МФУ Xerox B315 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Дисковый (импульсный) режим набора данного устройства невозможно использовать в новозеландской
сети Telecom.
Для обеспечения нормальной работы суммарный коэффициент эквивалентной нагрузки (REN) всех па-
раллельно подключенных к одной телефонной линии устройств не должен превышать 5. Значение REN
данного устройства указано на этикетке.
Устройство оборудовано модульным разъемом RJ-11C. Если потребуется адаптер BT, обращайтесь по ме-
сту приобретения товаров.
Некоторые параметры, необходимые для признания соответствия требованиям Telepermit компании Tele-
com, зависят от подключенного к данному устройству оборудования. Для обеспечения соответствия тех-
ническим характеристикам Telecom сопутствующее оборудование должно поддерживать эксплуатацию с
учетом следующих ограничений.
• не более 10 попыток вызова одного номера в течение 30-минутного периода для каждой отдельной
ручной инициации вызова, а также
• Оборудование должно перейти в режим ожидания соединения с опущенной трубкой в течение не бо-
лее 30 секунд с момента завершения одной попытки вызова до начала следующей попытки.
• Оборудование должно обеспечивать промежуток между автоматическими звонками на разные номе-
ра не менее 5 секунд с момента завершения одной попытки вызова до начала следующей попытки.
Verwendung dieses Produkts in Deutschland
Für dieses Produkt muss ein deutscher Billing Tone Filter zur Zählzeichenübertragung für jede Leitung installiert
werden, über die in Deutschland Zeitsteuertakte übertragen werden. Zeitsteuertakte sind in analogen Leitungen
in Deutschland möglicherweise nicht vorhanden. Der Teilnehmer kann die Bereitstellung von Zeitsteuertakten ve-
ranlassen oder beim deutschen Netzanbieter telefonisch deren Deaktivierung beantragen. Im Regelfall werden
Zeitsteuertakte nur dann bereitgestellt, wenn dies vom Teilnehmer bei der Installation ausdrücklich erwünscht
wird.
Использование данного изделия в Швейцарии
При использовании данного изделия на любой линии передачи входящих тарифных импульсов в Швейца-
рии необходимо установить биллинговый фильтр тональных сигналов.
Utilisation de ce produit en Suisse
Cet appareil nécessite l’utilisation d’un filtre de tonalité de facturation suisse devant être installé sur toute ligne
recevant des impulsions de comptage en Suisse.
Verwendung dieses Produkts in der Schweiz
Für dieses Produkt muss ein schweizerischer Billing Tone Filter zur Zählzeichenübertragung für jede Leitung in-
stalliert werden, über die in der Schweiz Zeitsteuertakte übertragen werden.
Uso del prodotto in Svizzera
Questo prodotto richiede un filtro toni Billing svizzero, da installare su tutte le linee che ricevono impulsi remoti
in Svizzera.
362
Многофункциональное устройство Xerox
®
B305/B315 Руководство пользователя
Содержание
- 3 Оглавление; Подключение к приложению Xerox
- 11 Информация по технике безопасности
- 12 Условные обозначения
- 13 Заявления о продукте
- 17 Техника безопасности при обслуживании; Не применяйте аэрозоль-
- 18 Сведения о расходных материалах; При обращении с картрид-
- 19 Информация о принтере
- 20 Поиск сведений о принтере; com
- 22 Конфигурация принтера
- 23 Использование панели управления
- 24 Настройка начального экрана
- 25 Изменение языка экранной клавиатуры; Коснитесь поля ввода.
- 26 Состояние световых индикаторов; Синий
- 27 Выбор бумаги; И Н С Т Р У К Ц И И П О И С П О Л Ь З О В А Н И Ю Б У М А Г И; • Обязательно используйте новую неповрежденную бумагу.; Х А Р А К Т Е Р И С Т И К И Б У М А Г И; Плотность; Стандарт лоток предназначен для бумаги плотностью 60–120 г/м; Скручивание
- 28 продольным расположением волокон; Содержание волокон в бумаге; Н Е Д О П У С Т И М Ы Е Т И П Ы Б У М А Г И; Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
- 33 П О Д Д Е Р Ж И В А Е М Ы Е Т И П Ы Б У М А Г И
- 37 Подготовка, установка и настройка; Приложение Xerox
- 38 Выбор местоположения принтера
- 40 Подключение кабелей; Во избежание поражения
- 42 Определение IP-адреса принтера
- 43 Установка дополнительных лотков
- 44 Мастер первоначальной установки
- 45 Подключение к
- 49 Работа в сети; П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е П Р И Н Т Е Р А К П Р О В О Д Н О Й С Е Т И E T H E R N E T; Использование мастера настройки беспроводной связи принтера; Обновление ПО; Использование меню «Параметры» принтера; П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е П Р И Н Т Е Р А К Б Е С П Р О В О Д Н О Й С Е Т И С П О М О Щ Ь Ю З А Щ И Щ Е Н Н О Й
- 50 Н А С Т Р О Й К А Ф У Н К Ц И И W I - F I D I R E C T
- 51 П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е М О Б И Л Ь Н О Г О У С Т Р О Й С Т В А К П Р И Н Т Е Р У; Подключение с использованием Wi-Fi Direct; П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е К О М П Ь Ю Т Е Р А К П Р И Н Т Е Р У; Настройка функции Wi-Fi Direct; Для пользователей Windows
- 52 Для пользователей Macintosh; О Т К Л Ю Ч Е Н И Е С Е Т И W I - F I
- 53 Настройка принтера для отправки факсов; Н А С Т Р О Й К А Ф У Н К Ц И И Ф А К С А; Пррееддууппррееж; Использование мастера настройки факса на принтере
- 54 Использование встроенного веб-сервера; Н А С Т Р О Й К А Ф А К С А С О С Т А Н Д А Р Т Н О Й Т Е Л Е Ф О Н Н О Й Л И Н И Е Й; Настройка 1: Принтер подключен к выделенной линии факса
- 55 Р О З Е Т О К И Р А З Ъ Е М О В
- 56 Для снижения опасности возгорания при подключении данного
- 57 Подключение принтера к настенной розетке в Германии; П О Д К Л Ю Ч Е Н И Е К С Л У Ж Б Е С П Е Ц И А Л Ь Н Ы Х З В О Н К О В
- 58 Н А С Т Р О Й К А П А Р А М Е Т Р О В Д И Н А М И К А Ф А К С А
- 59 Конфигурирование настроек звуков устройств
- 60 Настройте параметры SMTP электронной почты.
- 61 Использование мастера настройки эл. почты на принтере
- 62 На панели управления выберите П
- 63 Поставщики услуг электронной почты; П О С Т А В Щ И К И У С Л У Г Э Л Е К Т Р О Н Н О Й П О Ч Т Ы; Gmail; Google Account Security
- 64 Mail; Yahoo Account Security; Outlook Live
- 65 Outlook Live Account Managment; Почтовая служба AOL
- 66 AOL Account Security; Почтовая служба iCloud; iCloud Account Management; Почтовая служба Comcast
- 67 Почтовая служба Zoho
- 68 Почтовая служба QQ
- 73 Загрузка бумаги и специальных материалов для печати; З А Д А Н И Е Ф О Р М А Т А И Т И П А Б У М А Г И
- 75 максимальной загрузки бумаги.; З А Г Р У З К А В М Н О Г О Ц Е Л Е В О Е У С Т Р О Й С Т В О П О Д А Ч И; Откройте многоцелевое устройство подачи.
- 76 С В Я З Ы В А Н И Е Л О Т К О В
- 78 У С Т А Н О В К А П Р О Г Р А М М Н О Г О О Б Е С П Е Ч Е Н И Я П Р И Н Т Е Р А
- 79 Установка программного обеспечения; У С Т А Н О В К А П Р О Г Р А М М Н О Г О О Б Е С П Е Ч Е Н И Я
- 80 Требования к операционным системам; компакт-диск с программным обеспечением и документацией
- 81 Установка принтера в качестве веб-службы WSD; Установка принтера WSD с помощью мастера добавления устройства
- 82 Установка драйверов и утилит для MacOS; Добавление принтера в системе MacOS; м ппррооттооккооллаа B
- 83 Дооббааввллееннииее ппррииннттеерраа ппууттеем; Установка драйверов принтера и утилит для UNIX и Linux; О Б Н О В Л Е Н И Е П О
- 86 Печать страницы настроек меню
- 87 Защита принтера
- 88 Расположение гнезда замка безопасности
- 89 Очистка памяти принтера
- 90 Восстановление заводских настроек по умолчанию
- 91 Заявление об энергозависимости; ная память
- 93 Печать
- 94 Печать с компьютера; При необходимости настройте параметры.
- 95 Печать с мобильного устройства; П Е Ч А Т Ь С М О Б И Л Ь Н О Г О У С Т Р О Й С Т В А С П О М О Щ Ь Ю С Л У Ж Б Ы П Е Ч А Т И M O P R I A; П Е Ч А Т Ь С М О Б И Л Ь Н О Г О У С Т Р О Й С Т В А С П О М О Щ Ь Ю A I R P R I N T; Подключение мобильного устройства к принтеру
- 97 Печать с флеш-накопителя
- 98 Поддерживаемые флеш-накопители и типы файлов; Ф Л Е Ш - Н А К О П И Т Е Л И; высокоскоростной передачи.; Т И П Ы Ф А Й Л О В; Документы
- 99 Настройка конфиденциальных заданий
- 100 Печать конфиденциальных и других отложенных заданий; Д Л Я П О Л Ь З О В А Т Е Л Е Й W I N D O W S
- 101 Печать списка образцов шрифтов
- 102 Вставка страниц-разделителей между копиями
- 103 Отмена заданий печати; С П А Н Е Л И У П Р А В Л Е Н И Я П Р И Н Т Е Р А
- 104 Настройка плотности тонера; На начальном экране выберите П
- 105 Копирование
- 107 На начальном экране коснитесь пункта К
- 108 Копирование фотографий; Поместите фотографию на стекло сканера.
- 109 Копирование на фирменный бланк
- 110 Копирование на обеих сторонах листа; На начальном экране нажмите К
- 111 Уменьшение и увеличение копий; На начальном экране выберите:
- 112 Копирование нескольких страниц на один лист
- 113 Разбор по копиям; На начальном экране выберите К
- 114 Копирование карточек; Поместите карточку на стекло сканера.
- 115 Создание кода быстрого доступа к копированию
- 119 Передача электронной почты; И С П О Л Ь З О В А Н И Е П А Н Е Л И У П Р А В Л Е Н И Я
- 120 Создание кода быстрого доступа для электронной почты; На начальном экране выберите Э
- 121 Факс
- 123 Отправка факса; На начальном экране выберите Ф
- 124 Планирование задания факса
- 125 Создание кода быстрого доступа к месту назначения факса
- 126 Изменение разрешения факса
- 127 Настройка плотности печати факса
- 128 Печать журнала факсов
- 129 Блокировка нежелательных факсов
- 130 Откладывание факсов
- 131 Переадресация факсов
- 133 Сканирование
- 135 Сканирование на компьютер; drivers
- 136 Д Л Я П О Л Ь З О В А Т Е Л Е Й M A C I N T O S H; Добавление принтеров на компьютере
- 137 Сканирование на сервер FTP с помощью кода быстрого доступа
- 138 Сканирование в сетевую папку с помощью кода быстрого доступа
- 139 Сканирование на флеш-накопитель
- 141 Использование меню принтера
- 142 Карта меню
- 144 Устройство; П Р Е Д П О Ч Т Е Н И Я
- 147 У Д А Л Е Н Н А Я П А Н Е Л Ь У П Р А В Л Е Н И Я
- 148 У В Е Д О М Л Е Н И Я
- 151 У П Р А В Л Е Н И Е П И Т А Н И Е М
- 152 Меню конфигурации
- 157 Очистка при простое; З Н А Ч К И , О Т О Б Р А Ж А Е М Ы Е Н А Н А Ч А Л Ь Н О М Э К Р А Н Е
- 158 М А К Е Т
- 162 P C L
- 164 И З О Б Р А Ж Е Н И Е
- 166 Бумага; К О Н Ф И Г У Р А Ц И Я Л О Т К А
- 167 Н А С Т Р О Й К А М А Т Е Р И А Л А Д Л Я П Е Ч А Т И; Настройка формата Universal
- 168 Пользовательские форматы сканирования
- 169 Типы материалов
- 170 П А Р А М Е Т Р Ы К О П И Р О В А Н И Я П О У М О Л Ч А Н И Ю
- 172 П А Р А М Е Т Р Ы Ф А К С А П О У М О Л Ч А Н И Ю; Режим факса; Общие параметры факса
- 174 Параметры передачи факсов
- 177 Параметры приема факсов
- 180 Параметры журнала факсов
- 181 Параметры динамика
- 182 Н А С Т Р О Й К А Э Л Е К Т Р О Н Н О Й П О Ч Т Ы
- 183 П А Р А М Е Т Р Ы Э Л . П О Ч Т Ы П О У М О Л Ч А Н И Ю
- 187 FTP; П А Р А М Е Т Р Ы F T P П О У М О Л Ч А Н И Ю
- 190 С К А Н И Р О В А Н И Е Н А Ф Л Е Ш - Н А К О П И Т Е Л Ь
- 192 П Е Ч А Т Ь С Ф Л Е Ш - Н А К О П И Т Е Л Я
- 195 О Б З О Р С Е Т И
- 196 Б Е С П Р О В О Д Н А Я С В Я З Ь; Настройка беспроводного
- 199 W I - F I D I R E C T
- 200 A I R P R I N T
- 201 У П Р А В Л Е Н И Е М О Б И Л Ь Н Ы М И С Е Р В И С А М И
- 202 E T H E R N E T
- 207 S N M P
- 209 I P S E C
- 212 Н А С Т Р О Й К А L P D
- 213 Н А С Т Р О Й К И H T T P / F T P
- 214 U S B
- 215 О Г Р А Н И Ч Е Н И Е Д О С Т У П А К В Н Е Ш Н Е Й С Е Т И
- 216 U N I V E R S A L P R I N T
- 218 Дополнительная информация о Universal Print; Чтобы добавить принтер из Windows Server
- 219 Безопасность; М Е Т О Д Ы В Х О Д А; Общее
- 221 Локальные учетные записи
- 222 Сетевые учетные записи
- 225 Н А С Т Р О Й К А К О Н Ф И Д Е Н Ц И А Л Ь Н О Й П Е Ч А Т И
- 226 О Ч И С Т К А В Р Е М Е Н Н Ы Х Ф А Й Л О В Д А Н Н Ы Х
- 229 Отчеты; С Т Р А Н И Ц А Н А С Т Р О Е К М Е Н Ю
- 231 План по расходным материалам; А К Т И В А Ц И Я П Л А Н А; • Порядковый номер; И З М Е Н Е Н И Е П Л А Н А; • Текущий план
- 232 С Е Р В И С П О Д П И С К И
- 233 Поиск и устранение неисправностей; Чииссттккаа ссккааннеерраа
- 235 Обслуживание принтера
- 236 Проверка состояния компонентов и расходных материалов; На начальном экране выберите С
- 237 Настройка уведомлений о расходных материалах
- 238 Настройка уведомлений по электронной почте
- 239 Просмотр отчетов
- 240 Заказ компонентов и расходных материалов; supplies; И С П О Л Ь З О В А Н И Е О Р И Г И Н А Л Ь Н Ы Х Р А С Х О Д Н Ы Х М А Т Е Р И А Л О В X E R O X; Расходные материалы, не относящиеся к программе возврата, можно
- 241 Замена компонентов и расходных материалов; З А М Е Н А К А Р Т Р И Д Ж А С Т О Н Е Р О М; Откройте переднюю дверцу.; дотронуться до внутренних частей принтера.
- 242 снижению качества печати.
- 244 З А М Е Н А Б Л О К А Ф О Р М И Р О В А Н И Я И З О Б Р А Ж Е Н И Я
- 245 щелчка
- 246 Установите новый блок формирования изображения.; З А М Е Н А Л О Т К А; Извлеките использованный лоток.
- 248 Чистка компонентов принтера; Ч И С Т К А П Р И Н Т Е Р А
- 249 Ч И С Т К А С К А Н Е Р А; Откройте крышку сканера.
- 251 Экономия электроэнергии и бумаги; Н А С Т Р О Й К А П А Р А М Е Т Р О В Р Е Ж И М А Э Н Е Р Г О С Б Е Р Е Ж Е Н И Я; Спящий режим; Н А С Т Р О Й К А Я Р К О С Т И Д И С П Л Е Я П Р И Н Т Е Р А
- 252 Перемещение принтера
- 253 Решение проблем
- 254 Проблемы с качеством печати; Темная печать
- 255 Стирается тонер
- 256 Проблемы при печати; Н И З К О Е К А Ч Е С Т В О П Е Ч А Т И; Пустые или белые страницы
- 260 Тонкие линии печатаются некорректно
- 261 Сгибание или сминание бумаги
- 263 Серый фон
- 265 Неправильные поля
- 266 Светлые распечатки
- 269 Печать с пятнами или точками
- 271 Скручивание бумаги
- 272 Печать выполняется с перекосом или искажением
- 274 Страницы сплошного черного цвета
- 276 Текст или изображения обрезаются
- 278 Паарраам
- 279 Светлые горизонтальные полосы
- 282 Светлые вертикальные полосы
- 284 Вертикальные белые линии
- 285 Темные вертикальные полосы
- 288 Вертикальные темные линии или полосы
- 292 Повторяющиеся дефекты
- 294 З А Д А Н И Я П Е Ч А Т И Н Е В Ы П О Л Н Я Ю Т С Я
- 295 М Е Д Л Е Н Н А Я П Е Ч А Т Ь
- 301 Принтер не отвечает; Шаагг 1
- 303 Не удалось считать данные с флеш-накопителя
- 304 Включение порта USB
- 305 Проблемы с сетевым подключением; Н Е В О З М О Ж Н О О Т К Р Ы Т Ь В С Т Р О Е Н Н Ы Й В Е Б - С Е Р В Е Р
- 306 Н Е У Д А Е Т С Я П О Д К Л Ю Ч И Т Ь П Р И Н Т Е Р К С Е Т И W I - F I
- 308 Проблемы с расходными материалами; З А М Е Н А К А Р Т Р И Д Ж А И З - З А Н Е С О О Т В Е Т С Т В И Я Р Е Г И О Н А П Р И Н Т Е Р А
- 309 Р А С Х О Д Н Ы Е М А Т Е Р И А Л Ы С Т О Р О Н Н И Х П Р О И З В О Д И Т Е Л Е Й; сторонних производителей, может не покрываться гарантией.
- 310 Устранение замятий; П Р Е Д О Т В Р А Щ Е Н И Е З А М Я Т И Я М А Т Е Р И А Л О В Д Л Я П Е Ч А Т И; Правильно загрузите бумагу; • Убедитесь в том, что бумага лежит ровно в лотке.; Необходимо использовать рекомендованную бумагу
- 312 З А С Т Р Е В А Н И Е Б У М А Г И В С Т А Н Д А Р Т Н О М В Ы Х О Д Н О М Л О Т К Е
- 313 З А С Т Р Е В А Н И Е В М Н О Г О Ц Е Л Е В О М У С Т Р О Й С Т В Е П О Д А Ч И; Извлеките бумагу из многоцелевого устройства подачи.; Для предотвращения повреждения от
- 317 З А С Т Р Е В А Н И Е Б У М А Г И В Л О Т К А Х
- 322 З А С Т Р Е В А Н И Е Б У М А Г И В Б Л О К Е Д В У С Т О Р О Н Н Е Й П Е Ч А Т И
- 326 З А С Т Р Е В А Н И Е Б У М А Г И З А З А Д Н Е Й Д В Е Р Ц Е Й
- 330 Проблемы с подачей бумаги; К О Н В Е Р Т З А К Л Е И В А Е Т С Я П Р И П Е Ч А Т И; службу
- 331 П Е Ч А Т Ь С Р А З Б О Р О М П О К О П И Я М Н Е В Ы П О Л Н Я Е Т С Я
- 332 Н Е Р А Б О Т А Е Т Ф У Н К Ц И Я С В Я З Ы В А Н И Я Л О Т К О В; Связывание
- 333 Ч А С Т Ы Е З А М Я Т И Я Б У М А Г И
- 334 З А М Я Т Ы Е С Т Р А Н И Ц Ы П О В Т О Р Н О Н Е П Е Ч А Т А Ю Т С Я
- 335 Проблемы с электронной почтой; О Т К Л Ю Ч Е Н И Е В Ы В О Д А С О О Б Щ Е Н И Я О Б О Ш И Б К Е « Н Е Н А С Т Р О Е Н С Е Р В Е Р S M T P »
- 336 Проблемы с факсом; Н Е О Т О Б Р А Ж А Е Т С Я И Д Е Н Т И Ф И К А Т О Р В Ы З Ы В А Ю Щ Е Г О А Б О Н Е Н Т А; Н Е В О З М О Ж Е Н П Р И Е М И Л И П Е Р Е Д А Ч А Ф А К С О В
- 339 Ф А К С Ы П Р И Н И М А Ю Т С Я , Н О Н Е О Т П Р А В Л Я Ю Т С Я
- 340 Ф А К С Ы П Е Р Е Д А Ю Т С Я , Н О Н Е П Р И Н И М А Ю Т С Я
- 341 Н И З К О Е К А Ч Е С Т В О П Е Ч А Т И Ф А К С А; Низкое качество печати
- 342 Проблемы при сканировании; Н Е У Д А Е Т С Я В Ы П О Л Н И Т Ь С К А Н И Р О В А Н И Е С К О М П Ь Ю Т Е Р А
- 343 Н Е В Ы П О Л Н Я Е Т С Я С К А Н И Р О В А Н И Е В С Е Т Е В У Ю П А П К У
- 344 Шаагг 3
- 347 Д О К У М Е Н Т И Л И Ф О Т О Г Р А Ф И Я К О П И Р У Е Т С Я Ч А С Т И Ч Н О
- 348 П Р О Б Л Е М А П Р И С К А Н И Р О В А Н И И
- 349 Очистка
- 351 С К А Н Е Р Н Е О Т В Е Ч А Е Т; Р Е Г У Л И Р О В К А Р Е Г И С Т Р А Ц И И С К А Н Е Р А
- 352 Р Е Г У Л И Р О В К А Р Е Г И С Т Р А Ц И И С Т Р А Н И Ц Ы В У А П Д
- 353 Обращение в службу технической поддержки; • Проблема с принтером
- 355 Информация о соответствии стандартам; Содержание приложения:
- 356 Соответствие основным стандартам; У Р О В Н И Ш У М А; Примечание. Некоторые режимы могут отсутствовать на устройстве.; Е В Р О П Е Й С К И Й С О Ю З , К А Т Е Г О Р И Я 1 9 , Д И Р Е К Т И В А П О Э К О Д И З А Й Н У
- 357 Температура перевозки; I N F O R M A C I Ó N D E L A E N E R G Í A D E M É X I C O; • Consumo de energía en modo de espera: 0,1 Wh; У В Е Д О М Л Е Н И Е О Л А З Е Р Н О М И З Л У Ч Е Н И И
- 358 П И Т А Н И Е; Потребление энергии устройством; Cпящий режим
- 359 Режим гибернации; • Использование времени ожидания гибернации; Устройство выключено, но подключено к розетке; У В Е Д О М Л Е Н И Я О С О О Т В Е Т С Т В И И С Т А Н Д А Р Т А М Т Е Л Е К О М М У Н И К А Ц И Й; оборудования
- 361 Уведомление для пользователей телефонной сети Канады; Данное оборудование снабжено телефонными разъемами CA11A.; Avis Réservé aux Utilisateurs du Réseau Téléphonique du Canada; Cet équipement utilise des prises de téléphone CA11A.; Уведомление для пользователей телефонной сети Новой Зеландии
- 362 ручной инициации вызова, а также; Verwendung dieses Produkts in Deutschland; Utilisation de ce produit en Suisse
- 363 Если вы не уверены, является ли ваша модель беспроводной, см.; Уведомление о модульном компоненте; Данный аппарат не должен создавать помехи, и; Innovation, Sciences et Développement économique Canada; Cet appareil ne doit pas causer d'interférences et; Ограничения
- 364 К О М И С С И И П О С В Я З И С Ш А ( Ф К С )
- 365 E C O N O M I C D E V E L O P M E N T C A N A D A
- 366 Xerox GmbH; П Р А В И Л А О Г Р А Н И Ч Е Н И Я С О Д Е Р Ж А Н И Я В Р Е Д Н Ы Х В Е Щ Е С Т В Д Л Я Т У Р Ц И И; «EEE yönetmeliğine uygundur.»
- 367 Ограничения на копирование; С Ш А
- 368 К А Н А Д А
- 369 Д Р У Г И Е С Т Р А Н Ы
- 370 Данные по безопасности материалов; • В других странах отправьте запрос по адресу электронной почты
- 371 Вторичная переработка и утилизация
- 372 Утилизация и переработка изделия
- 373 Северная Америка
- 374 Программа Xerox Green World Alliance; Перейдите на веб-сайт
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)