Мойки высокого давления Karcher K 2 1.673-220 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

– 8
Citiţi aceste instrucţiuni din manualul de
utilizare original înainte de prima utilizare
a aparatului dumneavoastră şi instrucţiunile de siguran-
ţă anexate. Respectaţi aceste instrucţiuni. Păstraţi
aceste manuale pentru viitoarele utilizări sau pentru vii-
torul posesor.
Observaţii referitoare la materialele conţinute (REA-
CH)
Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu-
teţi găsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
Utilizaţi acest aparat de curăţat sub presiune exclusiv
pentru gospodăria particulară.
–
la curăţarea maşinilor, vehiculelor, utilajelor, faţa-
delor, teraselor, aparatelor de grădinărit, etc. cu jet
de apă sub presiune (în caz de nevoie cu adăuga-
rea de soluţie de curăţat).
–
cu accesoriile, piesele de schimb şi soluţiile de cu-
răţat autorizaţi de KÄRCHER. Respectaţi instrucţi-
unile de utilizare ale soluţiilor de curăţat.
PERICOL
Indica
ţ
ie referitoare la un pericol iminent, care duce la
v
ă
t
ă
m
ă
ri corporale grave sau moarte.
몇
AVERTIZARE
Indica
ţ
ie referitoare la o posibil
ă
situa
ţ
ie periculoas
ă
,
care ar putea duce la v
ă
t
ă
m
ă
ri corporale grave sau
moarte.
몇
PRECAU
Ţ
IE
Indic
ă
o posibil
ă
situa
ţ
ie periculoas
ă
, care ar putea
duce la v
ă
t
ă
m
ă
ri corporale u
ş
oare.
ATEN
Ţ
IE
Indica
ţ
ie referitoare la o posibil
ă
situa
ţ
ie periculoas
ă
,
care ar putea duce la pagube materiale.
몇
PRECAU
Ţ
IE
Dispozitivele de siguran
ţă
servesc pentru protec
ţ
ia
utilizatorului
ş
i nu este permis
ă
modificarea sau
scoaterea din func
ţ
iune a acestora.
Comutatorul aparatului împiedică pornirea accidentală
a aparatului.
Închizătoarea blochează maneta pistolului de pulverizat
şi împiedică pornirea accidentală a aparatului.
Dacă eliberaţi mânerul pistolului manual de pulverizat,
întrerupătorul manometric decuplează pompa, iar jetul
sub presiune se opreşte. Dacă trageţi de mâner, pompa
porneşte din nou.
Cuprins
Protecţia mediului înconjurător . . . . . . . . . . . RO
8
Utilizarea corectă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
8
Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
8
Descrierea aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
9
Montare şi punere în funcţiune . . . . . . . . . . . RO
9
Funcţionarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO
9
Transportare şi depozitare. . . . . . . . . . . . . . . RO 10
Îngrijirea şi întreţinerea . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 10
Remedierea defecţiunilor . . . . . . . . . . . . . . . RO 10
Accesorii şi piese de schimb . . . . . . . . . . . . . RO 10
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 11
Garanţie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO 11
Declaraţie UE de conformitate. . . . . . . . . . . . RO 11
Protecţia mediului înconjurător
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru-
găm să dezafectaţi ambalajele într-un mod com-
patibil cu mediul înconjurător.
Aparatele vechi conţin materiale reciclabile valo-
roase, care pot fi supuse unui proces de revalori-
ficare. Vă rugăm să eliminaţi aparatele vechi într-
un mod compatibil cu mediul înconjurător.
Aparatele electrice și electronice conțin adesea
componente care pot reprezenta un potențial peri-
col pentru sănătatea persoanelor, în cazul mane-
vrării sau eliminării incorecte. Însă, aceste compo-
nente sunt necesare pentru funcționarea cores-
punzătoare a aparatului. Aparatele marcate cu
acest simbol nu trebuie aruncate în gunoiul mena-
jer.
Lucrările de curăţare la care se obţine apă rezidu-
ală cu un conţinut de ulei de maşină, de exemplu
spălarea motoarelor şi a şasiurilor trebuie să fie
efectuate numai în locuri special amenajate cu
dispozitive de separare şi de înlăturare a uleiului
de maşină.
Lucrările cu soluţii de curăţat pot fi efectuate doar
pe suprafeţe impermeabile cu racord la sistemul
de canalizare a apei uzate. Nu lăsaţi soluţiile de
curăţat să ajungă în ape sau sol.
Utilizarea corectă
Siguranţa
Simboluri pe aparat
Nu îndrepta
ţ
i jetul de înalt
ă
presiune spre
persoane, animale, echipamente electrice
active sau asupra aparatului însu
ş
i.
Feri
ţ
i aparatul de înghe
ţ
.
Aparatul nu poate fi racordat direct la re
ţ
ea-
ua public
ă
de alimentare cu ap
ă
.
Trepte de pericol
Dispozitive de siguranţă
Comutator principal
Închizătoare pistol de pulverizat
Funcţie de oprire automată
81
RO
Содержание
- 61 Указание; Описание прибора; Дополнительно требуется; Монтаж и ввод в эксплуатацию; Режим работы высокого давления
- 62 Дополнительно; Рекомендуемый способ мойки; Транспортировка и хранение; Очистка сетки в подводе воды
- 63 Помощь в случае неполадок; Прибор не работает; Принадлежности и запасные детали; Электрическое подключение; Размеры и вес
- 64 Продукт; Основные директивы ЕU