR Right Side

*Both Buds Power

ed ON

*Not Connected to Device

Left Side or Right Side

Left Side or Right Side

Left Side or Right Side

Left Side or Right Side

Right Side

Right Side

Left Side

Pairing Mode

Mode Couplage

Modo De V

inculación

Modalità

  Di 
 Accoppiamento

Modo Empar

elhamento

Koppelmodus

Paarmodus

Par
dannelsevstilstand

Laiteparin 

 Muodostustila

Sammenkoblingsmodus

Par
ningsläge

Режим Сопряжения

对模式

ペアリングモード

 

*Of
f Mode

“Dime - Black”

“Dime - Chill Gray”

“Dime - Dark Blue”

“Dime - Light Gray”

LED Flashes

Red/Blue

Left Side

Activate V

oice Assistant

Activer l'assistant vocal 

Activar el asistente de voz 

Attivar

e assistente vocale 

Ativar assistente de voz 

Sprachassistenten aktivier

en 

Stemhulp activer

en

 Aktivér talestøtte

Aktivoi ääniohjain 

Aktiver taleassistent 

Aktivera röstassistent 

Активировать голосовой 

помощник

活助

 

ボイスアシスタントを

アクティベートする

 

 

 

تنشيط

 

المساعد

 

الصوتي

 

MODEL:

 S2DMW (Right Earbud)

               

 S2DMWL (Left Earbud)

 

FCC ID:

 Y22-S2DMW

IC:

 10486A-S2DMW

Dime

DimeXT

MP

1x

2x

1x

1x

1x

2x

00:01

00:02

00:02

00:04

00:04

3x

3x

00:01

00:04

00:04

00:02

2x

+

00:02

2x

+

Scan to get started.

Balayez pour commencer

.

Wa
rra

nty

 in

fo

rm

atio

n a

t: s

ku

llc

an

dy

.c

om

/w

arr

an

ty

Renseignements sur la garantie à: skullcandy

.com/warranty

JP

 Skullcandy

の電源

1

年保証が付い

。お約束通

機能

ない場合に

は対応

いただ

。懸念点や

ご質問

、諸条件に

合衆国&

ダのみ

下の

URL

にア

Skullcandy

.com/warranty 

もし

くは

 1-888-MYSKULL 

でお電話

の他の国

下の

URL

にア

さい

Skullcandy

.com/support/inter

national-support

の電気器具は修理

ルす

、そ

天然

資源や環境

。リ

れない電気器具は埋立地に

、そ

有害性物質が漏れ

土壌や水質汚染

、野生生物や人体

及ぼす

。古い電気器具は

ルす

が可能

です
。そ

ク(

箱に

×

)が付い

。電気器具

が付いた

含む
)は

、く

箱に
廃棄

ない

の地方

治体は電池

ル用の容器

設置

。公共施設や会社に

な容器が

はず
です
。リ

ない電池は埋立地に

、そ

有害性物質が漏れ

土壌や水質汚染

、野生生物や人体に

及ぼす

。水銀

Hg

)、

ム(

Cd

)、

鉛(

Pb

)な

の有害性物質の含

れた電池に

、そ

の化学記号が標

。化学記号が付いた電池は

各地方

治体の法律や規制に

家庭

は分別

廃棄

必要が

。こ

の製品が寿命

た場合に

、地方

治体に

定め

れた集荷場所に

込むか

、購入店舗に

たは廃棄物

返却す

AR

ملحقات

 

الطاقة

 

من

 Skullcandy 

مدعومة

 

بضمان

 

لمدة

 

عام

 

واحد

إذا

 

لم

 

يعمل

 

بالطريقة

 

التي

 

وعدنا

 

بها،

 

فسوف

 

نصحح

 

الخطأ

للمطالبات،

 

أو

 

الأسئلة،

 

أو

 

الشروط

 

والأحكام

:

الولايات

 

المتحدة

 

وكندا

 

فقط

تفضل

 

بزيارة

 Skullcandy

.com/warranty

،

 

أو

 

اتصل

 

بالرقم

 

1-888-MYSKULL

جميع

 

الدول

 

الأخرى

تفضل

 

بزيارة

 Skullcandy

.com/support/inter

national-support

يمكن

 

إصلاح

 

العديد

 

من

 

المواد

 

الكهربائية

 

أو

 

إعادة

 

تدويرها،

 

ممّا

 

يساهم

 

في

 

الحفاظ

 

على

 

الموارد

 

الطبيعية

 

والبيئة

إذا

 

لم

 

تقم

 

بإعادة

 

التدوير،

 

فسينتهي

 

الأمر

 

بالنسبة

 

للأجهزة

 

الكهربائية

 

في

 

مدافن

 

النفايات

 

حيث

 

تتسرب

 

المواد

 

الخطرة

 

وتتسبب

 

في

 

تلوث

 

التربة

 

والمياه

 - 

ممّا

 

يضر

 

بالحياة

 

البرية

 

وكذلك

 

صحة

 

الإنسان

لتذكيرك

 

بأن

 

الأجهزة

 

الكهربائية

 

القديمة

 

يمكن

 

إعادة

 

تدويرها،

 

يتم

 

تمييزها

 

الآن

 

برمز

 

سلة

 

مهملات

 

بعجل

 

مرسوم

 

عليها

 

خطين

 

متقاطعين

من

 

فضلك

 

لا

 

ترمي

 

أي

 

أجهزة

 

كهربائية

 (

بما

 

في

 

ذلك

 

تلك

 

التي

 

تحمل

 

علامة

 

سلة

 

مهملات

 

بعجل

 

مرسوم

 

عليها

 

خطين

 

متقاطعين

في

 

سلة

 

مهملاتك

.

توفر

 

العديد

 

من

 

السلطات

 

المحلية

 

حاويات

 

بغرض

 

جمع

 

البطاريات

 

لإعادة

 

تدويرها

قد

 

تحتوي

 

المباني

 

العامة

 

ومكان

 

عملك

 

أيضًا

 

على

 

حاويات

إذا

 

لم

 

تقم

 

بإعادة

 

التدوير،

 

فسينتهي

 

البطاريات

 

في

 

مدافن

 

النفايات

 

حيث

 

تتسرب

 

المواد

 

الخطرة

 

وتتسبب

 

في

 

تلوث

 

التربة

 

والمياه

 - 

ممّا

 

يضر

 

بالحياة

 

البرية

 

وكذلك

 

صحة

 

الإنسان

أما

 

البطاريات

 

التي

 

تحتوي

 

على

 

مواد

 

خطرة

 

مثل

 

الزئبق

 (Hg)

،

 

أو

 

الكادميوم

 (Cd)

،

 

أو

 

الرصاص

 (Pb)

،

 

فيتم

 

تمييزها

 

برموزها

 

الكيميائية

 

أيضاً

هذا

 

الرمز

 

يعني

 

أنّه

 

وفقًا

 

للقوانين

 

واللوائح

 

المحلية

 

يتم

 

التخلص

 

من

 

البطارية

 

بشكل

 

منفصل

 

عن

 

النفايات

 

المنزلية

عندما

 

يصل

 

هذا

 

المنتج

 

إلى

 

نهاية

 

عمره،

 

خذه

 

إلى

 

نقطة

 

تجميع

 

تحددها

 

السلطات

 

المحلية

 

أو

 

أرجعه

 

إلى

 

موقع

 

الشراء

 

لإعادة

 

تدويره

 

أو

 

التخلص

 

منه

.

Mange elektriske var

er kan r

epar

er

es eller gjenvinnes, og på den måten spar

er vi 

naturr

essurser og miljøet. Dersom du ikke r

esirkuler

er

, kan elektrisk utstyr havne 

på søppelfylling der farlige substanser kan lekke ut og forårsake jor

d- og 

vannforur

ensning – som skader dyr

elivet og folks helse. For å minne deg på at 

gammelt elektrisk utstyr kan gjenvinnes er det nå markert med et utkrysset 

søppelkassesymbol. Ikke kast elektrisk utstyr (inkludert de som er markert med 

utkrysset søppelkassesymbol) i søppelkassen.

Mange lokale myndigheter har beholder

e som samler batterier for gjenvinning. 

Offentlige bygg og arbeidsplassen kan også ha beholder

e. Dersom du ikke 

resirkuler

er kan batteriene havne på en søppelfylling der farlige substanser kan 

lekke ut og forårsake jor

d- og vannforur

ensning – som skader dyr

elivet og folks 

helse. Batterier som inneholder farlige materialer som kvikksølv (Hg), kadmium (cd) 

eller bly (Pb) er markert også merket med kjemiske symboler

. Dette symbolet betyr 

at ifølge lokale lover og r

eguleringer skal batteriet avhendes separat fra 

husholdningsavfall. Når dette pr

oduktet går mot slutten av levetiden, skal det tas 

med til en kommunal henteplass. Alter

nativt, så kan du lever

e det tilbake til 

pr

oduktets forhandler

.

NL

 Elektrische accessoir

es van Skullcandy wor

den gedekt door een garantie van 

1 jaar

. Als het niet werkt zoals we beloofd hebben, maken we het in or

de. V

oor 

claims, vragen of algemene voorwaar

den:

Alleen in de VS en Canada: bezoek Skullcandy

.com/warranty of bel 

1-888-MYSKULL

Alle ander

e landen: bezoek Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Veel elektrische artikelen kunnen wor

den ger

epar

eer
d of ger

ecycled, waar

door 

natuurlijke hulpbr

onnen en het milieu wor

den bespaar

d. Als u niet r

ecyclet, zal 

elektrische apparatuur op de vuilstortplaats ter

echtkomen waar gevaarlijke stoffen 

weglekken en bodem- en waterver

ontr
einiging ver

oorzaken, hetgeen schadelijk is 

voor zowel dier

en in het wild als voor de menselijke gezondheid. Om u eraan te 

herinner

en dat oude elektrische apparatuur kan wor

den ger

ecycled, is deze nu 

gemarkeer

d met een symbool van een doorgekruiste verrijdbar

e afvalcontainer

Gooi geen elektrische apparatuur (inclusief die met het symbool van een 

doorgekruiste verrijdbar

e afvalcontainer) in uw afvalcontainer

.

Vele gemeenten zullen containers hebben die batterijen inzamelen voor r

ecycling. 

W

ellicht vindt u ook inzamelingspunten in openbar

e gebouwen en op uw 

werkplek. Als u niet r

ecyclet, zullen batterijen op de vuilstortplaats ter

echtkomen 

waar gevaarlijke stoffen weglekken en bodem- en waterver

ontr
einiging 

ver
oorzaken, hetgeen schadelijk is voor zowel dier

en in het wild als voor de 

menselijke gezondheid. Batterijen met gevaarlijke materialen zoals kwik (Hg), 

cadmium (Cd) of lood (Pb) zijn eveneens gemarkeer

d met hun chemische 

symbolen. Dit symbool betekent dat de batterij volgens de lokale wetten en r

egels 

gescheiden van huishoudelijk afval wor

dt verwijder

d. Br

eng dit pr

oduct aan het 

einde van zijn levensduur naar een door de gemeente aangewezen verzamelpunt 

of br

eng het terug naar de plek van aankoop voor r

ecycling of verwijdering.

SV

 Skullcandys strömtillbehör täcks av 1 års garanti. Om de inte fungerar som 

utlovat rättar vi till det. Krav

, frågor och allmänna villkor:

Endast USA och Kanada: besök Skullcandy

.com/warranty eller ring 

1-888-MYSKULL

Alla andra länder: besök Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Många elektr

oniska pr

odukter kan r

epar

eras eller återvinnas vilket sparar 

naturr

esurser och miljön. Om du inte återvinner kommer den elektr

oniska 

utrustningen att hamna på en tipp där farliga ämnen läcker ut och för

or

enar jor

den 

och vattnet vilket skadar så väl djurlivet som människors hälsa. För att påminna 

om att elektr

onisk utrustning kan återvinnas har de märkts med en överkryssad 

soptunna. Släng inte någon elektr

onisk utrustning (inklusive de med den 

överkryssade soptunnan) i din soptunna.

Många lokala myndigheter har behållar

e för uppsamling av batterier

. Även 

of

fentliga byggnader och din arbetsplats kan ha sådana behållar

e. Om du inte 

återvinner kommer batterier

na att hamna på en tipp där farliga ämnen läcker ut 

och för

or

enar jor

den och vattnet vilket skadar så väl djurlivet som människors 

hälsa. Batterier innehåller farligt material som kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) och 

bly (Pb) och är även markerade med deras kemiska symboler

. Denna symbol 

innebär att i enlighet med lokala lagar och för

or

dningar skall batteriet avyttras skiljt 

från hushållsavfallet. När denna pr

odukt når slutet av sin livslängd skall den tas till 

en uppsamlingsplats angiven av lokala myndigheter eller tillbaka till inköpsplatsen 

för återvinning eller avyttrande.

RU

 На устройства питания Skullcandy распространяется 1-летняя гар

антия. 

Если устройство не работает должным образом, мы внесем исправле

ния. 

Чтобы ознакомиться с Положениями и условиями или если у вас ес

ть 

претензии и вопросы:

Только для США и Канады: посетите сайт Skullcandy

.com/warranty или 

позвоните по телефону 1-888-MYSKULL

Для всех других стран: посетите сайт 

Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Многие электрические приборы могут быть отремонтированы или 

переработаны для сохранения природных ресурсов и окружающей сре

ды. 

Если электрооборудование не будет сдано на переработку, оно ока

жется на 

полигоне бытовых отходов, и в результате утечки опасных веществ

 

произойдет загрязнение почвы и воды, нанося вред природе и здор

овью 

людей. О возможности сдачи электрооборудования на переработку 

напоминает маркировка в виде перечеркнутого мусорного контейнер

а. Не 

выбрасывайте электрооборудование (включая электрооборудование с

 

маркировкой в виде перечеркнутого мусорного контейнера) в мусор

ный 

контейнер.

Во многих муниципалитетах предусмотрены контейнеры для сбора 

аккумуляторов на переработку. Контейнеры также могут быть уста

новлены в 

общественных зданиях и на вашем рабочем месте. Если аккумулятор

ы не 

будут сданы на переработку, они окажутся на полигоне бытовых о

тходов, и 

в результате утечки опасных веществ произойдет загрязнение почв

ы и 

воды, нанося вред природе и здоровью людей. Также на аккумулято

ры, 

содержащие такие опасные вещества, как ртуть (Hg), кадмий (Cd) 

или 

свинец (Pb), нанесена маркировка в виде соответствующих химичес

ких 

символов. Такая маркировка указывает на то, что в соответствии 

с 

местными нормативно-правовыми актами аккумуляторы должны 

утилизироваться отдельно от бытовых отходов. По истечении срока

 службы 

данного изделия отнесите его в пункт сбора, определенный местны

ми 

органами власти, или верните его в место покупки для переработк

и и 

утилизации.

KO

 Skullcandy 

전원

 

액세서리는

 1

 

보증이

 

제공됩니다

정해진

 

대로

 

작동하지

 

않으면

 

올바르게

 

처리할

 

것입니다

클레임

질문

 

또는

 

이용

 

약관

:

미국

 

 

캐나다만

 

해당

: Skullcandy

.com/warranty

 

방문하거나

 1-888-MYSKULL

 

전화하십시오

 

 

국가

: Skullcandy

.com/support/inter

national-support

 

방문하십시오

대다수의

 

전기

 

제품은

 

수리

 

또는

 

재활용이

 

가능하므로

천연

 

자원과

 

환경을

 

보호할

 

 

있습니다

재활용하지

 

않으면

전기

 

장비는

 

위험

 

물질이

 

누출되어

 

토양

 

 

수질

 

오염을

 

야기하는

 

매립지까지

 

흘러가게

 

되어

 

야생

 

동물과

 

인간의

 

건강을

 

해치게

 

됩니다

오래된

 

전기

 

장비를

 

재활용할

 

 

있음을

 

상기시키기

 

위해

이제는

 

교차된

 

바퀴

 

달린

 

 

기호가

 

표시됩니다

전기

 

장비

(

교차된

 

바퀴

 

달린

 

 

기호가

 

표시된

 

장비

 

포함

)

 

쓰레기통에

 

버리지

 

마십시오

많은

 

지역

 

당국은

 

재활용할

 

배터리를

 

수거하는

 

컨테이너를

 

사용할

 

것입니다

공공

 

건물

 

 

귀하의

 

직장에도

 

컨테이너가

 

있을

 

 

있습니다

재활용하지

 

않으면

배터리는

 

위험

 

물질이

 

누출되어

 

토양

 

 

수질

 

오염을

 

야기하는

 

매립지까지

 

흘러가게

 

되어

 

야생

 

동물과

 

인간의

 

건강을

 

해치게

 

됩니다

수은

(Hg), 

카드뮴

(Cd) 

또는

 

(Pb)

 

같은

 

유해한

 

물질을

 

함유한

 

배터리에는

 

화학

 

기호도

 

표시되어

 

있습니다

 

기호는

 

현지

 

법률

 

 

규정에

 

따라

 

배터리를

 

가정

 

쓰레기와

 

별도로

 

처리해야

 

함을

 

의미합니다

 

제품의

 

수명이

 

다한

 

경우에는

 

지역

 

당국이

 

지정한

 

수거

 

장소로

 

가져가거나

 

구입

 

장소로

 

반송하여

 

재활용

 

또는

 

폐기하십시오

JP

 Skullcandy

の電源

1

年保証が付い

。お約束通

機能

ない場合に

は対応

いただ

。懸念点や

ご質問

、諸条件に

合衆国&

ダのみ

下の

URL

にア

Skullcandy

.com/warranty 

もし

くは

 1-888-MYSKULL 

でお電話

の他の国

下の

URL

にア

さい

Skullcandy

.com/support/inter

national-support

の電気器具は修理

ルす

、そ

天然

資源や環境

。リ

れない電気器具は埋立地に

、そ

有害性物質が漏れ

土壌や水質汚染

、野生生物や人体

及ぼす

。古い電気器具は

ルす

が可能

です
。そ

ク(

箱に

×

)が付い

。電気器具

が付いた

含む
)は

、く

箱に
廃棄

ない

の地方

治体は電池

ル用の容器

設置

。公共施設や会社に

な容器が

はず
です
。リ

ない電池は埋立地に

、そ

有害性物質が漏れ

土壌や水質汚染

、野生生物や人体に

及ぼす

。水銀

Hg

)、

ム(

Cd

)、

鉛(

Pb

)な

の有害性物質の含

れた電池に

、そ

の化学記号が標

。化学記号が付いた電池は

各地方

治体の法律や規制に

家庭

は分別

廃棄

必要が

。こ

の製品が寿命

た場合に

、地方

治体に

定め

れた集荷場所に

込むか

、購入店舗に

たは廃棄物

返却す

ZH

 Skullcandy 电源配件提供 1 年质保如果产品性能未能达到我们所承诺的

我们会采取补救措施若要提出申索进行咨询或者了解条款和条件

仅限美国和加拿大请访问 Skullcandy.com/warranty 或致电 1-888-MYSKULL

所有其他国家/地区请访问 Skullcandy.com/support/international-support

许多电气设备可以维修或回收利用这样可以节省自然资源和保护环境如果不

进行回收利用电气设备最终会被丢弃在垃圾填埋场这些电气设备会漏出有害

物质污染土壤和水危害野生动植物和人类健康请注意可回收利用的旧电

气设备现印有带轮垃圾桶划叉标志请勿将任何电气设备包括印有带轮垃圾桶

划叉标志的电气设备扔到垃圾桶

许多当地政府会专门设立用于回收电池的容器公共建筑物和您的工作场所可能

也设有这样的容器如果不进行回收利用电池最终会被丢弃在垃圾填埋场这

些电池会漏出有害物质污染土壤和水危害野生动植物和人类健康含有水银 

(Hg)镉 (Cd) 或铅 (Pb) 等有害物质的电池也标注了相应的化学符号此标志表

示根据当地法律和法规电池应该与生活垃圾分开处理本产品的使用寿命结

束后将它送到当地政府指定的收集点或送回给商家进行回收利用或处理

EN

 Skullcandy power accessories ar

e backed by a 1-year warranty

. If it doesn’

work the way we pr

omised, we’ll make it right. For claims, questions, or T

erms & 

Conditions:

U.S. & Canada only: visit Skullcandy

.com/warranty or call 1-888-MYSKULL

All other countries: visit Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Many electrical items can be r

epair

ed or r

ecycled, saving natural r

esour

ces and the 

envir

onment. If you do not r

ecycle, electrical equipment will end up in landfill wher

hazar

dous substances will leak out and cause soil and water contamination – 

harming wildlife and also human health. T

o r

emind you that old electrical 

equipment can be r

ecycled, it is now marked with a cr

ossed out wheeled bin 

symbol. Please do not thr

ow any electrical equipment (including those marked 

with the cr

ossed out wheeled bin symbol) in your bin.

Many Local Authorities will have containers that collect batteries for r

ecycling. 

Public buildings and your workplace may also have containers. If you do not 

recycle, batteries will end up in landfill wher

e hazar

dous substances will leak out 

and cause soil and water contamination – harming wildlife and also human health. 

Batteries containing hazar

dous materials such as mer

cury (Hg), cadmium (Cd) or 

lead (Pb) ar

e marked with their chemical symbols as well. This symbol means that 

accor

ding to local laws and r

egulations the battery shall be disposed of separately 

from household waste. When this pr

oduct r

eaches its end of life, take it to a 

collection point designated by local authorities or r

etur
n to pur

chase location for 

recycling or disposal.

FR

 Les accessoir

es de chargement de Skullcandy bénéficient d’une garantie de 1 

an. Si le pr

oduit ne fonctionne pas comme nous l’avions pr

omis, nous arranger

ons 

ça. Pour toute réclamation, question, ou pour connaîtr

e les conditions générales :

États-Unis & Canada uniquement : visiter la page Skullcandy

.com/warranty ou 

appeler le 1-888-MYSKULL

Autr
es pays : visiter la page Skullcandy

.com/support/inter

national-support

De nombr

eux appar

eils électriques peuvent êtr

e réparés ou r

ecyclés, ce qui 

permet de préserver les r

essour

ces natur

elles et l’envir

onnement. Si vous ne le 

mettez pas au r

ecyclage, l’équipement électrique se r

etr

ouve à la décharge, où 

des substances danger

euses peuvent s’échapper et entraîner une contamination 

des sols et des eaux – nuisant à l’envir

onnement et aussi à la santé humaine. Pour 

vous rappeler que les vieux appar

eils électriques peuvent êtr

e r

ecyclés, ils sont à 

présent dotés d’un symbole de poubelle sur r

oues barrée. V

euillez ne pas jeter 

d’appar

eil électrique (y compris ceux qui portent le symbole de poubelle sur r

oues 

barrée) dans votr

e poubelle.

De nombr

euses entités locales disposent de conteneurs pour collecter les 

batteries à r

ecycler

. Les bâtiments publics et votr

e lieu de travail disposent aussi 

peut-êtr

e de conteneurs. Si vous ne les mettez pas au r

ecyclage, les batteries se 

retr

ouvent à la décharge, où des substances danger

euses peuvent s’échapper et 

entraîner une contamination des sols et des eaux – nuisant à l’envir

onnement et 

aussi à la santé humaine. Les batteries qui contiennent des pr

oduits danger

eux 

tels que du mer

cur
e (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) sont également 

dotées du symbole de ces pr

oduits chimiques. Ce symbole signifie que selon les 

lois et régulations locales en vigueur

, la batterie doit êtr

e jetée séparément des 

déchets ménagers. Lorsque ce pr

oduit atteint la fin de sa vie, emmenez-le à un 

point de collecte indiqué par les autorités locales ou r

etour

nez au lieu d’achat pour 

recycler ou éliminer le pr

oduit.

ES

 Los accesorios de carga de Skullcandy cuentan con el r

espaldo de una 

garantía por 1 año. Si no funciona de la forma que pr

ometimos, lo 

solucionar

emos. Si tiene r

eclamos, pr

eguntas o para consultar los Términos y 

Condiciones:

Para los EE. UU. y Canadá solamente: visite Skullcandy

.com/warranty o llame al 

1-888-MYSKULL

Para todos los demás países: visite Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Muchos artículos eléctricos se pueden r

eparar o r

eciclar

, lo que ahorra r

ecursos 

naturales y pr

otege el medio ambiente. Si usted no r

ecicla los equipos eléctricos, 

terminarán en un r

elleno sanitario donde se pueden filtrar sustancias peligr

osas 

que contaminan la tierra y el agua, lo que puede generar daños a la vida silvestr

e y 

también a la salud humana. Para r

ecor

darle que los equipos eléctricos viejos se 

pueden r

eciclar

, ahora se mar

can con un símbolo de un contenedor con ruedas 

tachado con una cruz. No deseche ningún equipo eléctrico (incluidos aquellos 

mar
cados con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado con una cruz) en 

su cubo de basura.

Muchas autoridades locales tienen contenedor

es donde r

ecogen baterías para su 

reciclaje. Es posible que también haya contenedor

es en edificios públicos y en su 

lugar de trabajo. Si usted no r

ecicla las baterías, terminarán en un r

elleno sanitario 

donde se pueden filtrar sustancias peligr

osas que contaminan la tierra y el agua, lo 

que puede generar daños a la vida silvestr

e y también a la salud humana. Las 

baterías que contengan materiales peligr

osos, tales como el mer

curio (Hg), 

cadmio (Cd) o plomo (Pb), también están mar

cadas con sus símbolos químicos. 

Este símbolo significa que, de acuer

do con las leyes y r

eglamentaciones locales, la 

batería debe desecharse por separado de los desechos domésticos. Cuando este 

pr

oducto llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto de r

ecolección designado 

por las autoridades locales o devuélvalo al lugar de compra para su r

eciclaje o 

eliminación.

IT

 Gli accessori di alimentazione Skullcandy sono coperti da una garanzia di 1 

anno. Se non funziona come abbiamo pr

omesso, sistemer

emo le cose. Per 

reclami, domande o T

ermini e condizioni:

Solo Stati Uniti e Canada: visitar

e Skullcandy

.com/warranty o chiamar

e il numer

1-888-MYSKULL

Tutti gli altri Paesi: visitar

e Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Molti appar

ecchi elettrici possono esser

e riparati o riciclati, senza gravar

e così sulle 

risorse naturali e sull’ambiente. Se non ricicli, le appar

ecchiatur

e elettriche finiranno 

in discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscir

e e contaminar

e il 

suolo e l’acqua, danneggiando la fauna selvatica e anche la salute umana. Per 

ricor

darti che le vecchie appar

ecchiatur

e elettriche si possono riciclar

e, ora sono 

contrassegnate con il simbolo del cestino barrato. Non gettar

e le appar

ecchiatur

elettriche (compr

ese quelle contrassegnate con il simbolo del cestino barrato) nel 

bidone.

Molte autorità locali dispongono di appositi contenitori per il riciclaggio delle 

batterie. Anche in azienda e in alcuni edifici pubblici potr

ebber

o esser

e disponibili 

tali contenitori. Se non ricicli, le batterie finiranno in disca

rica, dove le sostanze 

pericolose possono fuoriuscir

e e contaminar

e il suolo e l’acqua, danneggiando la 

fauna selvatica e anche la salute umana. Le batterie contenenti materiali pericolosi 

come mer

curio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) sono contrassegnate con i 

rispettivi simboli chimici. Questo simbolo indica che, in base alle leggi e alle norme 

locali, la batteria deve esser

e smaltita separatamente dai rifiuti domestici. Quando 

questo pr

odotto raggiunge la fine del suo ciclo di vita, bisogna portarlo in un punto 

di raccolta designato dalle autorità locali o r

estituirlo al luogo di acquisto per il 

riciclaggio o lo smaltimento.

PT

 Os acessórios de energia da Skullcandy estão cobertos por uma 

garantia de 

um ano. Se o pr

oduto não funcionar como pr

ometemos, nós r

esolver

emos o 

pr

oblema. Para r

eclamações, questões ou T

ermos e Condições:

Apenas para os EUA e o Canadá: visite Skullcandy

.com/warranty or call 

1-888-MYSKULL

Para todos os outr

os países: visite Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Muitos itens elétricos podem ser r

eparados ou r

eciclados, pr

eservando r

ecursos 

naturais e o ambiente. Se não for

em r

eciclados, os equipamentos elétricos 

acabarão num aterr

o, onde haverá vazamento de substâncias perigosas, 

causando a contaminação do solo e da água – pr

ejudicando a fauna e a flora 

selvagens e também a saúde humana. Para o lembrar de que os equipamentos 

elétricos usados podem ser r

eciclados, estão agora mar

cados com o símbolo de 

um caixote de lixo com r

odas riscado. Não coloque quaisquer equipamentos 

elétricos (incluindo os que estão mar

cados com o símbolo de um caixote de lixo 

com r

odas riscado) no seu caixote do lixo.

Muitas autoridades locais terão contentor

es para r

ecolher as pilhas e as baterias 

para r

eciclagem. Os locais públicos e o seu local de trabalho também podem ter 

contentor

es. Se não for

em r

ecicladas, as pilhas e baterias acabarão num aterr

o, 

onde ocorr

erá o vazamento de substâncias perigosas, causando a contaminação 

do solo e da água – pr

ejudicando a fauna e a flora selvagens e também a saúde 

humana. As baterias que contêm materiais perigosos, tais como mer

cúrio (Hg), 

cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) estão também mar

cadas com os seus símbolos 

químicos. Este símbolo significa que, de acor

do com as leis e os r

egulamentos 

locais, a bateria deve ser eliminada separadamente do lixo doméstico. Quando 

este pr

oduto atingir o final da sua vida útil, leve-o a um ponto de r

ecolha indicado 

pelas autoridades locais ou devolva-o ao local de compra para se pr

oceder à 

reciclagem ou eliminação.

DE

 Für Netzteilzubehör von Skullcandy gilt eine einjährige Garantie. Ein Pr

odukt 

funktioniert nicht so, wie wir das verspr

ochen haben? W

ir sorgen für Abhilfe. Für 

Garantieansprüche, Fragen und allgemeine Geschäftsbedingungen:

Nur für USA und Kanada: Besuchen Sie Skullcandy

.com/warranty oder rufen Sie 

uns an unter 1-888-MYSKULL

Für alle ander

en Länder: Besuchen Sie 

Skullcandy

.com/support/inter

national-support

V

iele Elektr

oartikel können r

epariert oder r

ecycelt wer

den. Dadur

ch wer

den 

natürliche Ressour

cen gespart und die Umwelt geschützt. W

enn Sie nicht 

recyceln, landen Ihr

e elektrischen Geräte auf Müllhalden. Dort laufen gefährliche 

Substanzen aus, verursachen Boden- und W

asserverschmutzung und schaden 

der T

ierwelt und der Gesundheit der Menschen. Um Sie daran zu erinner

n, dass 

elektrische Geräte r

ecycelt wer

den können, sind sie jetzt mit einem dur

chkr

euzten 

Mülltonnensymbol markiert. Bitte werfen Sie keine elektrischen Geräte 

(einschließlich der mit dem dur

chkr

euzten Mülltonnensymbol markierten) in Ihr

Tonne.

V

iele örtliche Behör

den stellen Sammelbehälter zum Batterie-Recycling zur 

Verfügung. Auch in öffentlichen Gebäuden und an Ihr

em Arbeitsplatz gibt es 

möglicherweise solche Behälter

. W
enn Sie nicht r

ecyceln, landen Ihr

e Batterien auf 

Müllhalden. Dort laufen gefährliche Substanzen aus, verursachen Boden- und 

W

asserverschmutzung und schaden der T

ierwelt und der Gesundheit der 

Menschen. Batterien mit Gefahr

ensubstanzen wie Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) 

und Blei (Pb) sind außer

dem mit dem jeweiligen chemischen Symbol markiert. 

Dieses Symbol bedeutet, dass die örtlichen Gesetze und V

orschriften eine vom 

Haushaltsmüll getr

ennte Entsorgung von Batterien vorsehen. Am Ende der 

Lebensdauer des Pr

odukts sollten Sie es zwecks Recycling oder Entsorgung zu 

einer behör

dlichen Sammelstelle vor Ort oder zum Geschäft, in dem Sie es gekauft 

haben, bringen.

FI

 Skullcandyn virtalisävarusteilla on yhden vuoden takuu. Mikäli tuote ei toimi 

luvatulla tavalla, Skullcandy korjaa asian. Mikäli käyttäjä haluaa esittää vaateita tai 

kysymyksiä tai haluaa tutustua ehtoihin:

Vain Yhdysvallat ja Kanada: vieraile osoitteessa Skullcandy

.com/warranty tai soita 

1-888-MYSKULL.

Kaikki muut maat: vieraile osoitteessa 

Skullcandy

.com/support/inter

national-support.

Monet sähkölaitteet voidaan korjata tai kierrättää, mikä säästää luonnonvar

oja ja 

ympäristöä. Jos sähkölaitetta ei kierrätetä, se päätyy kaatopaikalle, jossa 

vaaralliset aineet vuotavat ulos ja saastuttavat maaperää ja vesistöjä – 

vahingoittaen näin luontoa sekä ihmisten terveyttä. Kierrättämisestä 

muistuttamiseksi sähkölaitteessa on nyt rastin peittämän pyörällisen jätesäiliön 

merkki. Älä heitä mitään sähkölaitetta (mukaan lukien laitteet, joissa on rastin 

peittämän pyörällisen jätesäiliön merkki) omaan jätesäiliöösi.

Monilla paikallisilla viranomaisilla on säiliöitä ja astioita, joihin akut voidaan jättää 

kierrätettäviksi. Julkisissa rakennuksissa sekä omalla työpaikallasi saattaa myös 

olla tällaisia säiliöitä. Jos akkuja ei kierrätetä, ne päätyvät kaatopaikalle, jossa 

vaaralliset aineet vuotavat ulos ja saastuttavat maaperää ja vesistöjä – 

vahingoittaen näin luontoa sekä ihmisten terveyttä. V

aarallisia materiaaleja – kuten 

elohopeaa (Hg), kadmiumia (Cd) tai lyijyä (Pb) – sisältävissä akuissa on lisäksi 

kyseisten aineiden kemialliset merkit. Merkki tarkoittaa, että paikallisten lakien ja 

säännösten mukaan akku tulee hävittää erillään kotitalousjätteestä. Kun tämän 

tuotteen käyttöikä päättyy

, se tulee viedä paikallisten viranomaisten osoittamaan 

keräyspisteeseen tai palauttaa ostopaikkaan kierrätystä tai hävittämistä varten.

DA 

Skullcandy-strømtilbehør understøttes af en 1-årig garanti. Hvis det ikke virker 

som vi lovede, or

dner vi det. For krav

, spørgsmål eller vilkår og betingelser:

Kun USA og Canada: besøg Skullcandy

.com/warranty eller ring på 

1-888-MYSKULL

Alle andr

e lande: besøg Skullcandy

.com/support/inter

national-support

Mange elektriske var

er kan r

epar

er

es eller genbruges, hvilket spar

er 

naturr

essour

cer og beskytter miljøet. Hvis du ikke genbruger

, vil elektrisk udstyr 

ende på lossepladsen, hvor farlige stoffer vil lække ud og forår

sage jor

d- og 

vandforur

ening – hvilket skader dyr

eliv og også menneskers sundhed. For at 

minde dig om, at gammelt elektrisk udstyr kan genbruges, er det nu marker

et med 

et overstr

eget skraldespandssymbol. Du må ikke smide eventuelt elektrisk udstyr 

(herunder det, der er marker

et med det overstr

egede skraldespandssymbol) i din 

skraldespand.

Mange lokale myndigheder har beholder

e, der indsamler batterier til genbrug. 

Offentlige bygninger og din arbejdsplads har muligvis også behol

der
e. Hvis du ikke 

genbruger

, vil batterier ende på lossepladsen, hvor farlige stoffer vil lække ud og 

forårsage jor

d- og vandforur

ening – hvilket skader dyr

eliv og også menneskers 

sundhed. Batterier indeholdende farlige materialer såsom kviksølv (Hg), cadmium 

(Cd) eller bly (Pb) er også afmærket med der

es kemiske symboler

. Dette symbol 

betyder

, at batteriet, i henhold til lokale love og for

or

dninger

, skal bortskaffes 

separat fra husholdningsaffald. Når dette pr

odukt når slutningen af sin levetid, skal 

du medbringe det til et indsamlingssted udpeget af lokale myndigheder eller vende 

tilbage til købsstedet med henblik på genbrug eller bortskaffels

e.

NO

 Skullcandys strømtilbehør har en garanti på ett år

. Dersom den ikke funger

er 

som lovet vil vi r

ette opp i det. For krav

, spørsmål eller vilkår:

Kun USA og Canada: gå til Skullcandy

.com/warranty eller ring 1-888-MYSKULL

Alle andr

e land: gå til Skullcandy

.com/support/inter

national-support

LIMITED W

ARRANTY

- FOR SALES IN AUSTRALIA:

 

Against defects for 1 year fr

om the date of pur

chase. Pr

oduct will be r

eplaced or 

refunded at our option. At your cost, deliver pr

oduct and Pr

oof of Pur

chase to 

Skullcandy at 63 Centennial Cir

cuit Byr

on Bay

, 2481 NSW

, Australia. Ph 02 6639 

5555. Further details at www

.skullcandy

.com.au or contact 

sales@skullcandy

.com.au. Y

our benefits under this Skullcandy warranty ar

e in 

addition to your other rights and r

emedies under a law in r

elation to this pr

oduct. 

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian 

Consumer Law

. Y

ou ar

e entitled to a r

eplacement or r

efund for a major failur

e and 

for compensation for any other r

easonably for

eseeable loss or damage. Y

ou ar

also entitled to have the goods r

epair

ed or r

eplaced if the goods fail to be of 

acceptable quality and the failur

e does not amount to a major failur

e.

SIMPLIFIED EU 

DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares 

that the radio equipment type [Model: S2DMW] is 

in compliance with Directive 2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is 

available at the following internet address: 

skullcandy.eu/product-documents

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 

SIMPLIFICADA DE LA UE

Por la presente, Skullcandy Internation GmbH 

declara que el tipo de equipo de radio [Modelo: 

S2DMW] cumple con la Directiva 2014/53 / UE.

El texto completo de la declaración de 

conformidad de la UE está disponible en la 

siguiente dirección de Internet: skullcandy.eu

-

/product-documents

DÉCLARATION DE 

CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE

Skullcandy Internation GmbH déclare par la 

présente que le type d'équipement radioélec

-

trique [modèle: S2DMW] est conforme à la 

directive 2014/53 / UE.Le texte complet de la 

déclaration de conformité UE est disponible à 

l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu/prod

-

uct-documents

VEREENVOUDIGDE 

EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat 

het type radio-apparatuur [Model: S2DMW] 

voldoet aan Richtlijn 2014/53 / EU.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverk

-

laring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: skullcandy.eu/product-documents

YKSINKERTAINEN 

EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH 

vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi [Malli: 

S2DMW] on direktiivin 2014/53 / EU mukainen.

EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko 

teksti on saatavilla seuraavassa Internet-osoit

-

teessa: skullcandy.eu/product-documents

FORENKLET 

EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE

Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH at 

radioutstyrtypen [Model: S2DMW] er i samsvar 

med direktiv 2014/53 / EU.

Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er 

tilgjengelig på følgende internettadresse: 

skullcandy.eu/product-documents

FÖRENKLAD 

EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att 

radioutrustningstypen [Modell: S2DMW] 

överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU.

Den fullständiga texten till EU-försäkran om 

överensstämmelse finns på följande 

internetadress: skullcandy.eu/product-docu

-

ments

DECLARAÇÃO 

DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA

Por este meio, a Skullcandy Internation GmbH 

declara que o tipo de equipamento de rádio 

[Modelo: S2DMW] está em conformidade com a 

Diretiva 2014/53 / UE.

O texto integral da declaração UE de 

conformidade está disponível no seguinte 

endereço da Internet: skullcandy.eu/prod

-

uct-documents

FORENKLET 

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH, 

at radioudstyrstypen [Model: S2DMW] er i 

overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.

Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelse

-

serklæringen findes på følgende internetadresse: 

skullcandy.eu/product-documents

DICHIARAZIONE 

DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA

Con la presente, Skullcandy Internation GmbH 

dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 

[Modello: S2DMW] è conforme alla Direttiva 

2014/53 / UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità 

UE è disponibile al seguente indirizzo internet: 

skullcandy.eu/product-documents

VEREINFACHTE 

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt die Skullcandy Internation GmbH, 

dass der Funkgerätetyp [Modell: S2DMW] der 

Richtlinie 2014/53 / EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformität

-

serklärung ist unter folgender Internetadresse 

abrufbar: skullcandy.eu/product-documents

 018-210024

©

 2

021 Skullcand

y, In
c

.

Skullcandy.com/patent-information

Hardware Version: F

Software Version: V1.1.2.46

CAUTION

Risk of explosion if the battery is r

eplaced by an incorr

ect typedisposal of a battery 

into fir

e or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery

, that can 

result in an explosion;leaving a battery in an extr

emely high temperatur

surr
ounding envir

onment that can r

esult in an explosion or the leakage of 

flammable liquid or gas;a battery subjected to extr

emely low air pr

essur

e that may 

result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. 

Характеристики

Оцените статью
Инструкции
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Skullcandy Dime, синие/серые (S2DMW-P751)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.