Skullcandy Crusher, красные/черные (S6CRW-M685) - инструкция

Наушники Skullcandy Crusher, красные/черные (S6CRW-M685) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Skullcandy Crusher, красные/черные (S6CRW-M685) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 1
Загружаем инструкцию
background image

*OFF MODE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

32

33

34

35

36

37

38

“Slide Up/Down”

EN

 Skullcandy,     , and other marks are registered 

trademarks of Skullcandy, Inc. All rights reserved. 

Speaker Driver: 40mm

;

 Impedance: 32 Ohms 

 

Crusher Driver 34mm

;

 Impedance: 13 Ohms 

 

THD <0.1% (1mW/500Hz) 

 Weight: 275g • DC 

input: 5V     500mA. 

FR

 Skullcandy,     , Logos 

et dessins associés à Skullcandy sont les marques 

commerciales et/ou dépoées de Skullcandy, Inc. Tous 

droits réservés. Driver Président: 40mm; Impédance: 

32 Ohms 

● 

Crusher Driver 34mm; Impédance: 13 

Ohms 

 THD <0.1% (1mW/500Hz) 

 Poids: 275g 

• Entrée DC : 5V      500mA.  

ES

 Controlador del 

altavoz: 40mm; Impedancia: 32 Ohms 

 Crusher 

Driver 34mm; Impedancia: 13 Ohms 

 THD <0.1% 

(1mW/500Hz) 

 Peso: 275g • Entrada de CC:

5V     500mA. 

DE

 Lautsprecher-Treiber: 40mm; 

Impedanz: 32 Ohms 

● 

Crusher

 

Treiber 34mm; 

Impedanz: 13 Ohms 

 THD <0.1% (1mW/500Hz) 

 Gewicht: 275g • DC-Eingang : 5V     500mA. 

ZH

 

扬声器驱动器

: 40mm; 

阻抗

: 32 Ohms 

 Crusher 

设备驱动程序 

34mm;  

阻抗

: 13 Ohms 

 THD <0.1% 

(1mW/500Hz) 

 

: 275g •

DC 输入:5伏     500毫

JP

 

スピーカードライバ

: 40mm; 

インピーダ

ンス

: 32 Ohms 

 Crusher 

スピーカードライバ 

 

34mm; 

インピーダンス

:  13 Ohms 

 THD <0.1% 

(1mW/500Hz) 

 

重さ

: 275g• DC

入力:

 5V     500

ミリアンペア。

Quick

Start

Guide

With Mic 1

Backup Cable

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Hardware: Main board:CrusherMainRevA_5_26_16updated ; 

Control board:Crusher RightP4_FABfiles6_6_16

Software: crusher_EP_7_12_16 

Bluetooth function: 2402MHz - 2480MHz @ 3.94dBm

REV5

Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De Vinculación
Modalità  Di  Accoppiamento
Modo Emparelhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Pardannelsevstilstand
Laiteparin  Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Parningsläge
Режим Сопряжения

配对模式
ペアリングモード
페어링

 

모드

00:05

Pair  New  Device 
Coupler Nouvel Appareil
Vincular Nuevo Dispositivo
Accoppia Nuovo Dispositivo
Emparelhar Novo Dispositivo
Mit Neuem Gerät Koppeln
Nieuw Apparaat Paren
Pardan Ny Enhed
Muodosta Uusi Laitepari
Sammenkoble Ny Enhet
Para Ny Enhet
Сопряжение Нового Устройства

配对新设备

 

新しいデバイスをペアリング

 

 

기기

 

짝맞추기

وضع

 

إيقاف

 

مزاوجة

 

جهاز

 

جديد

00:03

Power-on/off
On/off
Encendido/apagado
Accensione/spegnimento
Ligar/desligar
Ein/aus
Aan-/uitzetting
Tænd/sluk For Strøm
Virta Päälle/pois
Strøm Av/på
Ström Av/på
Включить/выключить Питание

开机

/

关机

電源

 - On/off

전원

 

켜기

/

끄기

Canada

Skullcandy Canada ULC

329 Railway St. Unit 205,

Vancouver, BC. V6A 1A4

CANADA

skullcandy.ca

Americas

Skullcandy, Inc.

6301 N Landmark Drive

Park City, UT 84098 U.S.A

skullcandy.com

Europe

Skullcandy Europe BV

Postbus 425

5500AK Veldhoven

Nederland

skullcandy.eu

Japan/

日本

Skullcandy Japan

合同会社

150-0001

 東京都渋谷区神宮前

5

17

11

 パークサイドオーサキ

2

Skullcandy Japan

カスタマーサービス

商品についてのお問い合わせはこちら

skullcandy.jp

根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定:

(1)第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公

司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設

計之特性及功能。

(2)第十四條

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經

發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續

使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。

低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波

EN

 CONTAINS Li-ion BATTERY. BATTERY MUST BE

RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. 

FR

 CONTIENT BATTERIE LI-ION . BATTERIE DOIT ÊTRE 

RECYCLÉE OU JETÉES CORRECTEMENT.

ES

 CONTIENE UNA BATERÍA LI-ION. LA BATERÍA DEBE 

SER RECICLADA O DESECHADA ADECUADAMENTE.

(1) 

 

기기는

 

가정용으로

 

전자파적합등록을

 

 

기기로서

 

주거지역에서는

 

물론

 

모든

 

지역에서

 

사용할

 

 

있습니다

.

(2) 

당해

 

무선설비는

 

전파혼신

 

가능성이

 

있으므로

 

인명안전과

 

관련된

 

서비스는

 

 

 

없음。

IC Statment

Le présent appareil est conforme auz CNR d’Industrie 

Canada applicables aux appareils radio exemps de 

licence. L’exploitation est autorisée aux conditions 

suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de 

brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter 

tout brouliiage radioélectrique subi, měme si le brouillage 

est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes 

dos condiciones: (1) es posible que este equipo o 

dispositivo no cause interferencia perjudicial y 

(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia, incluyendo la que pueda causar su 

operación no deseada.

The user is cautioned that any changes or modifications 

not expressly approved by the party responsible for 

compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

The IC Compliance Statement

This device complies with Industry Canada’s 

licence-exempt 

RSSs. Operation is subject to the following two 

conditions:

(1) This device may not cause interference; and

(2) This device must accept any interference, including 

interference that may cause undesired operation of 

the device.

The FCC Compliance Statement

This device complies with part 15 of the FCC Rules. 

Operation is subject to the following two conditions: (1) 

This device may not cause harmful interference, and (2) 

this device must accept any interference received, 

including interference that may cause undesired 

operation. This equipment has been tested and found 

to comply with the limits for a Class B digital device, 

pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are 

designed to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses and can radiate radio 

frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. However, there 

is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation. If this equipment does cause 

harmful interference to radio or television reception,

 which can be determined by turning the equipment off 

and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment 

and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a circuit 

different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

 for help. 

Questions Visit: www.skullcandy.com

Si vous avez des questions, allez sur:  www.skullcandy.com

Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com

Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com

Fazer perguntas: www.skullcandy.com

Fragen Besuch: www.skullcandy.com

Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com

For spørgsmål se: www.skullcandy.com

Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com

For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com

Vid frågor, besök: www.skullcandy.com

Если у вас возникнут вопросы, посетите: 

www.skullcandy.com

如有问题请访问:

 www.skullcandy.com

質問がある場合はこちらをご覧ください:

 

www.skullcandy.com

질문

 

방문

: www.skullcandy.com

www.skullcandy.com:

إذا

 

كانت

 

لديك

 

أي

 

تساؤلات،

 

تفضل

 

بزيارة

MODEL: 

S6CRW

Answer/end
Répondre/fin
Responder/colgar
Risposta/fine
Atender/desligar
Annehmen/beenden
Beantwoorden/beëindigen
Besvar/afslut
Vastaus/lopetus
Svar/avslutt
Svara/lägg På
Ответить/закончить
接听/结束
応答/終了
전화 받기/끊기

الرد/الإنهاء

Volume  Up
Volume +
Subir Volumen
Aumento Volume
Aumentar O Volume
Lautstärke Erhöhen
Volume Omhoog
Skru Op For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Lisäys
Volum Opp
Öka Volymen
Увеличение Громкости

音量增大
音量を上げる
볼륨

 

높이기

Volume  Down
Volume -
Bajar Volumen
Riduzione Volume
Diminuir O Volume
Lautstärke Senken
Volume Omlaag
Skru Ned For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Vähennys
Volum Ned
Sänka Volymen
Уменьшение Громкости

音量减小
音量を下げる
볼륨

 

낮추기

Play/pause
Lecture/pause
Reproducir/pausar
Riproduci/pausa
Reproduzir/colocar Em Pausa
Wiedergabe/pause
Afspelen/pauzeren
Afspil/pause
Toisto/tauko
Spill/pause
Spela Upp/pausa
Воспроизведение/пауза

播放

/

暂停

再生/一時停止
재생

/

일시

 

정지

Track  Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano Successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus Eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед

下一曲目
次のトラックを再生する
다음

 

트랙으로

Charge
Charge
Cargar
Carica
Carregar
Aufladen
Opladen
Oplad
Lataus
Lading
Ladda
Зарядка
充电
充電
충전

الشحن

Bass Control:
Contrôle De Basse
Control De Graves
Controllo Dei Bassi
Ajuste De Graves
Bassregler
Lage Tonen
Baskontrol
Basson Säätö
Basskontroll
Baskontroll
Регулятор Баса

低音调节
低音調整
베이스

 

제어

1x

1x

1x

1x

00:03

00:03

Play/pause
Lecture/pause
Reproducir/pausar
Riproduci/pausa
Reproduzir/colocar Em Pausa
Wiedergabe/pause
Afspelen/pauzeren
Afspil/pause
Toisto/tauko
Spill/pause
Spela Upp/pausa
Воспроизведение/пауза

播放

/

暂停

再生/一時停止
재생

/

일시

 

정지

Track  Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano Successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus Eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед

下一曲目
次のトラックを再生する
다음

 

트랙으로

3x

Track  Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus Taaksepäin
Forrige Spor
Byta Till Föregående Spår
Переключение На 1 Трек Назад

上一曲目
前のトラックを再生する
이전

 

트랙으로

مسار

 

إلى

 

الخلف

1x

Answer / End
Répondre / Fin
Responder / Colgar
Risposta / Fine
Atender / Desligar
Annehmen / Beenden
Beantwoorden / Beëindigen
Besvar / Afslut
Vastaus / Lopetus
Svar / Avslutt
Svara / Lägg På
Ответить / закончить
接听 / 结束
応答/終了
전화 받기/끊기

الرد/الإنهاء

1x

2x

Track  Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus Taaksepäin
Forrige Spor
Byta Till Föregående Spår
Переключение На 1 Трек Назад

上一曲目
前のトラックを再生する
이전

 

트랙으로

مسار

 

إلى

 

الخلف

FCC ID: Y22-S6CRW

IC: 10486A-S6CRW

México

Skullcandy Mexico S de RL de CV

Aristoteles 218

Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo

11550, México City

México

Skullcandy.mx

CMIIT ID: 2016DJ6995

IFT: RCPSKS616-1751

CNC ID: C-16938

CCAM16LP1650T0

018-160204

D16-0070018

MSIP-CRM-Sku-S6CRW

“Crusher Wireless”

Характеристики

Оцените статью
Инструкции
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Skullcandy Crusher, красные/черные (S6CRW-M685)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.