Мойки высокого давления Nilfisk MC-4M-140/620 EU POSEIDON 4-28 107146395 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

108
16a
a
h
(ISO 5349 a
h
)
m/s
2
米/秒²
EN
: Vibration.
DE
: Vibrationen
FR
: Vibration
NL
: Vibratie
IT
: Vibrazioni
NO
: Vibrasjoner
SV
: Vibration
DA
: Vibration
FI
: Tärinäarvot
ES
: Vibra-
ción
PT
: Vibrações
EL
:
Δόνηση
TR
: Titre
ş
imi
SL
: Vibracije.
HR
: Vibracije.
SK
: Vibrácie.
CS
: Vibrace
PL
: Drgania
HU
: Vibráció
RO
: Vibra
ţ
ii
BG
:
Вибрации
.
RU
:
Вибрация
ET
: vibratsioon
LV
: vibr
ā
cija
LT
: Vibracijos
JA
:
振動。
ZH
:
振动
KO
:
진동
TH
:
แรงสั่นสะเทือน
MS
: Getaran.
16b
a
h
(ISO 5349 a
h
)
m/s
2
米/秒²
EN
: Vibration.
DE
: Vibrationen
FR
: Vibration
NL
: Vibratie
IT
: Vibrazioni
NO
: Vibrasjoner
SV
: Vibration
DA
: Vibration
FI
: Tärinäarvot
ES
: Vibra-
ción
PT
: Vibrações
EL
:
Δόνηση
TR
: Titre
ş
imi
SL
: Vibracije.
HR
: Vibracije.
SK
: Vibrácie.
CS
: Vibrace
PL
: Drgania
HU
: Vibráció
RO
: Vibra
ţ
ii
BG
:
Вибрации
.
RU
:
Вибрация
ET
: vibratsioon
LV
: vibr
ā
cija
LT
: Vibracijos
JA
:
振動。
ZH
:
振动
KO
:
진동
TH
:
แรงสั่นสะเทือน
MS
: Getaran.
17
N
EN
: Recoil forces, lance.
DE
: Rückstoßkraft, Sprührohr
FR
: Forces de
recul, lance
NL
: Terugslagkracht, lans
IT
: Forze di rinculo, lancia
NO
:
Rekylkraft, lanse
SV
: Rekylkraft, spolrör
DA
: Rekylkraft, dyserør
FI
:
Rekyylivoimat, suutin
ES
: Fuerzas de retroceso, lanza
PT
: Forças de
retrocesso, lança
EL
:
Δυνάμεις
οπισθοδρόμησης
,
διάταξη
ψεκασμού
χη
.
TR
: Sarmal kuvvetler, boru
SL
: Povratne sile, šoba.
HR
: Trzajne sile,
mlaznica.
SK
: Spätný odraz, štandardná striekacia rúra.
CS
: Síly zp
ě
t-
ného rázu, násadec
PL
: Si
ł
y odrzutu, lanca
HU
: Visszaható er
ő
k, szóróc-
s
ő
RO
: For
ţ
e de recul, tija
BG
:
Сили
на
откат
,
накрайник
.
RU
:
Сила
отдачи
(
распылитель
).
ET
: Tagasilöögijõud, otsik
LV
: Atsitiena sp
ē
ks,
smidzin
ā
t
ā
js
LT
: Atatrankos j
ė
ga, antgalis
JA
:
反跳力、ランス。
ZH
:
反
冲力(喷杆)
KO
:
반동력, 랜스
TH
:
แรงสะท้อนถอยหลัง, ปลายท่อ
MS
:
Kuasa sentakan, lans.
18
l
升
EN
: Oil quantity.
DE
: Ölmenge.
FR
: Quantité d‘huile.
NL
: Hoeveelheid
olie.
IT
: Quantità olio.
NO
: Oljemengde.
SV
: Oljemängd.
DA
: Oliemæng-
de.
FI
: Öljymäärä.
ES
: Cantidad de aceite.
PT
: Quantidade de óleo.
EL
:
Ποσότητα
λαδιού
.
TR
: Ya
ğ
miktar
ı
.
SL
: Koli
č
ina olja.
HR
: Koli
č
ina
ulja.
SK
: Množstvo oleja.
CS
: Množství oleje.
PL
: Obj
ę
to
ść
oleju.
HU
:
Olajmennyiség.
RO
: Cantitate de ulei.
BG
:
Количество
на
маслото
.
RU
:
Количество
масла
.
ET
: Õli kogus.
LV
: E
ļļ
as daudzums.
LT
: Tepalo
kiekis.
JA
:
オイル量。
ZH
:
油量升
KO
:
오일량.
TH
:
ปริมาณน้ํามัน
MS
:
Kuantiti minyak.
19
EN
: Oil type.
DE
: Öltyp.
FR
: Type d‘huile.
NL
: Olietype.
IT
: Tipo olio.
NO
: Oljetype.
SV
: Typ av olja.
DA
: Olietype.
FI
: Öljyn tyyppi.
ES
: Tipo de
aceite.
PT
: Tipo de óleo.
EL
:
Τύπος
λαδιού
.
TR
: Ya
ğ
tipi.
SL
: Vrsta olja.
HR
: Vrsta ulja.
SK
: Typ oleja.
CS
: Typ oleje.
PL
: Typ oleju.
HU
: Olaj típu-
sa.
RO
: Tip de ulei.
BG
:
Тип
на
маслото
.
RU
:
Тип
масла
.
ET
: Õli tüüp.
LV
: E
ļļ
as tips.
LT
: Tepalo tipas.
JA
:
オイルの種類。
ZH
:
油型
KO
:
오일 유
형.
TH
:
ประเภทน้ํามัน
MS
: Jenis minyak.
20°
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)













