Lavor PREDATOR 180 DIGIT 8.101.0024C - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Мойки высокого давления Lavor PREDATOR 180 DIGIT 8.101.0024C - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 12
Загружаем инструкцию
background image

click

click

click

click

X2

X2

X2

3.

4.

5.

1.

2.

1.

2.

3.

4.

5.

OPTIONAL

OPTIONAL

OPTIONAL

X1

click

X4

 Utilizzare i seguenti dispositivi di protezione individuale (DPI): Indossare cuffie protettive.

 Use the following personal protection equipment (PPE): Wear protective ear muffs.

 Utiliser les équipements de protection individuelle suivants (EPI) : Porter un casque de protection auditive

 Die folgenden persönlichen Sicherheitsvorrichtungen verwenden (PSV). Gehörschutz tragen.

 Utilizar los siguientes dispositivos de protección individual (DPI): Llevar auriculares de protección.

 Draag de volgende persoonlijke veiligheidsvoorzieningen: Draag gehoorbescherming.

 Usar os seguintes dispositivos de proteção individual (DPI): Usar capacetes de proteção

 Používejte následující osobní ochranné prostředky (OOP): Noste ochranná sluchátka

 Brug følgende typer personlige værnemidler (PV): Bær høreværn.

  Χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα συστήματα ατομικής προστασίας (DPI): Φοράτε ωτοασπίδες

  Kuulmiskahjustuste oht. Kandke seadmega töötades kindlasti sobivat kuulmiskaitset.

 Käytä seuraavia henkilönsuojaimia. Käytä kuulosuojaimia.

 A következő egyéni védőfelszereléseket (EVF) használja: Viseljen fülvédőt.

 Pavojus pažeisti klausą. Dirbdami prietaisu, būtinai naudokite tinkamą klausos apsaugą. 

 Dzirdes traucējumu risks. Strādājot ar aparātu, noteikti valkājiet piemērotus ausu aizsargus.

 Uża tagħmir protettiv personali (PPE): Ilbes muffs protettivi tal-widnejn.

 Bruk følgende personlig verneutstyr (PVU): Bruk hørselsvern.

 Stosować następujące środki ochrony indywidualnej (Ś.O.I):  Stosować słuchawki ochronne

 Использовать следующие средства индивидуальной защиты (DPI): Носите защитные наушники.

 Používajte nasledujúce osobné ochranné pracovné prostriedky (OOPP): Noste ochranné slúchadlá

 Uporabite naslednjo osebno varovalno opremo: Nosite zaščitne slušalke za ušesa

 Använd personlig skyddsutrustning (PSU) enligt nedan: Använd hörselskydd.

 Използвайте следните лични предпазни средства (PPE): Носете защитни наушници

 Opasnost od oštećenja sluha. Pri radu sa strojem morate obavezno nositi prikladnu zaštitu sluha.

 Există pericolul unor afecţiuni ale auzului. În timpul lucrului cu aparatul, purtaţi protecţie pentru urechi.

 Duyma kusurları tehlikesi. Cihazla çalışırken mutlaka uygun bir kulaklık takın.

 Небезпека ураження слуху. При роботі з пристроєм обов’язково надягати відповідні засоби для захисту слуху.

 Opasnost od oštećenja sluha. Pri radu sa uređajem morate obavezno da nosite prikladnu zaštitu sluha.

OPTIONAL  

 SE PRESENTE (vedi imballaggio).   IF PRESENT (see packaging).   SI INCLUSE (voir 

l’emballage).    SI ESTUVIERA PRESENTE (véase embalaje).   INDIEN AANWEZIG (zie verpakking).   SE PRESENTE 

(ver embalagem).   JE-LI PŘÍTOMNÁ (viz obal).   SÅFREMT  ER FORSYNET DERMED (se emballagen).    ΕΆΝ 

ΥΠΆΡΧΕΙ (ανατρέξτε στη συσκευασία).   MIKÄLI VARUSTEENA (katso laatikon).      KISZERELÉS SZERINT (lásd a 

csomagoláson)   KUI OLEMAS (vt pakendit).   JEI YRA (žr. paketą).   JA IR 

(skatīt iepakojumu).

   JEKK PREŻENTI (ara 

l-pakkett).   DERSOM SLIK FINNES (se emballasjen).   JEŻELI WYSTĘPUJE (patrz opakowanie).   ЕСЛИ ЕСТЬ (см. 

упаковку)   AK JE K DISPOZÍCII (pozri obal).   ČE JE V KOMPLETU (glejte embalažo).   I FÖREKOMMANDE FALL (se 

förpackningen).   АКО Е НАЛИЧЕН (вижте опаковката)   NEKI MODELI (vidi ambalažu).   DACĂ ESTE PREZENTĂ 

(vezi ambalajul).   MEVCUT İSE  (Bkz. Ambalaj).   ЯКЩО ПРИСУТНЯ (див. пакет). 

 UKOLIKO POSTOJI (vidi 

ambalažu) (види пакет)

• Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore • Arm vibrations • Vibrations transmises à 

l’utilisateur • Effektivbeschleunigung Hand-Arm Vibrationswert • Vibraciónes 

transmitidas al usuario • Op de gebruiker overgebrachte trillingen • Aceleração efectiva, valor relativo à vibração 

mão-braço • Vibrace přenášené na uživatele • Effektiv acceleration hånd-arm vibrationsværdi • Πραγματική 

επιτάχυνση Χέρι-Βραχίονας Τιμή δόνησης • Käepideme vibratsioon • Efektiivinen kiihtyvyys, käden-käsivarren 

tärinäarvo • Kéz és kar vibráció • Rankų vibracija • Rokas vibrācijas • Vibrazzjonijiet mill-makna lil min juża l-apparat • 

Effektiv akselerasjon hånd-arm vibrasjonsverdi • Wibracje przekazywane użytkownikowi • Вибрации, передаваемые 

пользователю • Vibrácie prenášané na užívateľa • Tresljaji, ki se prenesejo na uporabnika • Effektiv acceleration hand-

arm vibrationsvärde • Вибрации, предавани на потребителя • Prijenos vibracija na korisnika • Vibraţii transmise 

utilizatorului • Kullanıcıya aktarılan titreşimler • Вібрація, яку відчуває користувач • SR: Prenos vibracija na korisnika

1,5 m/s

2

K (uncertainty) 0,5 m/s

2

2

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Lavor PREDATOR 180 DIGIT 8.101.0024C?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"