МФУ Epson WorkForce 525 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
m
n
Speciies the date/time or the number of copies, as well as fax numbers. Press repeatedly to switch between
uppercase/lowercase or numbers. Press
1 symb
to enter !#%&’()
P
+,-./:;=?@_~.
Displays last number dialed. Enters a “-” when
entering/editing numbers or characters. For
phone numbers, ”-” acts as a brief pause.
Используется для ввода даты, времени, количества копий, а также номеров факса. Повторное нажатие
производит переключение между прописными и строчными буквами, а также цифрами. Нажимайте
1 symb
для ввода символов !#%&’()
P
+,-./:;=?@_~.
Отображение последнего набранного номера.
Ввод знака «-» при вводе или редактировании
цифр или символов. В номерах телефонов «-»
служит в качестве короткой паузы.
Набір дати/часу, кількості копій, а також номерів факсів. Натискайте почергово, щоб перемикатися між
великими та малими літерами або числами. Натискайте
1 symb
, щоб додати знаки !#%&’()
P
+,-./:;=?@_~.
Відображення останнього набраного номера.
Вводить «-» під час введення/редагування
номерів/символів. У телефонному номері «-»
виконує роль невеликого інтервалу.
.
ماقرأا وأ ةريغصلا فرحأا
/
ةريبكلا فرحأا نب ليدبتلل رركتم لكشب طغضا
.
سكافلا ماقرأ ىلإ ةفاضإاب خسنلا ددع وأ تقولا
/
خيراتلا ديدحتل
.~_@?=;:/.-,+
P
()’&%#!
لاخدإ
1 symb
ىلع طغضا
وأ ماقرأ ريرح
/
لاخدإ دنع
“-”
لاخدإ
.
هب لاصتاا م مقر رخآ ضرعل
.
ريصق لصافك
“-”
لمعت ،فتاوهلا ماقرأ ةبسنلاب
.
فورح
اي گرزب فورح
/
کچوک فورح یاه هنيزگ نب ات ديهد راشف ًاررکم
.
دنک یم صخشم ار سکاف یاه هرامش زين و اه یپک دادعت اي تعاس
/
خيرات
.
ديهد راشف
~_@?=;:/.-,+
P
()’&%#!
دورو یارب ار
1 symb
.
دينک باختنا ار یکي اه هرامش
"-"
كی
.
دهد یم شیام ار هدش هتفرگ سام نآ اب هک یا هرامش نیرخآ
هرامش دروم رد
.
دنك یم دراو ،فورح اي دادعا شیاریو
/
ندرك دراو ماگنه
.
دنک یم لمع هاتوک ثکم کي ناونع هب
"-"
،اه نفلت
Содержание
- 15 OK; DDDD; Color; ةقطنما بسح مكحتلا ةحول ميمصت فلتخي
- 18 the screen to its previous state.; On
- 22 فاتخاب صاخا قرولا رفاوت ةبسن فلتخت
- 26 Usable originals; ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو; ADF
- 28 يداع قرو
- 32 Copy; قرولا عون
- 42 فتاهلا طخ مادختسا; Connect phone cable leading from telephone wall jack to; LINE
- 45 سكافلا تادادعإ
- 46 عيرسلا لاصتاا تااخدإ دادعإ; عيرسلا لاصتاا دادعإ
- 48 يعامجا لاصتاا دادعإ
- 51 Select; Your Phone Number; Выберите пункт; Ваш номер; Виберіть; Номер телефону
- 54 Press
- 56 معن
- 57 ا ًقحا سكافلا لاسرإ; ليغشت
- 59 Перед получением факса загрузите простую бумагу формата A4.; Rings to Answer; correctly using the following procedure.; Звонков до ответа; відповідно до вказаних нижче вказівок.; درلل ننرلا; اًيئاقلت تاسكافلا ماتسا
- 62 When you hear a fax tone, select; Receive; Когда услышите сигнал факса, выберите пункт; Получить; Коли почуєте звук, характерний для факсу, натисніть; Отримати
- 65 ريرقت ةعابط
- 66 и щелкните на; جماربلا ةفاك; Fax Utility; اه همانرب همه
- 68 Параметры меню факса
- 74 ةنايصلا
- 77 سأر فيظنت
- 79 ةعابطلا سأر ةاذاحم
- 92 ربحا شيطارخ لادبتسا; Ink Cartridge Handling Precautions
- 113 Указатель