Страница 2 - Содержание
Содержание 2 Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 4 Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 13 Обзор .........................................................................................................
Страница 3 - Монтаж
Содержание 3 Монтаж .............................................................................................................. 45 Указания по безопасности при встраивании прибора................................... 45Указания по монтажу ...............................................................
Страница 4 - Указания по безопасности и предупреждения
Указания по безопасности и предупреждения 4 Для упрощения встраиваемый вакууматор далее в данной инструкции обо-значается как «прибор». Данный прибор отвечает нормам технической безопасности.Тем не менее его ненадлежащая эксплуатация может привес-ти к травмам и материальному ущербу. Внимательно проч...
Страница 5 - Надлежащее использование; Этот прибор предназначен для использования домашних хо-
Указания по безопасности и предупреждения 5 Надлежащее использование Этот прибор предназначен для использования домашних хо- зяйствах и бытовых условиях размещения, которые соответ-ствуют требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.. Прибор не предназначен для использования вне помещений. Ис...
Страница 6 - Если у Вас есть дети
Указания по безопасности и предупреждения 6 Если у Вас есть дети Дети младше восьми лет не должны пользоваться прибором или должны делать это под постоянным надзором. Дети старше 8 лет могут пользоваться подогревателем без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им,что могут это ...
Страница 7 - Техническая безопасность
Указания по безопасности и предупреждения 7 Техническая безопасность Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех- обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас-ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживаниюили ремонту могут проводить только специалисты, авторизо...
Страница 9 - При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
Указания по безопасности и предупреждения 9 При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол- няться специалистом по электромонтажу (см. главу «Установка»,раздел «Электроподключение»). При нарушении электропитания во время процесса вакуу- мирования в камере остается вакуум, и стеклянную к...
Страница 10 - Правильная эксплуатация
Указания по безопасности и предупреждения 10 Правильная эксплуатация Опасность получения ожогов. Сварочная планка при работе прибора нагревается. Сварной шов вакуумного пакета после егозапаивания также становится очень нагретым. Не прикасайтеськ сварочной планке и сварному шву непосредственно посл...
Страница 11 - При вакуумировании жидкостей даже при низкой темпера-
Указания по безопасности и предупреждения 11 При вакуумировании жидкостей даже при низкой темпера- туре происходит образование пузырьков, что выглядит как кипе-ние. Может образовываться пар, что нарушит работоспособ-ность прибора. По этой причине вакуумируйте только охлажденные продукты(жидкие и т...
Страница 12 - Чистка и уход; Опасность поражения электрическим током. Пар из паро-
Указания по безопасности и предупреждения 12 Чистка и уход Опасность поражения электрическим током. Пар из паро- струйного очистителя может попасть на детали, находящиесяпод напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда неиспользуйте для очистки прибора пароструйный очиститель.
Страница 13 - Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
Ваш вклад в охрану окружающей среды 13 Утилизация транспортнойупаковки Упаковка защищает прибор от по-вреждений при транспортировке.Материалы упаковки безопасны дляокружающей среды и легко утилизи-руются, поэтому они подлежат пере-работке. Возвращение упаковки для ee вто-ричной переработки приводит ...
Страница 14 - Обзор; Общий вид прибора; Элементы управления и индикаторы
Обзор 14 Общий вид прибора a Крышка воздушного фильтра (см. главу «Монтаж», раздел «Встраивание») b Стеклянная крышка с уплотнением камерыСтеклянная крышка закрывается легче, если нажать на маленький чёрныйтреугольник. c Сварочная планка в вакуумной камере и планка противодавления с ниж-ней стороны ...
Страница 15 - ef; Сенсорные кнопки
Обзор 15 Элементы управления и ин-дикации a b c d ef gh i Сенсорные кнопки a Сенсорная кнопка «Вкл./Выкл.» Для включения/выключения при-бора b Сенсорная кнопка Для настройки степени вакуу-мирования c Сенсорная кнопка Для установки степени запаива-ния/досрочного запаивания па-кета d Сенсорна...
Страница 16 - Адаптер
Обзор 16 Принадлежности, входящие вкомплект При необходимости Вы можете до-полнительно заказать принадлежнос-ти, входящие в комплект, а такжедругие принадлежности (см. главу«Дополнительно приобретаемые при-надлежности»). Адаптер 1 адаптер для вакуумирования кон-тейнеров Подставка для пакетов 1 подст...
Страница 17 - Первая чистка; Первая чистка прибора; Неподходящие чистящие сред-
Первая чистка 17 Удалите защитную плёнку и на-клейки, если они есть на приборе. Не удаляйте наклейки с указаниямипо безопасности и встраиванию, атакже типовую табличку. Этим вы облегчите проведение ре-монтных работ и работ сервиснойслужбы. Первая чистка прибора Выньте все принадлежности изприб...
Страница 18 - Управление прибором; - Обращайте внимание на условия
Управление прибором 18 Важные указания по исполь-зованию - Вакуумируйте исключительно пи- щевые продукты. - Используйте только свежие про- дукты без каких-либо повреж-дений. - Обращайте внимание на условия гигиены, а также на соблюдениетемпературного режима при транс-портировке продуктов. - Вакуумир...
Страница 19 - Советы
Управление прибором 19 - Размещайте открытый край пакета параллельно сварочной планкетак, чтобы край выступал над план-кой примерно на 2 см. - Следите за тем, чтобы входное от- верстие вакуумного насоса не бы-ло закрыто пакетом. - Используйте каждый вакуумный пакет только однократно. - После вакууми...
Страница 20 - Применение степеней вакуумирования; Степень
Управление прибором 20 Применение степеней вакуумирования Существует 3 степени вакуумирования. Чем выше выбранная степень, тем интенсивнее вакуум. Степень вакуумиро- вания Применение Хранение, упаковка и порционирование Подходит для: - очень чувствительных к давлению продуктов, например са- ла...
Страница 21 - Если несколько процессов ва-
Управление прибором 21 Использование степенейзапаивания Существует 3 степени запаивания ва-куумных пакетов. Выбор степени запаивания зависитот толщины материала пакета: чемтолще материал, тем большую сте-пень запаивания необходимо выби-рать. Для прилагаемых к прибору вакуум-ных пакетов рекомендуется...
Страница 22 - Опасность получения травм
Управление прибором 22 Опасность получения травм вследствие взрыва.Наличие повреждений на стеклян-ной крышке может привести квзрыву внутри прибора.Ни в коем случае не пользуйтесьприбором при повреждении стек-лянной крышки. Нарушение работы сенсорных кнопок при загрязнении и/или по-мехах.Сенсорны...
Страница 24 - Раздаётся звуковой сигнал.
Управление прибором 24 По завершении процесса вакуу-мирования Раздаётся звуковой сигнал. Откройте стеклянную крышку. Опасность получения ожогов от горячих конфорок.Сварочная планка и сварной шовгорячие.Не прикасайтесь к сварочнойпланке и сварному шву непосред-ственно после вакуумирования. Вынь...
Страница 30 - Нажмите сенсорную кнопку
Управление прибором 30 После использования прибо-ра Выключите прибор сенсорнойкнопкой «Вкл./Выкл.» . Очистите и высушите прибор и,если необходимо, принадлежности,как описано в главе «Чистка иуход». Закройте стеклянную крышку толь-ко тогда, когда вакуумная камерабудет полностью сухой. Закр...
Страница 33 - Повреждения вследствие жид-; Чистка адаптера
Чистка и уход 33 Чистка фронтальной поверх-ности и стеклянной крышки Удаляйте загрязнения и следы отпальцев бытовым средством дляочистки стекла или чистой влажнойсалфеткой из микрофибры. В заключение вытрите насухо всеповерхности мягкой тканью. Чистка вакуумной камеры исварочной планки Поврежд...
Страница 34 - Проведение цикла сушки; на панели управления прибора.
Чистка и уход 34 Проведение цикла сушки При вакуумировании продуктов влагапопадает в систему циркуляции мас-ла вакуумного насоса. Для удалениявлаги спустя определённое время ра-боты прибора необходимо проведе-ние цикла сушки. Если необходимо выполнить циклсушки, загорается сенсорная кноп-ка на па...
Страница 42 - Дополнительно приобретаемые принадлежности; Пакеты для вакуумирования; Салфетка из микрофибры
Дополнительно приобретаемые принадлежности 42 Компания Miele предлагает большойассортимент принадлежностей исредств для чистки и ухода, подходя-щих к вашим приборам Miele. Эту продукцию вы можете купить че-рез сервисную службу Miele (см. ко-нец инструкции) или у авторизован-ного партнёра Miele. Паке...
Страница 43 - Сервисная служба; Заводская табличка; Типовую табличку вы найдёте здесь:; Гарантия; Гарантийный срок составляет 2 года.
Сервисная служба 43 Контактная информация для обращений в случае неисправ-ностей При возникновении неисправностей, которые вы не можете устранить само-стоятельно, обращайтесь в сервисную службу Miele. Вызвать специалиста сервисной службы Miele можно онлайн на сайтеhttps://www.miele.ru/domestic/servi...
Страница 44 - Документы соответствия; Срок службы прибора: 10 лет; Дата изготовления
Сервисная служба 44 Документы соответствия Сертификат соответствия EAЭС RU C-DE.АЯ46.B. 02530/19c 04.03.2019 по 03.03.2024 Декларация о соответствии EAЭС RU Д-DE.АЯ46.B. 13732/20c 17.02.2020 по 16.02.2025 Соответствует требованиям Технических регламентов Таможенного Союза (ав настоящее время - Евраз...
Страница 45 - Указания по безопасности при встраивании прибора; Повреждения из-за неправильно выполненного встраивания.
Монтаж *INSTALLATION* 45 Указания по безопасности при встраивании прибора Повреждения из-за неправильно выполненного встраивания. Вследствие встраивания, выполненного ненадлежащим образом, подогре-ватель и/или комбинируемый прибор может быть повреждён.Монтаж должен быть выполнен квалифицированным ...
Страница 46 - Указания по монтажу; - все духовые шкафы с шириной фасада прибора 595 мм
Монтаж *INSTALLATION* 46 Указания по монтажу Прибор можно комбинировать со следующими встраиваемыми приборамиMiele: - все духовые шкафы с шириной фасада прибора 595 мм - все пароварки с шириной фасада прибора 595 мм - все кофемашины с шириной фасада прибора 595 мм - все микроволновые печи с шириной ...
Страница 47 - Размеры для встраивания; Все размеры указаны в мм.
Монтаж *INSTALLATION* 47 Размеры для встраивания Все размеры указаны в мм. Встраивание в высокий шкаф или шкаф под столешницей В задней части ниши для встраивания не должно быть стенки шкафа. Если прибор должен быть встроен под панелью конфорок, то учитывайтеуказания по встраиванию панели конфорок, ...
Страница 52 - Встраивание; Подготовка прибора
Монтаж *INSTALLATION* 52 Встраивание В прибор встроен вакуумный на-сос, в работе которого использует-ся масло.Для предотвращения утечки маслатранспортируйте и храните прибортолько в горизонтальном положе-нии. Не опрокидывайте прибор ине ставьте его на ребро. Подготовка прибора Для обеспечения безопа...
Страница 53 - Приверните воздушный фильтр
Монтаж *INSTALLATION* 53 Приверните воздушный фильтр с помощью отвертки к вакуумномунасосу. Закрепите транспортировочнуюзаглушку с обратной стороны вакууматора. Снова надвиньте крышку на от- верстие. Выверните фиксирующие винты с обратной стороны вакууматора. Масло может вытечь п...
Страница 54 - Встраивание прибора
Монтаж *INSTALLATION* 54 Встраивание прибора Опасность получения травм из-за неправильно выполненноговстраивания.Прибор имеет большой вес и в от-крытом состоянии опрокидывает-ся вперёд.Проводите встраивание при уча-стии второго человека.Держите прибор закрытым, пока спомощью прилагаемой защиты ото...
Страница 55 - Подключите прибор к электросети.
Монтаж *INSTALLATION* 55 Встраивание и подключение при-бора Проверьте, что воздушный фильтрвстроен и удалены фиксирующиевинты с обратной стороны прибора(см. главу «Подготовка прибора»,раздел «Встраивание»). Подключите сетевой кабель к при-бору. Задвиньте закрытый прибор вшкаф для встраивания. ...
Страница 56 - Ослабьте крепёжные винты
Монтаж *INSTALLATION* 56 Выравнивание фронтальной пане-ли После встраивания комбинируемогоприбора, смотря по обстоятельствам,может потребоваться выравниваниефронтальной панели и корректиров-ка зазора между подогревателем икомбинируемым прибором. Для этогоза фронтальной панелью находятся2 винта, с по...
Страница 57 - Подключение к электросети
Монтаж *INSTALLATION* 57 Подключение к электросети Рекомендуется подключать вакуума-тор к электросети через розетку. Этооблегчит сервисное обслуживание.После встраивания прибора розеткадолжна быть всегда доступна. Опасность получения травм вследствие неправильно выпол-ненных работ по монтажу, техо...
Страница 58 - Параметры подключения
Монтаж *INSTALLATION* 58 Параметры подключения Необходимые параметры подключе-ния вы можете найти на типовой таб-личке. Указанные данные должнысовпадать с параметрами сети. Устройство защитного отключения Для безопасности требуется вклю-чать в цепь питания подогревателяустройство защитного отключени...
Страница 59 - Замена сетевого кабеля
Монтаж *INSTALLATION* 59 Замена сетевого кабеля При изменении подключения к сетиможет использоваться только кабельH 05 VV-F с подходящим поперечнымсечением, который можно приобрес-ти у производителя или в сервиснойслужбе. Внимание! Это изделие сконструиро-вано для подключения к сети пере-менного ток...
Страница 60 - Гарантия качества товара
Гарантия качества товара 60 Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения черезофициальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлен...
Страница 62 - Контактная информация о Miele
Контактная информация о Miele 62 По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных при-надлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержкипросим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-...
Страница 63 - Факс
Пpоизводитeль:Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, ГерманияMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland ООО «Миле»ул. Жилянская 48, 50A01033 Киев, УкраинаТелефон:Телефакс: Internet: www.miele.uaE-mail: info@miele.ua + 38 (044) 496 0300+ 38 (044) 494 228...