Mitsubishi Electric MS-GF60VA - Инструкция по эксплуатации
Кондиционер Mitsubishi Electric MS-GF60VA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались дополнительные вопросы — свяжитесь с нами через контактную форму.
Содержание:
- Страница 11 – ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Страница 12 – ТИЛИЗАЦИЯ; ОСТОРОЖНО; При установке прибора; ВАЖНО
- Страница 13 – АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА; Внутренний прибор; Наружный прибор; Установка батареек пульта дистанционного управления
- Страница 14 – ЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ; Примечание; Режим охлаждения COOL; Аварийная эксплуатация; Когда использование пульта дистанционного; Функция повторного автозапуска
- Страница 15 – Направление потока воздуха; PЕЖИМ POWERFUL COOL
- Страница 16 – УНКЦИЯ ECONO COOL; Что такое функция “ECONO COOL”?; АБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА
- Страница 17 – ческий противоаллергенный фильтр с; Инструкции; ИСТКА; Воздушный фильтр (Наноплатиновый; Передняя панель; Что такое “Наноплатиновый фильтр”?
- Страница 18 – СЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН
- Страница 19 – Электромонтажные работы; ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Место установки; ЕСТО УСТАНОВКИ И; При повторном использовании конди-; ОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
MS-GF50VA MS-GF60VA MS-GF80VA
INDOOR UNIT
English
OPERATING INSTRUCTIONS
For user
• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in
-
structions before use.
Українська
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Для користувача
• З метою правильної та безпечної експлуатації даного пристрою,
обов’язково перед його використанням прочитайте даний посібник
з експлуатації.
Переклад
оригіналу
English is original.
Übersetzung des
Originals
Traduction du texte
d’origine
Vertaling van het
origineel
Traducción del
original
Traduzione
dell’originale
Μετάφραση του
αρχικού
Tradução do
original
Oversættelse af
den originale tekst
Översättning från
originalet
Orijinalin çevirisi
Перевод
оригинала
Русский
Türkçe
Svenska
Dansk
Português
Ελληνικά
Italiano
Español
Nederlands
Français
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для пользователя
• В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройс
-
тва обязательно перед его использованием прочтите настоящее
руководство по эксплуатации.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
Kullanıcı için
• Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan önce
bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
BRUKSANVISNING
För användaren
• Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används säkert
och på rätt sätt.
BETJENINGSVEJLEDNING
Til kunden
• Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt
og sikkert.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
Para o utilizador
• Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certifique-
se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Για το χρήστη
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαι
-
ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή
-
ση.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
Per gli utenti
• Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio,
leggere il presente libretto d’istruzioni prima dell’uso.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para los clientes
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Voor de klant
• Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze be
-
dieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.
NOTICE D’UTILISATION
A l’attention des clients
• Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire cette notice d’instructions avant de mettre le clima
-
tiseur sous tension.
Deutsch
BEDIENUNGSANLEITUNG
Für den Anwender
• Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe
-
dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
JG79A935H02_Cover.indd 1
2016/07/01 14:07:25
"Загрузка инструкции" означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Краткое содержание
Ru-1 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● М ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ С ОДЕРЖАНИЕ ■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 ■ УТИЛИЗАЦИЯ 2 ■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3 ■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 ■ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4 ■ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 5 ■ РАБОТА В РЕЖИМЕ LO...
Ru-2 По вопросам утилизации данного изделия обратитесь к своему дилеру. У ТИЛИЗАЦИЯ Fig. 1 Примечание: Данный символ применяется только в странах ЕС. Данный символ соответствует директиве 2002/96/EC, Статья 10, информация для пользователей, и Прило- жению Annex IV и/или директиве 2006/66/EC, Статья ...
Ru-3 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Перед эксплуатацией: Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети и/или установите выключатель в положение ON. Н АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА П ОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Передняя панель Внутренний прибор Дисплей • Осторожно нажмите CLOCK остроконе...