Морозильные камеры Kraft KM-360 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
М О Р О З И Л Ь Н Ы Й Л А Р Ь
C H E S T F R E E Z E R
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л УАТА Ц И И • U S E R G U I D E
touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
• The appliance must not be located close to radiators or cookers. Make sure that the
mains plug is accessible after the installation of the appliance.
Location
• The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators,
boilers, direct sunlight etc.
• Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best
performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum
distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm.
Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units.
• Accurate leveling is ensured by one or more adjust-able feet at the base of the cabinet.
WARNING! It must be possible to disconnect the appliance from the mains
power supply; the plug must ‘therefore be easily accessible after installation.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate
correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power
supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power
supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance
with current regulations, consulting a qualified electrician.
The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not
observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Operating procedure
WARNING
• Do not put hot on the plastic parts in the appliance.
• Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture s
instructions.
• Appliance s manufactures storage recommendations should be strictly adhered to.
Refer to relevant instructions.
• Do not place carbonated of fizzy drinks in the freezer compartment as it creates
pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the
appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
First use
Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal
accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical
smell of a brand new product, then dry thoroughly.
IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive powders, as these will
damage the finish.
Содержание
- 3 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л УАТА Ц И И • U S E R G U I D E; Общая информация; Таблица климатических классов
- 4 Технические характеристики
- 5 для передвижения; Описание; Сливное отверстие; Комплектация
- 6 Требования по технике безопасности; ВНИМАНИЕ! Неправильное обращение может привести; Прочитайте инструкцию перед началом эксплуатации прибора.
- 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание перегрузки сети,; - при отсутствии заземления в электросети.
- 8 Установка и подключение; Установите ларь на твердую и ровную поверхность.; Порядок работы
- 9 Регулировка термостата; Описание панели управления для модели
- 10 Соответствие температурных режимов показателям температуры:; Описание панели управления для моделей; температуре окружающей среды не выше 25°C); Power
- 11 Размораживание ларя
- 12 Устранение неисправностей; Утилизация; Основные этапы утилизации:; ввиду образования при горении токсических веществ
- 13 утилизации люминесцентных ламп.; В СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОРОЗИЛЬНОГО; Гарантия изготовителя
- 14 мо розильного ларя марки KRAFT.; Информация об авторизованных сер-; Изготовитель гарантирует; . Все претензии по внешнему виду предъявляйте продавцу при; Гарантия не распространяется; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Дата продажи
- 15 ный людям, животным и помещениям по причине; нарушения правил экс-; ку и уход за изделием.; Перед началом эксплуатации морозильного ларя внимательно
- 16 ТАЛОН УСТАНОВКИ; Морозильный ларь укомплектован и работоспособен.; МОРОЗИЛЬНЫЕ ЛАРИ ВСЕХ МОДЕЛЕЙ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
- 17 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ; НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ













