Наушники HIPER TWS ELIT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Компоненты и элементы управления устройства:
1) Светодиоды
2) Сенсорная кнопка
3) Контакты зарядки
4) Кнопка сброса
5) Индикатор заряда
©2020 HIPER Technology Ltd, Все права защищены. Все
торговые марки являются собственностью их владельцев.
Address: 3905 Two Exchange Square, 8 Connaught Place, Hong
Kong. Сделано в P.R.C.
TWS
ELIT
Руководство пользователя.
Беспроводные наушники
Благодарим за выбор наушников HIPER TWS
SARMA.
Прежде чем начать эксплуатацию устройства,
внимательно изучите данное руководство, чтобы вы
могли воспользоваться всеми возможностями
беспроводных наушников и продлить срок их службы.
Сохраните это руководство, чтобы можно было
обратиться к нему, если возникнет такая необходи-
мость. Данное руководство содержит информацию о
технических характеристиках устройства, органах
управления беспроводными наушниками, их
функциональных особенностях и режимах работы.
Внешний вид изделия и внутреннего программного
обеспечения может отличаться от изображенных на
рисунках, поскольку все иллюстрации представлены
на основе прототипов наших моделей. Компания не
несет ответственности за ущерб, причиненный в
результате применения данного устройства не по
назначению.
Более подробная информация на сайте:
https://hiper-power.com
Комплектация.
Беспроводные наушники HIPER TWS ELIT, зарядный
кейс, 3 пары сменных амбушюр, USB-кабель (Type-С),
руководство по эксплуатации устройства,
гарантийный талон.
Технические характеристики:
Работа наушников и кнопки управления.
Достаньте из кейса оба наушника.
Включите Bluetooth соединение на вашем
смартфоне.
Найдите устройство HIPER TWS ELIT и подключи-
тесь к данному устройству.
Примечание: После удачного подключения
наушников, повторное подключение будет
производиться автоматически.
Переключение в режиме сопряжения.
Отключите режим Bluetooth на вашем первом
устройстве, который подключен к наушникам.
После данной операции наушники перейдут в
режим сопряжения.
На вашем втором устройстве включите устройство
Bluetooth, и повторите действия в пункте «первое
подключение». После повторного включения
наушники будут подключаться автоматически ко
второму устройству.
Данные шаги необходимы при многократном
неудачном подключении наушников к вашему
устройству.
Вставьте наушники обратно в кейс и откройте
крышку кейса.
Нажмите и удерживайте многофункциональную
кнопку на кейсе в течение 10 секунд до тех пор,
пока наушники не помигают 3 раза. Данные
действия сбросят настройки наушников до
заводских.
Режим Моно.
Отключите один наушник, нажмите и удерживайте
на втором наушники кнопку в течение 5 секунд, для
того чтобы переключить в режим сопряжения
индикатор будет гореть попеременно красным и
зеленым цветами.
Найдите на вашем устройстве HIPER TWS ELIT
После подключения индикаторы перестанут гореть.
Зарядка наушников.
Вставьте наушники в кейс для зарядки. Наушники
будут постоянно гореть красным цветом, как только
они будут полностью заряжены, индикатор начнет
гореть зеленым цветом.
Зарядка кейса наушников.
Заряжайте кейс через USB кабель. Индикатор
будет гореть красным цветом во время зарядки,
как только кейс будет полностью заряжен –
индикатор будет гореть зеленым цветом.
Возможные неисправности и способы их
устранения.
Наушники не включаются: Проверьте уровень
заряда наушников. Для подзарядки наушников
поместите их в зарядный кейс.
Наушники не подключаются к мобильному
устройству: убедитесь, что мобильное устройство
поддерживает Bluetooth. Убедитесь, что на
мобильном устройстве включен Bluetooth
На мобильном устройстве:
Выключите и снова включите Bluetooth
Удалите наушники из списка Bluetooth-устройств
внешнего Bluetooth-устройства. Выполните
сопряжение повторно.
Переместите внешнее Bluetooth устройство
подальше от возможных источников помех и
поближе к наушникам
Выполните сопряжение с другим внешним
Bluetooth-устройством, для проверки работоспо-
собности Bluetooth
Выполните сброс настроек и повторите подключе-
ние.
Аккумулятор наушников не заряжается:
Убедитесь, что наушники правильно расположены в
зарядном кейсе.
Убедитесь, что аккумулятор зарядного кейса не
разряжен. При необходимости зарядите кейс при
помощи USB-кабеля.
Убедитесь, что зарядные контакты наушников и
кейса чистые и надежно соприкасаются друг с
другом.
Если наушники или кейс некоторое время
находились под воздействием низких или высоких
температур, дождитесь, пока температура
устройства сравняется с комнатной температурой,
и только после этого попробуйте их зарядить.
Зарядный кейс не заряжается:
Убедитесь, что штекер кабеля надежно вставлен в
зарядный разъем (кейса и зарядного устройства).
Убедитесь, что зарядный кабель исправен.
Убедитесь, что зарядное устройство исправно и
соответствует рекомендованным характеристикам.
Убедитесь в исправности сети питания.
Отсутствует звук:
Проверьте на экране мобильного устройства, что
трек находится в режиме воспроизведения.
Убедитесь, что наушники заряжены. При
необходимости зарядите наушники.
Увеличьте уровень громкости воспроизведения на
мобильном устройстве.
Убедитесь, что наушники подключены именно к
вашему мобильному устройству.
Переместите мобильное устройство подальше от
возможных источников помех и поближе к самим
наушникам.
Попробуйте выбрать другой аудиофайл.
Выполните сопряжение с другим внешним
Bluetooth-устройством, для проверки работоспо-
собности Bluetooth вашего устройства.
Отсутствует звук в одном из наушников:
Выключите и снова включите наушники с помощью
кнопки управления, либо поместите их в кейс и
снова достаньте оттуда.
Если вам не удалось самостоятельно решить
возникшую проблему, обратитесь в службу
поддержки HIPER.
Условия эксплуатации
Не допускается хранение устройства при
экстремальных температурах (выше +50°C или
ниже -20°C). Это может привести к сокращению
ресурса аккумулятора и отрицательно сказаться на
работоспособности наушников.
Условия транспортировки и хранения
В упакованном виде устройство может транспорти-
роваться в крытых транспортных средствах любого
типа при температуре от -20 до +60°С с защитой от
непосредственного воздействия атмосферных
осадков, солнечного излучения и механических
повреждений. Допускается использовать и хранить
устройство при температуре от -20 до 50°C и
относительной влажности 30 - 90%. Длительное
хранение допускается только в заводской упаковке,
в темном, сухом, чистом, хорошо вентилируемом
закрытом помещении, изолированном от мест
хранения кислот и щелочей. Допустимая
относительная влажность окружающей среды 30 -
90%. Срок хранения: 2 года.
Условия гарантии:
Компания «HIPER Technology Ltd,» являющаяся
Модель: HTW-MX6
Гарантийный талон
Модель
Дата и место приобретения:
ВНИМАНИЕ!
гарантийный талон недействителен без печати продавца.
Штамп магазина/продавца:
Версия Bluetooth
Диапазон передатчика Bluetooth
Профили Bluetooth
Чипсет
Кодек Bluetooth
Радиус действия
Воспроизводимые частоты
Тип микрофона
Размер динамиков
Емкость аккумулятора наушников
Емкость аккумулятора кейса
Время зарядки
Время работы
Время работы от аккумулятора в кейсе
Время ожидания
Порт зарядки наушников
Степень защиты
Рабочая температура
5.0
2.402 ГГц-2.48 ГГц
HFP, HSP, A2DP, AVRCP
HQ3000
SBC, AAC
10 м
20-20000 Гц
MEMS
13 мм
100 мАч(2x50 мАч)
600 мАч
1,5 ч
4 ч
20 ч
140 ч
USB-С 5В/1А
IPX4
0 +50 °C
1
2
4
5
3
изготовителем товаров (изделий) HIPER (далее по
тексту – Изготовитель), выражает вам огромную
признательность за ваш выбор. Мы сделали все
возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло
вашим запросам, а качество соответствовало
лучшим мировым образцам.
«HIPER Technology Ltd,» устанавливает срок службы
устройств: 2 года. Срок службы отсчитывается от
даты изготовления изделия, если кратким
руководством пользователя изделия не установле-
но иное ограничение.
Все товары предназначены «HIPER Technology Ltd,»
для поставок в Российскую Федерацию и,
соответственно, изготовлены с учетом условий
эксплуатации в этой стране. Чтобы убедиться в
этом, просим вас проверить наличие на изделии и
упаковке официальных знаков соответствия.
Во избежание недоразумений убедительно просим
вас внимательно изучить краткое руководство,
условия гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен только при
наличии правильно и четко указанных: модели,
серийного номера изделия, даты продажи, четких
печатей фирмы-продавца, подписи покупателя.
Модель и серийный номер изделия должны
соответствовать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий, а так же в случае,
когда данные, указанные в гарантийном талоне
изменены, стерты или переписаны, гарантийный
талон признается недействительным.
В этом случае рекомендуем вам обратиться к
продавцу для получения нового гарантийного
талона, соответствующего вышеуказанным
условиям, либо предоставить товарный или
кассовые чеки, либо иные документы, удостоверяю-
щие факт и дату продажи изделия. В случае, если
дату продажи установить невозможно, в
соответствии с законодательством Российской
Федерации о защите прав потребителей,
гарантийный срок исчисляется с даты изготовления
изделия.
Данным гарантийным талоном «HIPER Technology
Ltd» подтверждает принятие на себя обязательств
по удовлетворению требований потребителей,
установленных действующим законодательством о
защите прав потребителей, в случае обнаружения
недостатков изделия, возникших по вине
Изготовителя. «HIPER Technology Ltd» оставляет за
собой право отказать в удовлетворении требований
потребителей по гарантийным обязательствам в
случае несоблюдения изложенных ниже условий.
Все условия гарантийных обязательств действуют в
рамках законодательства о защите прав
потребителей и регулируются законода- тельством
стран импортеров.
«HIPER Technology Ltd» устанавливает гарантийный
срок 12 месяцев, отсчитываемый от даты продажи.
Условия гарантийных обязательств
1. Гарантийные обязательства Изготовителя
распространяются только на модели изделий,
предназначенные «HIPER Technology Ltd» для
поставок и реализации на территории Российской
Федерации, приобретенные в Российской
Федерации, и прошедшие сертификацию на
соответствие стандартам страны.
2. Под Гарантийными обязательствами понимается
дополнительное обязательство Изготовителя по
устранению недостатков (дефектов) изделия,
возникших по вине Изготовителя, без взимания
платы с покупателя (потребителя).
3. Данный вид изделия не подлежит ремонту и в
случае поломки или технических проблем подлежит
замене в точке продажи, при наличии заполненного
гарантийного талона.
4. Замена изделия в период гарантийного срока (1
год), не ведет к установлению нового гарантийного
срока.
5. Изготовитель не несет гарантийные обязатель-
ства в следующих случаях:
а) Если изделие, предназначенное для личных
(бытовых, семейных) нужд, использовалось для
осуществления предпринимательской деятельно-
сти, а также в иных целях, не соответствующих его
прямому назначению;
б) В случае нарушения правил и условий
эксплуатации, изделия, изложенных в кратком
руководстве и другой документации, передаваемой
потребителю;
в) Если изделие имеет следы попыток ремонта;
г) Если дефект вызван изменением конструкции или
схемы изделия, подключением внешних устройств,
не предусмотренных Изготовителем;
д) Если дефект вызван действием непреодолимых
сил, несчастными случаями, умышленными или
неосторожными действиями потребителя или
третьих лиц;
е) Если обнаружены повреждения, вызванные
воздействием влаги, высоких или низких
температур, коррозией, окислением, попаданием
внутрь изделия посторонних предметов, веществ,
жидкостей, насекомых или животных.
6. «HIPER Technology Ltd» снимает с себя
ответственность за возможный вред, прямо или
косвенно нанесенный продукцией HIPER людям,
домашним животным, имуществу в случае, если это
произошло в результате несоблюдения правил и
условий эксплуатации, установки изделия;
умышленных или неосторожных действий
покупателя (потребителя) или третьих лиц. Также
«HIPER Technology Ltd» снимает с себя ответствен-
ность за возможный вред, прямо или косвенно
нанесенный изделиями HIPER соответствующего
назначения, в результате изменения и поврежде-
ния, утраты данных и информации.
Изготовитель: ХАЙПЕР Технолоджи Лимитед.
Эт. 3, зд. 1, шоссе Хуан У 11, промпарк Ин Тао
Чжи, р-н Лунган, г. Шэньчжэнь, пров. Гуандун,
Китай.
Сделано в Китае.
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО
«ХАЙПЕР» Российская Федерация, Москва, 127055,
улица Сущёвская, дом 27, строение 2, этаж 3,
помещение III, комната 3, офис 58.
Импортёр: ООО «Вектор», 117403, г.Москва,
ул.Булатниковская, д.20, стр.3, +7 (495) 41-915-41
Товар соответствует требованиям ГОСТ.
Дата производства указана на упаковке.
Функция
Индикатор
Статус
Действия
Включение
Выключение
-
-
-
-
-
+
Удерживайте кнопку
на наушнике в
течение 5 секунд
Достаньте наушники
из кейса
Индикатор на кейсе
будет
моргать
красным
цветом
Выключены
Зарядка
Включены
Наушники
включены
и не в кейсе
Ответить/закон-
чить телефонный
звонок
Игнорировать
входящий звонок
Голосовой
ассистент
Остановить/вос-
произвести музыку
Переключить
трек
Фабричные
настройки
Телефонный
разговор/звонок
Входящий
звонок
Наушники
подключены к
смартфону
Музыка играет
Музыка играет
Вставьте наушники
в кейс и откройте
крышку
Индикаторы
наушников будут
гореть в течение 2
секунд
Удерживайте кнопку
на наушнике в
течение 5 секунд
Вставьте наушники в
кейс
Дважды нажмите на
кнопку наушников
Удерживайте кнопку
на наушниках в
течение 2 секунд
Трижды нажмите на
кнопку левого
наушника
Нажмите два раза на
кнопку наушников
Удерживайте
левый/правый
наушник в течение 2
секунд для
переключения на
предыдущий/следую-
щий трек
Удерживайте
многофункциональ-
ную кнопку в течение
10 секунд
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)