Настольные часы FIRST AUSTRIA FA-2421-2 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
38
39
БЪΛГАРСКИ
FRANÇAIS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1. Не поставяйте до продукта източници на открит пламък, като свеши.
2. Не поставяйте продукта в затворени библиотеки или на етажерки
без подходяща вентилация.
3. При използване на контакта на захранването или съединител за
изключване на уреда, изключващото устройство трябва да бъде
лесно достъпно.
4. Вентилацията не трябва да бъде възпрепятствана от закриващи
вентилационните отвори предмети, като вестници, покривки, завеси
и т.н..
5. Продуктът не трябва да бъде потапян във вода. Не разливайте
течности върху него и не поставяйте отгоре пълни с вода съдове,
например вази.
6. Не свързвайте антената към външна антена
7. Модулът не трябва да бъде излаган на директна слънчева светлина,
твърде високи или твърде ниски температури, влага, вибрации или
да бъде поставян в запрашена среда.
8. Не използвайте абразиви, бензин, избелители и други разтворители
за почистване на повърхността на модула. За да почистите,
избършете с мека кърпа, натопена в разтвор на неабразивен миещ
препарат.
9. Никога не правете опити за поставяне на проводници, щифтове и
други предмети във вентилационните отвори на модула.
10. Предупреждение за изключване на устроството: Щепселът се
използва за включване и изключване и винаги трябва да бъде
достъпен.
11. Батериите не трябва да се излагат на твърде голяма топлина,
например на слънце, открит пламък или подобни.
12. Необходимо е да обърнете внимание при изхвърлянето на
батериите.
13. LED продукт от клас I.
ВНИМНИЕ
Опасност от експлозия при неправилно поставяне на батерията
Сменяйте само с еквивалентен тип
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Честотен обхват:
AM 531-1620kHz
FM 87.5-108MHz
Поддръжка с батерии:
3V (1 x 3V CR2032 плоски литиеви
батерии) (не са включени в комплекта)
Захранване:
AC 230V ~ 50Hz, 5 вата
ПРАВИЛНО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
Тази маркировка указва, че продуктът не трябва да бъде
изхвърлян съвместно с останалите домакински отпадъци
в страните от ЕС. За да предотвратите възможни щети
за околната среда или човешкото здраве, дължащи се на
неконтролирано изхвърляне на отпадъци, е необходимо да
ги рециклирате отговорно, за да осигурите повторно използване
на вложение в тях материали. За да върнете уреда, използвайте
системата за връщане и събиране в страната или се обърнете към
търговеца, от който сте го закупили. Те могат да осигурят безопасното
рециклиране на продукта.
MODE D’EMPLOI
RADIO RéVEIL AM/FM AVEC TEMPERATURE
EMPLACEMENT DES COMMANDES
(Voir fig. 1)
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur. Cette unité est
équipée de 1 piles plates de secours 3V CR2032 au lithium (non incluses).
Insérer la pile dans le compartiment pour piles en faisant correspondre les
bornes positive et négative (+ et -) à celles inscrites dans le compartiment pour
piles. En cas de coupure du courant, l’horloge sera alimentée automatiquement
sur pile maintenant ainsi l’heure et la mémoire intactes. Lorsque le courant
sera rétabli, l’horloge sera à nouveau alimentée automatiquement sur secteur.
1. RÉGLAGE DE L’HORLOGE ET DU CALENDRIER
A. Réglage de l’horloge et du calendrier – Maintenez enfoncée la touche
Mode (1) en mode normal pendant plus de 2 secondes pour passer en mode
réglage de l’heure, puis appuyez à nouveau sur la touche Mode (1) pour
basculer entre les différents modes dans cet ordre :
Normal —> Année —> Mois —> Jour —> 12/24H —> Heure RTC (horloge
temps réel) —> Min RTC —> Normal
Manipulations (pendant le réglage) :
• Appuyez sur la touche
8
/ANNEE/DST (8) pour régler la valeur vers l’avant
• Appuyez sur la touche
7
/MOIS – JOUR/°C/°F (7) pour régler la valeur vers
l’arrière
• Maintenez enfoncée la touche
7
ou
8
pendant près de 2 secondes pour
activer l’avance automatique
B. Réglage de Alarme 1 et Alarme 2 - Maintenez enfoncée la touche Mode
(2) en mode normal pendant plus de 2 secondes pour passer en mode réglage
alarme, puis appuyez à nouveau sur la touche Mode (2) pour basculer entre
les différents modes dans cet ordre :
Normal —> Heure AL1 —> Min AL1 —> Week-end AL1 —> Heure AL2 —>
AL2 Min —> Week-end AL2 —> Normal
1. touchE ModE
2. TOUCHE REGLAGE DE L’ALARME
3. touchE alarME 1 radio/
sonnEriE
4. TOUCHE ALARME 2 RADIO/
sonnEriE
5. coMpartiMEnt pour pilEs
6. HAUT-PARLEUR
7. touchE
7
/MOIS – JOUR/°C/°F
8. TOUCHE
8
/annEE/dst
9. touchE on/oFF (actiVEr/
DESACTIVER)
10. COMMUTATEUR SNOOZE
(RAPPEL D’ALARME)/SOMMEIL
11. rEtroEclairagE dEsactiVE
autoMatiQuEMEnt/FaiBlE/
trEs attEnuE
12. Ecran lcd
13. prisE EntrEE audio
14. BOUTON VOLUME
15. touchE BandE
16. BOUTON SYNTONISTATION
17. Bouton rEinitialisation
18. CAPTEUR DE TEMPERATURE
(INTERIEUR)
19. CORDON D’ALIMENTATION CA
20. FIL D’ANTENNE FM
21. plaQuE signalEtiQuE
22. Bloc dE proJEction
23. TOUCHE BASCULE 180° POUR LA
PROJECTION DE L‘HEURE
24. TOUCHE MARCHE/ARRET DE LA
proJEction
25. rEglagE MisE au point dE
proJEction
M_2421-2_v02.indd 38-39
12-10-16 下午5:59