Defender Warhead HN-G150 - Инструкция по эксплуатации

Наушники Defender Warhead HN-G150 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

Гульнявая гарнітура

Дэкларацыя адпаведнасці

На функцыянаванне прылады (прылад) могуць паўплываць статычныя, электрычныя 

або высокачастотныя палi (радыёапаратура, мабільныя тэлефоны, мікрахвалевыя печы, 

электрастатычныя разрады). У выпадку ўзнікнення павялічце адлегласць ад прылады, якая 

выклікае перашкоды.

Утылізацыя батарэек, электрычнага і электроннага абсталявання

Гэты знак на тавары, батарэйках да тавару або на ўпакоўцы азначае, што тавар не 

можа быць утылізаваны разам з бытавымі адкідамі. Ён павінен быць дастаўлены 

ў кампанію па зборы і ўтылізацыі батарэек, электрычнага і электроннага 

абсталявання.

Правілы і ўмовы бяспечнага і эфектыўнага выкарыстання тавару

Меры засцярогі:

1.  Выкарыстоўваць тавар толькі па прамым прызначэнні.
2.  Не разбіраць. Дадзены выраб не змяшчае частак, якія падлягаюць самастойнаму 

рамонту. Па пытаннях абслугоўвання і замены няспраўнага выраба звяртайцеся 

да фірмы-прадаўца або ў аўтарызаваны сервісны цэнтр Defender. Пры прыёме 

тавару пераканайцеся ў яго цэласнасці і адсутнасці ўнутры прадметаў, якiя свабодна 

перамяшчаюцца.

3.  Не прызначаны для дзяцей да 3-х гадоў. Можа змяшчаць дробныя дэталі.
4.  Не дапушчаць пападання вільгаці на выраб і ўнутр яго. Не апускаць выраб у вадкасці.
5.  Не падвяргаць выраб вібрацыям і механічным нагрузкам, здольным прывесці да 

механічных пашкоджанняў тавару. У выпадку наяўнасці механічных пашкоджанняў 

ніякіх гарантый на тавар не даецца.

6.  Не выкарыстоўваць пры бачных пашкоджаннях вырабу. Не карыстацца заведама 

няспраўнай прыладай.

7.  Не выкарыстоўваць пры тэмпературах ніжэй або вышэй рэкамендуемых (гл. 

iнструкцыю карыстальніка), пры ўзнікненні вільгаці, якая кандэнсуецца, а таксама ў 

агрэсіўным асяроддзі.

8.  Не браць у рот.
9.  Не выкарыстоўваць выраб у прамысловых, медыцынскіх або вытворчых мэтах.
10.  У выпадку, калі транспарціроўка тавару ажыццяўлялася пры адмоўных тэмпературах, 

перад пачаткам эксплуатацыі трэба даць тавару сагрэцца ў цёплым памяшканні  

(+16-25 °С) на працягу 3 гадзін.

11.  Выключаць прыладу кожны раз, калі не плануецца выкарыстоўваць яе на працягу 

доўгага перыяду часу.

12.  Не выкарыстоўваць прыладу пры кіраванні транспартным сродкам у выпадку, 

калі прылада адцягвае ўвагу, а таксама ў тых выпадках, калі адключэнне прылады 

прадугледжана законам.

Больш падрабязная інфармацыя аб аўтарызаваных сервісных цэнтрах Defender даступная 

на 

www.defender-global.com

Геймърски слушалки с микрофон

Декларация за съответствие 

На функционирането на устройството (устройства) могат да повлияват статически, 

електрически или високочестотни полета (радиоапаратура, мобилни телефони, 

микровълнови фурни, електростатични разряди). В случай на възникване увеличете 

разстоянието от устройството, предизвикващо смущения.

Рециклиране на батерии, електрическо и електронно оборудване

Този знак на стоката, батериите към стоката или на опаковката означава, че 

стоката не може да бъде рециклирана заедно с битови отпадъци. Тя следва 

да бъде доставена в компанията за събиране и рециклиране на батерии, 

електрическо и електронно оборудване.

Правила и условия за безопасна и ефективна употреба на продукта

Мерки за безопасност:

1.  Използвайте продукта само по предназначение.
2.  Да не се разглобява. Настоящето изделие не съдържа части, подлежащи на 

самостоятелен ремонт. По въпросите на обслужване и замяна на неизправно изделие 

се обръщайте към фирмата-продавач или в оторизирания сервизен център Defender. 

При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсъствие вътре 

свободно движещите се предмети.

3.  Не е предназначено за деца под 3 години. Може да съдържа дребни части.
4.  Да не се допуска попадането на влага на изделието и вътре в него. Не потапяйте 

изделието в течност.

5.  Не подлагайте изделието на вибрации и механическите натоварвания, което може 

да доведе към механически повреди на стоката. В случай наличие на механическите 

повреждания гаранцията не се разпространява на стоката. 

6.  Да не се използва при видими повреди на изделието. Не се използва, ако 

устройството е неизправно. 

7.  Да не се използва при температури под или над препоръчаните (виж. инструкцията за 

потребителя), при възникване на кондензиране на влагата, а също така в агресивната 

среда. 

8.  Да не се поглъща. 
9.  Да не се използва изделието в промишлени, медицински или производствени цели. 
10.  В случай, ако превозът на стоката се е осъществявал при отрицателни температури, 

пред началото на експлоатацията стоката следва да се затоплив топло помещение 

(+16-25 °С) в продължение на 3 часа. 

11.  Изключвайте устройството всеки път, когото не се планира неговото използване през 

продължителен период от време.

12.  Да не се използва устройството при шофиране на превозно средства в случай, ако 

устройството отвлича вниманието, а също така в случаите, когато отключването на 

устройството е предвидено от закона. 

По-подробната информация за оторизираните сервизни центрове Defender е достъпна  

на 

www.defender-global.com

Herní sluchátka s mikrofonem

Prohlášení o shodě

Statické, elektrické nebo vysokofrekvenční pole (rádiová zařízení, mobilní telefony, mikrovlnné 

trouby, elektrostatické výboje) mohou ovlivnit fungování tohoto zařízení. V případě rušení 

zvyšte vzdálenost od zařízení způsobujícího rušení.

Ochrana životního prostředí

Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a 

elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel 

se zavazuje odevzdat všechna zařizení a baterie po uplynutí jejich životnosti do 

přislušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon přišlušné země. Symbol na produktu, 

návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování 

přispíváte k ochraně životního prostředí.

Podmínky pro bezpečné a účinné použití výrobku

Bezpečnostní opatření:

1.  Používejte výrobek pouze k stanovenému účelu použití.
2.  Nerozebírejte. Tento výrobek neobsahuje žádné součásti, které byste mohli opravovat. 

Pro údržbu a výměnu vadného výrobku obraťte se na společnost prodejce nebo na 

autorizované servisní středisko Defender. Když produkt přebíráte, zkontrolujte, zda je 

celistvý a zda uvnitř nejsou volně se pohybující objekty.

3.  Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek může obsahovat malé součásti.
4.  Ne dopouštějte zásahu vláhy na výrobek a dovnitř. Neponořujte výrobek do kapalin.
5.  Nevystavujte výrobek vibracím a mechanickému zatížení, které by mohly způsobit 

mechanické poškození výrobku. V případě mechanického poškození na výrobek se 

nevztahuje žádná záruka.

6.  V případě viditelných poškození tento výrobek nepoužívejte. Nepoužívejte zjevně vadný 

výrobek.

7.  Nepoužívejte při teplotách nad nebo pod doporučenou teplotou (viz Návod k použití), při 

vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivním prostředí.

8.  Neberte ústy.
9.  Nepoužívejte výrobek pro průmyslové, lékařské a výrobní účely.
10.  Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých teplotách, před použitím nechte zboží ohřát v 

teplé místnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin.

11.  Vypněte výrobek pokaždé, když neplánujete jej použít pro delší dobu.
12.  Nepoužívejte výrobek při řízení vozidla, pokud výrobek je rušivý, a v případech, když 

vypnutí zařízení je stanoveno zákonem.

Více informací o autorizovaných servisních centrech je k dispozici na stránkách  

www.defender-global.com        

Spielkopfhörer mit Mikrophon 

Konformität

Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten 

Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefone, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu 

Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, 

die Dstanz zu den störenden Geräten zu vergrößern. 

Entsorgung 

Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen 

Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum 

Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich 

bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. 

Regeln und Bedingungen für sichere und effektive Nutzung der Ware:

Vorsichtsmaßnahmen:

1.  Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen.
2.  Nicht zerlegen. Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile, die selbständig repariert 

werden können. 

Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an 

den Verkäufer oder das autorisierte Service-Zentrum von Defender. Bei Entgegennahme 

der Ware überzeugen Sie sich bitte, dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei 

beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind.

3.  Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten. Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten.
4.  Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Innere vermeiden. Das Erzeugnis 

nicht in die Flüssigkeit tauchen lassen.

5.  Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw. mechanischen Belastungen aussetzen, die 

die mechanischen Schäden verursachen können. Bei mechanischen Schäden wird keine 

Garantie übernommen.

6.  Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen.
7.  Nicht unter bzw. über den angegebenen Temperaturen (s. hierfür Gebrauchsanweisung), 

sowie bei Bildung von Kondensat und in aggressiven Medien nutzen.

8.  Nicht in den Mund nehmen.
9.  Die Waren nicht für gewerbliche, medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen.
10.  Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen, die Ware vor Inbetriebnahme im 

warmen Raum (+16-25 °С) ca. 3 Stunden erwärmen lassen.

11.  Das Gerät jedes Mal abschalten, wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist. 
12.  Das Gerät nicht beim Fahren eines Fahrzeuges nutzen, soweit es die Aufmerksamkeit 

ablenkt sowie in den gesetzlich vorgesehenen Fällen.  

Nähere Informationen über die autorisierten Service finden Sie auf der Webseite  

www.defender-global.com.

Gaming headset

Declaration of Conformity

Operation of device (devices) may be affected by strong static, electrical or high-frequency 

fields (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges)/ If occurs, 

Try increasing the distance from the devices causing the interface.

Disposal of batteries, electrical and electronic equipment

This sign on the product, its batteries or package indicates that the product cannot 

be disposed together with domestic waste. It should be delivered to an appropriate 

batteries, electrical and electronic equipment collecting and recycling company.

Terms and conditions of safe and efficient use of the product

Usage precautions:

1.  Use the product for its intended purpose only.
2.  Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient 

repair. On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer 

or Defender authorized service center. While receiving the product make sure that it is 

unbroken and there are no freely moving objects inside the product.

3.  Keep away from children under the age of 3. May contain small parts.
4.  Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids.
5.  Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damaging 

of the product. In case of mechanical damage no warranties are provided.

6.  Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously 

defective.

7.  Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures 

(see the operation manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as in 

hostile environment.

8.  Do not put into the mouth.
9.  Do not use the product for industrial, medical or manufacturing purposes.
10.  In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures, then before 

operating, the product should be kept in a warm placement (+16-25°C or 60-77°F) within 

3 hours.

11.  Turn off the device each time, when it is not planned to use it for extended period of time.
12.  Do not use the device while driving the vehicle, if it is diverted attention, and in other cases 

when the law obliges you to turn off the device. 

For the detailed information on Defender authorized service centers, please, visit:  

www.defender-global.com

 

Los auriculares del juego

Declaración de conformidad 

El funcionamiento del dispositivo (dispositivos) puede verse afectado por estática fuertes, 

campos eléctricos o de alta frecuencia (instalaciones de radio, teléfonos móviles, microondas, 

descargas electrostáticas). Si esto ocurre, intente aumentar la distancia de los dispositivos que 

causan la interferencia. 

Eliminación 

No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un 

punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello 

ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar 

con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.

Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto

Medidas de precaución:

1.  Utilice el producto como es debido directamente.
2.  No despiece el producto. El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma 

independiente. En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso 

póngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica 

autorizado Defender.  Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro 

no haya objetos que se muevan con facilidad .

3.  No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años. Puede contener piezas 

pequeñas. 

4.  Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él. No ponga el producto en 

líquidos. 

5.  No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones 

mecánicas del artículo. En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna 

garantía para el producto.

6.  No use el producto si tiene defectos visibles. No use dispositivos obviamente defectuosos. 
7.  No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas (ver el 

manual del usuario), así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo. 

8.  No ponga el producto en la boca.
9.  No utilice el producto para fines industriales, médicos o productivos. 
10.  En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero, 

antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso 

(+16-25 °С) durante 3 horas. 

11.  Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de 

tiempo. 

12.  No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehículo si el dispositivo desvía su atención, 

así como en los casos en que la desconexión del dispositivo está prevista por la ley.

La información más detallada sobre los servicios de asistencia técnica autorizados Defender 

está disponible en la siguiente página web:

 www.defender-global.com

Pistikuga mängukõrvaklappid mikrofoniga 

Vastavusdeklaratsioon

Staatilised, elektri- või kõrgsagedusväljad (raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineahjud, 

elektrostaatilised laengud) võivad mõjutada seadme (seadmete) funktsioneerimist. Häirete 

korral suurendada kaugus seadmest mis põhjustab häireid.

Akude, elektri- ja elektroonikaseadmete taastumine

See sümbol tootel, toote patareitel või pakendil tähendab, et toodet ei tohi taastuda 

koos olmejäätmetega. Teda tuleb tarnida patereite, elektri- ja elektroonikaseadmete 

kogumise ja taastumise ettevõtesse.

Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused

Ettevaatusabinõud:

1.  Kasutage toodet üksnes sellel ettenähtud eesmärgil.
2.  Ärge lammutage. See toode ei sisalda sobivaid iseseisvale remondile osi.
3.  Hoolduse ja defektse toote asendamise puhul, palun võtke ühendust ettevõtte-

edasimüüjaga või autoriseeritud Defender teeninduskeskusega. Toote kätte saamisel, 

kontrollige tema terviklus ja selles vabalt liikuvate objektide puudumine.

4.  Ei sobi alla 3-aastastele. Võib sisaldada väikseid osi.
5.  Ära laske niiskust toote sisse. Ärge raputage toote vedelikku.
6.  Ärge jätke toodet vibratsioonile ja mehaanilise pingele, mis võib põhjustada toote 

mehaanilised vigastused. Toote mehaaniliste kahjustuste korral jääb toode ilma garantiita.

7.  Ärge kasutage toodet nähtavate kahjustuste puhul. Ärge kasutage defektne seadet.
8.  Ärge kasutage üle või alla soovitatava temperatuuril (vt. Kasutusjuhend), kondenseerunud 

niiskuse ja agressiivse keskkonna puhul.

9.  Ärge võtke suhu.
10.  Ärge kasutage toodet tööstuse, meditsiini või tootmise eesmärgil.
11.  Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril, enne toodet kasutamist tuleb 

seda soojendama soojas ruumis (+ 16-25°C) 3 tundi jooksul.

12.  Lülitage seade välja iga kord, kui seda ei kasutatakse pikkal ajal.
13.  Ärge kasutage seadet sõiduki juhtimisel, juhul kui seade häirib tähelepanu, ja juhul, kui 

seadme väljalülitus on seadusega ettenähtud.

Lisateaved autoriseeritud Defender teeninduskeskustest on kättesaadavad siin:  

www.defender-global.com

Pelit kuulokemikrofoni

Vaatimustenmukaisuustodistus

Laitteen (laitteiden) toimintaan voivat vaikuttaa staattiset, sähkö- tai korkeataajuiset kentät 

(radiolaitteet, matkapuhelimet, mikroaaltouunit, sähköstaattiset purkaukset). Niiden esiintyessä 

lisää etäisyyttä häiriön aiheuttavaan laitteeseen.

Ympäristönsuojelua koskeva ohje

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan 

käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja 

elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla 

on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän 

päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne 

Tuotteen turvallisen ja tehokkaan käytön säännöt ja ehdot

Turvallisuustoimenpiteet:

1.  Käytä tuotetta vain käyttötarkoituksen mukaisesti.
2.  Älä pura. Tämä tuote ei sisällä käyttäjän korjattavissa olevia osia. Huoltoon ja viallisen 

tuotteen vaihtoon liittyvissä kysymyksissä ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun Defender-

huoltamoon. Vastaanottaessa tuotetta varmista, että se on ehjä eikä sen sisällä ole vapaasti 

liikkuvia esineitä.

3.  Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Saattaa sisältää pieniä osia.
4.  Vältä kosteuden joutumista tuotteen päälle ja sisälle. Älä upota tuotetta nesteisiin.
5.  Älä altista tuotetta tärinälle ja iskuille, jotka voivat vaurioittaa tuotetta. Mekaaniset vauriot 

eivät kuulu takuun piiriin.

6.  Älä käytä, jos tuotteessa on näkyviä vaurioita. Älä käytä tuotetta, jos tiedät, että se on 

vioittunut.

7.  Älä käytä suositeltua matalammissa tai korkeammissa lämpötiloissa (ks. käyttöohje), 

kondensoituvan kosteuden muodostuessa sekä syövyttävissä ympäristöissä.

8.  Älä laita suuhun.
9.  Älä käytä tuotetta teolliseen, lääketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen.
10.  Mikäli tuotetta on kuljetettu lämpötilan ollessa nollan alapuolella, anna tuotteen lämmetä 

lämpimässä tilassa (+16-25 °С) 3 tunnin ajan ennen käyttöönottoa.

11.  Sammuta laite joka kerta, kun et aio käyttää sitä pitkään aikaan.
12.  Älä käytä laitetta ajaessa autoa, mikäli laite häiritsee keskittymistä sekä tilanteissa, joissa 

laki edellyttää laitteen sammuttamista.

Lisätiedot auktorisoiduista Defender-huoltamoista saa osoitteesta 

www.defender-global.com

+

-

Des écouteurs de jeu avec un microphone

Déclaration de conformité 

Le fonctionnement de l’appareil (des appareils) peut être affecté par d’importants champs 

statiques, électriques ou haute fréquence (instillations radio, téléphones mobiles, four à 

micro-ondes, décharges électrostatiques). Si cela se produit, essayez d’éloigner les appareils 

provoquant les interférences. 

Mise au rebut

Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés.
Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclagу des WEEE. Se conduire 

ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger I’environnement. Contacter votre 

revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Règles et conditions de l’utilisation sûre et efficace du produit

Précautions:

1.  N’utiliser le produit que selon sa destination directe.
2.  Ne pas démonter. Ce produit ne contient pas de pièces qu’on peut réparer soi-même. Pour 

l’entretien ou le remplacement d’un produit défectueux, adressez-vous à la société-vendeur 

ou à un centre de service autorisé Defender. Lorsque vous recevez le produit, persuadez-

vous de son intégrité et de l’absence d’objets qui se déplacent librement à son intérieur.

3.  Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Il peut contenir de petites 

pièces.

4.  Ne pas laisser se trouver l’humidité sur le produit ou pénétrer dans son intérieur. Ne pas 

mettre le produit dans des liquides.

5.  Ne pas exposer le produit à des vibrations et contraintes mécaniques qui peuvent mener 

à des accidents mécaniques du produit. En cas d’accidents mécaniques, aucune garantie 

n’est prévue.

6.  Ne pas utiliser lorsque le produit  a des détériorations visibles. Ne pas utiliser le produit 

notoirement défectueux.

7.  Ne pas utiliser à des températures inférieures ou supérieures à celles recommandées (voir 

l’instruction d’utilisateur), en cas d’une humidité condensable aussi que dans un milieu 

agressif.

8.  Ne pas mettre dans la bouche.
9.  Ne pas utiliser le produit aux fins industrielles, médicales ou aux fins de production.
10.  Si le produit est transporté à la température négative, il faut laisser réchauffer le produit 

dans un local chaud (+ 16-25 oC) pendant 3 heures avant l’exploitation.

11.  Débrancher l’appareil chaque fois que vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
12.  Ne pas utiliser l’appareil pendant la conduite d’un véhicule, s’il distrait l’attention, ainsi que 

dans les cas où le débranchement de l’appareil est prévu par la loi.

Plus d’informations sur les centres de service autorisés Defender sont disponibles sur le site 

www.defender-global.com

Komplet slušalica sa mikrofonom za igru 

Deklaracija slaganja

Na funkcioniranje uređaja mogu da utiču statička, električna ili visokofrekventna polja (radio-

aparatura, mobilni telefoni, elektrostatička pražnjenja). Ako postaju smetnje, povečite distanciju 

od uređaja, koji izaziva smetnje.

Utilizacija baterije, električne i elektronske opreme

Ovaj znak na robi, baterijama prema robi označava da roba ne može biti utilizirana 

zajedno sa svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za 

skupljanje i utilizaciju električne i elektronske opreme.

Pravila i uslove bezbednog i efikasnog korišćenja robe

Mere predostrožnosti

1.  Koristite robu samo u pravu svrhu.
2.  Ne demontirati. Ova izrađevina ne sadrži delova, koji podležu samostalnom remontu. 

Za posluživanje i zamenu pokvarene izrađevine obraćajte se u trgovačku kuću ili u 

autorizovani servisni centar Defender. Primajući robu, uverite se u njenoj celovitosti a 

takođe u otsutstvu unutra stvari, koji se slobodno premeštaju.

3.  Ne namenjen za decu do 3 godine. Može da sadrži sitna dela.
4.  Ne dopuštajte da vlaga pada na izrađevinu ili unutra. Ne opuštajte izrađevinu u tečnost.
5.  Ne podvrgavajte izrađevinu vibraciji ili mehaničkom teretu, koji mogu pokvariti robu. Ako 

roba ima mehaničko oštećenje, garancije se ne izdaju.

6.  Ne koristite izrađevinu, ako ona ima vidljivo oštećenje. Ne koristite nesumnjivo pokvarenu 

izrađevinu.

7.  Ne koristite izrađevinu, ako temperatura je viša ili niža od toga, što preporučeno u uputstvu 

za korisnika. Ne koristite izrađevinu, ako postaja kondenzovana vlaga, a takođe u agresivnoj 

sredini.

8.  Ne uzimajte izrađevinu u usta.
9.  Ne koristite izrađevinu u industrijskom, medicinskom ili proizvodnom cilju.
10.  Ako izrađevina je bila transportirana pri odrečnoj temperaturi, pre početka ekspluatacije 

neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji (+16-25 °С) 3 sata.

11.  Iskopčavajte uređaj svaki put, kada ne planirate ga koristiti dugo vremena.
12.  Ne koristite izrađevinu u toku vođenja prevozna sredstva, ako uređaj odvlači pažnju, a 

takođe kada isključivanje predviđeno zakonom.

Detaljniju informaciju o servisnim centrima Defender možete dobiti na  

www.defender-global.com

 

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Defender Warhead HN-G150?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"