Страница 2 - Содержание
Содержание 2 Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 4 Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 12 Обзор .................................................................................................
Страница 4 - Указания по безопасности и предупреждения
Указания по безопасности и предупреждения 4 Для упрощения подогреватель Гурмэ далее в данной инструкции обознача-ется как «прибор». Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Темне менее, его ненадлежащее использование может привести ктравмам и материальному ущербу. Прежде чем начать поль...
Страница 5 - Надлежащее использование; Этот прибор предназначен для использования домашних хо-
Указания по безопасности и предупреждения 5 Надлежащее использование Этот прибор предназначен для использования домашних хо- зяйствах и бытовых условиях размещения, которые соответ-ствуют требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.. Прибор не предназначен для использования вне помещений. Ис...
Страница 6 - Если у Вас есть дети
Указания по безопасности и предупреждения 6 Если у Вас есть дети Дети младше восьми лет не должны пользоваться прибором или должны делать это под постоянным надзором. Дети старше 8 лет могут пользоваться подогревателем без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им,что могут это ...
Страница 7 - Техническая безопасность
Указания по безопасности и предупреждения 7 Техническая безопасность Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех- обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас-ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживаниюили ремонту могут проводить только специалисты, авторизо...
Страница 9 - Если прибор встроен за мебельным фронтом (например,
Указания по безопасности и предупреждения 9 Если прибор встроен за мебельным фронтом (например, дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуетесь при-бором. При закрытой дверце возможен застой нагретого влаж-ного воздуха. При этом могут быть повреждены прибор, окру-жающая мебель и пол. Закр...
Страница 10 - Правильная эксплуатация
Указания по безопасности и предупреждения 10 Правильная эксплуатация Вы можете обжечься о горячий подогреватель или о горячую посуду. При любых работах у нагретого прибора защищайте ру-ки, пользуясь рукавицами или прихватками. Используйте толькосухие рукавицы или прихватки. Мокрые или влажные текс...
Страница 11 - Попадание жидкостей внутрь прибора может вызвать корот-; Чистка и уход; Опасность поражения электрическим током. Пар из паро-
Указания по безопасности и предупреждения 11 Попадание жидкостей внутрь прибора может вызвать корот- кое замыкание. Открывайте и закрывайте нагруженный выдвиж-ной ящик осторожно, чтобы жидкости не расплескались. Режим поддержания тепла блюд служит для сохранения в теплом виде горячих блюд, но...
Страница 12 - Ваш вклад в охрану окружающей среды; Утилизация прибора
Ваш вклад в охрану окружающей среды 12 Утилизация транспортнойупаковки Упаковка защищает прибор от по-вреждений при транспортировке.Материалы упаковки безопасны дляокружающей среды и легко утилизи-руются, поэтому они подлежат пере-работке. Возвращение упаковки для ee вто-ричной переработки приводит ...
Страница 13 - Обзор; Противоскользящий коврик
Обзор 13 ESW 7010, ESW 7110 a Противоскользящий коврик b Элементы управления и индикаторы c Фронтальная панель подогревателя с механизмом Push2openПодогреватель открывается и закрывается с помощью лёгкого нажатия нафронтальную панель.
Страница 15 - Элементы управления и индикаторы; Сенсорные кнопки
Обзор 15 Элементы управления и индикаторы Сенсорные кнопки a Включение/выключения подогревателя b MobileStart c Выбор режима работы d Установка температуры e Установка длительности работы Индикация/индикаторы f Длительность1h = 1 час2h = 2 часа3h = 3 часа4h = 4 часа g Сегментная шкала индикации темп...
Страница 16 - Решётка
Обзор 16 Принадлежности, входящие вкомплект При необходимости Вы можете до-полнительно заказать принадлежнос-ти, входящие в комплект, а такжедругие принадлежности (см. главу«Дополнительно приобретаемые при-надлежности»). Решётка Для увеличения площади размеще-ния (ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120). Прот...
Страница 17 - Ввод в эксплуатацию; Первая чистка прибора
Ввод в эксплуатацию 17 Удалите защитную плёнку и на-клейки, если они есть на приборе. Не удаляйте наклейки с указаниямипо безопасности и встраиванию, атакже типовую табличку. Этим вы облегчите проведение ре-монтных работ и работ сервиснойслужбы. Первая чистка прибора Выньте коврик и решётку, е...
Страница 18 - Доступность Miele@home
Ввод в эксплуатацию 18 Miele@home Ваш подогреватель оснащён инте-грированным Wi-Fi-модулем. Для использования вам потребуется: – сеть Wi-Fi – приложение Miele@mobile – учётная запись Miele. Учётную за- пись вы можете создать в прило-жении Miele@mobile. Приложение Miele@mobile поможетвам установить с...
Страница 19 - Для регистрации потребуется:
Ввод в эксплуатацию 19 Соединение через мобильное при-ложение Приложение Miele@mobile использу-ется для подключения к вашей сети. Установите приложениеMiele@mobile на мобильное устрой-ство. Для регистрации потребуется: 1. Пароль вашей сети Wi-Fi. 2. Пароль вашего подогревателя. Паролем подогревате...
Страница 20 - Соединение через WPS
Ввод в эксплуатацию 20 Соединение через WPS Ваш Wi-Fi-роутер должен иметьпротокол WPS (Wi-Fi ProtectedSetup). Выключите прибор. Нажмите и удерживайте сенсорнуюкнопку . Одновременно коснитесь сенсор-ной кнопки . 2h горит постоянно, 3h мигает. WPS-соединение должно начатьсяодновременно у под...
Страница 21 - Управление прибором; Принцип управления
Управление прибором 21 Принцип управления Нарушение работы сенсорных кнопок при загрязнении и/или по-мехах.Сенсорные кнопки не реагируютна касание пальцем или можетпроизойти непредусмотренныйпроцесс, например, автоматичес-кое выключение подогревателя.Содержите в чистоте сенсорныекнопки и индикатор...
Страница 22 - Использование MobileStart
Управление прибором 22 Использование MobileStart Коснитесь сенсорной кнопки или , чтобы активироватьMobileStart. Загорится индикатор над сенсорнойкнопкой . После этого можно уп- равлять подогревателем через мо-бильное приложение Miele@mobile. Управление с помощью сенсорныхкнопок имеет приорит...
Страница 23 - Установки температуры; можно изменить температуру с шагом в 5° °C.
Управление прибором 23 Установки температуры Для каждого режима работы задан свой температурный диапазон. Установ-ленные на заводе, рекомендуемые температуры выделены жирным шрифтом.Касанием сенсорной кнопки можно изменить температуру с шагом в 5° °C. Температура, выбранная в последний раз, автома...
Страница 24 - Поддержание тепла блюд; Рекомендации
Поддержание тепла блюд 24 Рекомендации Для оптимального сохранения каче-ства блюд примите во внимание сле-дующее: – Кладите горячую пищу в подогре- тую посуду. Для этого во времяпредварительного нагрева по-ставьте посуду в подогреватель. – Не накрывайте жареные или приго- товленные во фритюре блюда,...
Страница 25 - Угроза здоровью при слишком
Поддержание тепла блюд 25 Угроза здоровью при слишком низких температурах поддержаниятепла блюд.При слишком низких температурахподдержания тепла блюд в пищемогут развиваться бактерии.Выбирайте исключительно режимподдержания тепла блюд . Этот режим работы служит для под-держания блюд в тёплом вид...
Страница 26 - Настройки
Поддержание тепла блюд 26 Настройки Продукт Посуда Накрыть посуду Температурапри установ- ке Размещение Дно Решё тка* Стейк слабой про-жарки Тарелка нет x x Запеканка / гра-тен Форма для запе- канок да x Жаркое Тарелка да x Густой суп Кастрюля да x Рыбные п...
Страница 28 - Подогрев посуды
Подогрев посуды 28 Рекомендации – По возможности размещайте по- суду по всей площади. Высокиестопки тарелок нагреваютсямедленнее, чем отдельные предме-ты посуды. Если не удается избе-жать высоких стопок, размещайтеих в передней части прибора.Используйте решётку (в зависи-мости от модели). – Не ставь...
Страница 29 - Стандартный сервиз на 6 персон
Подогрев посуды 29 ESW 7010, ESW 7110 Вы можете ориентироваться на следующие примеры комплектации: Стандартный сервиз на 6 персон 6 тарелок 26 см 6 глубоких тарелок 23 см 6 десертных тарелок 19 см 1 овальное блюдо 32 см 1 салатник 16 см 1 салатник 13 см или соответственно 12 тарелок 26 с...
Страница 30 - Стандартный сервиз на 12 персон
Подогрев посуды 30 ESW 7020, ESW 7030, ESW 7120 Вы можете ориентироваться на следующие примеры комплектации: Стандартный сервиз на 12 персон 12 тарелок 26 см 12 глубоких тарелок 23 см 12 десертных та-релок 19 см 1 овальное блюдо 32 см 1 салатник 19 см 1 салатник 16 см 1 салатник 13 см ил...
Страница 31 - Низкотемпературное приготовление; Внутренняя температура; – 55–60 °C = средняя прожарка; Длительность приготовления; – Мясо должно быть хорошо «со-
Низкотемпературное приготовление 31 При низкотемпературном приготов-лении продукт готовится в течениедлительного времени при низкойтемпературе. Это щадящий способприготовления, при котором продукттеряет меньше жидкости и остаётсясочным и нежным. Если в подогревателе будут ис-пользоваться пищевые тер...
Страница 33 - – Не доводите продукт до полной го-
Низкотемпературное приготовление 33 Рекомендации – Не доводите продукт до полной го- товности. После приготовленияещё будет проводиться обжарива-ние. – Вы можете сразу нарезать продукт. Время выдержки не требуется. – Подавайте блюдо на подогретых тарелках, чтобы оно не так быстроостывало.
Страница 34 - Таблица приготовления говядины; Таблица приготовления телятины; Вид мяса
Низкотемпературное приготовление 34 Предварительно нагрейте посуду для приготовления в течение 15 минут. Вэто время продукт должен находиться при комнатной температуре. Поместите продукт в предварительно подогретой посуде в рабочую камеру. Указанное в таблице время должно служить ориентиром. При нео...
Страница 35 - Таблица приготовления свинины; Таблица приготовления баранины
Низкотемпературное приготовление 35 Таблица приготовления свинины Вид мяса [мин] * [°C] [мин] Филеприм. 550 г Всего 6–8 65 90–110 Медальонытолщиной прим.4 см 2 с кажд. стороны 65 85–100 65 °C = полная прожарка Время обжарки / Температура внутри блюда / Время пригото...
Страница 36 - Таблица приготовления дичи; Таблица приготовления рыбы; Вид рыбы
Низкотемпературное приготовление 36 Таблица приготовления дичи Вид мяса [мин] * [°C] [мин] Медальоны измяса оленятолщиной 3–4 см 2 с кажд. стороны2 с кажд. стороны 6065 65–80 95–110 Спинка косулибез костейприм. 800 г 2 с кажд. стороны2 с кажд. стороны 6065 55–70 95–110 * ...
Страница 37 - Другие возможности применения
Другие возможности применения 37 Продукт Посуда Накрыть по- суду [ч:мин] Разморажива-ние ягод Миска / та- релка нет 00:50 Растворениежелатина Миска нет 00:15 Подъем дрож-жевого теста Миска да, тарелкой 00:30 Приготовлениейогурта Стаканчики для йогурта с крышкой – ...
Страница 38 - Условия; – Подогреватель подключён к до-
Объединение в сеть со встраиваемыми приборамиMiele 38 Объединение в сеть позволяет авто-матически управлять подогревателемв зависимости от рабочего состояниядругого встраиваемого прибораMiele. Пример: Подогреватель нагревает посуду внужное время до или после процессауправления встраиваемым прибором,...
Страница 39 - Функция «Шаббат»; Включение; Горят; Выключение; Вся индикация погаснет.
Функция «Шаббат» 39 Для того чтобы помочь пользовате-лю при соблюдении религиозныхобычаев, прибор оснащён функцией«Шаббат». Функция «Шаббат» авто-матически выключается примерночерез 72 часа, и прибор продолжаетработать в нормальном режиме.При активированной функции«Шаббат» таймер выключен, а насенсо...
Страница 42 - Нарушение работы сенсорных
Чистка и уход 42 Чистка фронтальной и внут-ренней поверхностей прибо-ра Нарушение работы сенсорных кнопок при загрязнении и/или по-мехах.Сенсорные кнопки не реагируютна касание пальцем или можетпроизойти непредусмотренныйпроцесс, например, автоматичес-кое выключение подогревателя.Содержите в чисто...
Страница 45 - Дополнительно приобретаемые принадлежности
Дополнительно приобретаемые принадлежности 45 Компания Miele предлагает большойассортимент принадлежностей исредств для чистки и ухода, подходя-щих к вашим приборам Miele. Эту продукцию вы можете купить че-рез сервисную службу Miele (см. ко-нец инструкции) или у авторизован-ного партнёра Miele. Решё...
Страница 46 - Повреждения из-за неправильно выполненного встраивания.
Указания по безопасности при встраивании прибо-ра 46 Повреждения из-за неправильно выполненного встраивания. Вследствие встраивания, выполненного ненадлежащим образом, подогре-ватель и/или комбинируемый прибор может быть повреждён.Монтаж должен быть выполнен квалифицированным специалистом. После...
Страница 47 - Указания по монтажу; – все духовые шкафы шириной 60 см
Указания по монтажу 47 Подогреватель можно комбинировать со следующими встраиваемыми при-борами Miele: – все духовые шкафы шириной 60 см – все пароварки шириной 60 см – все кофемашины шириной 60 см – все микроволновые печи шириной 60 см – Dialog oven 60 см. Комбинируемый прибор устанавливается без д...
Страница 51 - Подключения и вентиляция; Вид спереди
Размеры для встраивания ESW 7010, ESW 7110 51 Подключения и вентиляция a Вид спереди b Сетевой кабель, длина 2 000 мм c Вырез для вентиляции мин. 180 см 2 d Подключение в этой области отсутствует
Страница 60 - Встраивание
Встраивание 60 В целях обеспечения надлежащейработы прибора поверхность уста-новки следует очистить и выров-нять с помощью уровня. Задвиньте прибор до упора в ме-бельный шкаф и выровняйте его. Откройте выдвижной ящик и при-крепите его 2 прилагаемыми шуру-пами к боковым стенкам шкафа. Выполните...
Страница 61 - Подключение к электросети; Опасность получения травм
Подключение к электросети 61 Рекомендуется подключать вакуума-тор к электросети через розетку. Этооблегчит сервисное обслуживание.После встраивания прибора розеткадолжна быть всегда доступна. Опасность получения травм вследствие неправильно выпол-ненных работ по монтажу, техоб-служиванию или ремон...
Страница 62 - Общая мощность; Мощность в Вт при; Параметры подключения; Опасность поражения элект-
Подключение к электросети 62 Общая мощность Мощность в Вт при В Вт 220 650 230 700 240 800 Параметры подключения Необходимые параметры подключе-ния вы можете найти на типовой таб-личке. Указанные данные должнысовпадать с параметрами сети. Устройство защитного от-ключения Для безопасности требуется в...
Страница 63 - Замена сетевого кабеля
Подключение к электросети 63 Замена сетевого кабеля При изменении подключения к сетиможет использоваться только кабельH 05 VV-F с подходящим поперечнымсечением, который можно приобрес-ти у производителя или в сервиснойслужбе. Внимание! Это изделие сконструиро-вано для подключения к сети пере-менного...
Страница 64 - Сервисная служба; – в сервисные центры Miele.; Типовая табличка; Типовую табличку вы найдёте здесь:; Гарантия; Гарантийный срок составляет 2 года.
Сервисная служба 64 Сервисная служба При возникновении неисправностей, которые Вы не можете устранить само-стоятельно, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele по телефо-ну: – по телефону (495) 745 89 90 или – в сервисные центры Miele. Телефон сервисной службы Miele Вы найдете в конце данно...
Страница 65 - Сертификат соответствия; Срок службы прибора: 10 лет; Дата изготовления
Сервисная служба 65 Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-DE.АЯ46.В.02527/19с 04.03.2019 по 03.03.2024 Соответствует требованиямТехнических регламентов Таможенного союзаТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»;ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» Услов...
Страница 66 - Гарантия качества товара
Гарантия качества товара 66 Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения черезофициальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлен...
Страница 68 - Контактная информация о Miele
Контактная информация о Miele 68 По всем вопросам, связанным с приобретением техники, приобретением дополнительных при-надлежностей и расходных материалов, а также в случае необходимости сервисной поддержкипросим обращаться по телефону“Горячей линии”. Российская Федерация Горячая линия для РФ 8-800-...
Страница 69 - Заявление о соответствии товара; Диапазон частот
Заявление о соответствии товара 69 Настоящим компания Miele заявляет,что данный подогреватель соответ-ствует директиве 2014/53/ЕС. Полный текст заявления о соответ-ствии товара требованиям ЕС можнонайти на одном из следующих интер-нет-сайтов: – Продукты, Скачать, на www.miele.de – Сервис, Запрос инф...
Страница 70 - Факс
Пpоизводитeль:Mилe & Ци. КГ, Карл-Миле-Штрасе, 29, 33332 Гютерсло, ГерманияMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland ООО «Миле»ул. Жилянская 48, 50A01033 Киев, УкраинаТелефон:Телефакс: Internet: www.miele.uaE-mail: info@miele.ua + 38 (044) 496 0300+ 38 (044) 494 228...