Наушники Audio-Technica ATH-CK3TW Red - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

4
• Обязательно прочтите руководство пользователя
подсоединенного устройства перед его эксплуатацией.
• Компания Audio-Technica никоим образом не несет
ответственности за любые потери данных в случае возникновения
такого маловероятного события во время использования данного
изделия.
• Не превышайте громкость в общественном транспорте или других
общественных местах, чтобы не мешать другим людям.
• Перед воспроизведением музыки снизьте до минимума громкость
своего устройства.
• При использовании данного изделия в сухой окружающей среде в
ушах может возникать покалывающее ощущение. Это вызвано
статическим электричеством, накапливающимся на вашем теле, а
не нарушением работы изделия.
• Не подвергайте изделие сильным ударам.
• Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с
нагревательными приборами либо в жарких, влажных или
пыльных местах.
• При использовании изделия в течение длительного времени
возможно его обесцвечивание под воздействием
ультрафиолетового света (особенно под прямым солнечным
светом) и изнашивания.
• Если чехол-аккумулятор поместить в сумку с подсоединенным
USB-кабелем для зарядки, это может привести к защемлению,
пережатию или обрыву кабеля.
• Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для
зарядки, взявшись за штекер. Если потянуть непосредственно за
прилагаемый USB-кабель для зарядки, это может привести к его
обрыву или несчастному случаю.
• Обязательно отсоединяйте USB-кабель для зарядки от чехла-
аккумулятора, если он не используется.
• Если изделие не используется, храните его в прилагаемом
чехле-аккумуляторе.
• Если вы используете ушные вкладыши, не входящие в комплект,
наушники могут не войти в зарядный чехол или могут не
зарядиться. Обязательно используйте прилагаемые ушные
вкладыши.
• При использовании данного изделия выбирайте ушные вкладыши,
которые плотно прилегают к вашим ушам и надежно на них
держатся.
• Данное изделие можно использовать для телефонных звонков,
только когда используется мобильная телефонная сеть. Не
гарантируется поддержка телефонных приложений,
использующих мобильную сеть передачи данных.
• Если изделие используется возле электронного устройства или
передатчика (например, мобильного телефона), могут возникать
помехи. В этом случае отодвиньте изделие от электронного
устройства или передатчика.
• Если изделие используется рядом с телевизионной или
радиоантенной, могут возникать помехи в телевизионном или
радиосигнале. В этом случае отодвиньте изделие от
телевизионной или радиоантенны.
• Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней
мере один раз в 6 месяцев. Если между зарядками проходит
слишком много времени, срок эксплуатации аккумулятора может
уменьшиться либо аккумулятор может не заряжаться.
• Заряжайте изделие в хорошо вентилируемом месте (10-35 °C)
вдали от прямого солнечного света. В противном случае батарея
может испортиться, что может привести к сокращению
продолжительности непрерывного использования или
невозможности зарядки.
• Управляйте сенсором с помощью одного пальца. пользование
острого предмета, такого как шариковая ручка или карандаш,
может не только привести к неправильной работе, но также
повлечь за собой повреждение датчика касания.
• Не трогайте датчик касания кончиками пальцев. В результате
этого может сломаться ноготь.
• Если изделие не работает совсем или не работает надлежащим
образом после касания, убедитесь, что другие пальцы, части руки
или края одежды не контактируют с изделием во время касания.
Кроме того, изделие может работать неправильно, если вы носите
перчатки или у вас слишком сухая кожа на пальцах.
• Изделие может работать неправильно в случае загрязнений
сенсора потом. Перед использованием изделия необходимо
удалить загрязнение.
Примечания относительно использования
• Технические характеристики водонепроницаемости (защиты от капель) данного продукта относятся только к наушникам, но не к зарядному чехлу.
• Несмотря на то, что изделие является водонепроницаемым (обладает защитой от капель) соизмеримо степени защиты IPX2, та его часть,
откуда раздается звук, не обладают водонепроницаемостью (защитой от капель).
• Характеристики водонепроницаемости (защиты от капель) служат для защиты наушников, если они намокнут от дождя и т. д. (эквивалент
IPX2). Степень защиты JIS/IEC IPX2 означает, что наушники защищены от капель воды, падающих сверху под углом 15 градусов. Наушники
нельзя использовать в жарких и влажных местах, например в ванных комнатах.
• Наушники не являются водонепроницаемыми. Погружение их в воду может привести к повреждению.
Сведения о характеристиках водонепроницаемости (защиты от капель)
Содержание
- 3 Предостережения относительно наушников; Предостережения касательно чехла-аккумулятора
- 4 Предостережения относительно аккумулятора
- 5 Примечания относительно использования
- 6 Для более удобного обмена данными через Bluetooth®; Антенна
- 7 Наименования деталей и функции; Зарядный чехол
- 8 Зарядка батареи; Зарядка наушников и зарядного чехла
- 9 Зарядка наушников без кабеля
- 10 Соединение через Bluetooth; Сопряжение устройства Bluetooth
- 11 Информация о сопряжении
- 12 Использование изделия; Включение и выключение питания
- 13 Надевание изделия
- 14 Прослушивание музыки
- 15 Поддерживаемые кодеки; Включение и отключение приоритетного режима подключения SBC
- 16 Разговоры по телефону
- 17 Обнаружение надевания; Операции во время воспроизведения музыки
- 18 Функция переустановки
- 19 Индикаторные лампочки на наушниках
- 20 Голосовое уведомление; Чистка
- 21 Насадки для наушников; Размер насадок для наушников
- 22 Поиск и устранение неисправностей; Возможная неисправность
- 24 Технические характеристики
- 25 Прочее