VITEK VT-3538 - Инструкция по эксплуатации

Метеостанции VITEK VT-3538 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 2
Загружаем инструкцию
background image

WIRELESS WEATHER STATION

DESCRIPTION
Main unit

1.  «DOWN» button
2.  «UP» button
3.  «MODE» button
4.  «ALARM» button
5.  «TEMP ALERT» button
6.  «SNOOZE-LIGHT» button
7.  Current time projector
8.  Battery compartment lid
9.  AC/DC adapter connection socket 
23.Power adapter

Display

10. Current time indication
11. Field of weather and atmospheric pressure indications
12. Temperature and humidity remote sensor indication 

«OUTDOOR»

13. Week day field
14. Integrated temperature and humidity sensor indication 

«INDOOR»

Remote sensor

15. Sensor
16. Display 
17. Sensor wall mounting hole
18. Battery compartment lid 
19. Stand
20. Temperature measurement unit selection buttons «°C/°F»
21. Transmission channel number selection button «CH»
22. Wired temperature sensor

SAFETY MEASURES

Before using the unit, read this instruction manual carefully and keep 
it for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as specified in this manual. 
Mishandling the unit can lead to its breakage and cause harm to the 
user or damage to his/her property. 

• 

Before  using  the  unit,  make  sure  that  your  home  mains  voltage 
corresponds to the operating voltage of the unit.

• 

The adapter cord should not: 

– 

touch hot objects,

– 

run over sharp edges,

– 

be used for carrying the unit.

• 

Check the power adapter cord integrity periodically.

• 

When using the unit, we recommend to unwind the power adapt-
er cord to its full length.

• 

Do  not  subject  the  units  to  impacts  (dust  and  moisture  are 
also  to  be  avoided),  as  it  can  lead  to  failures,  reduction  of 
service  life,  battery  damage  and  to  deformation  of  the  unit 
body parts.

• 

Provide  that  no  liquid  gets  inside  the  unit  body.  To  prevent  unit 
damage  do  not  expose  the  unit  to  rain  or  moisture,  do  not  put 
it  in  places  with  high  humidity  (near  bath  tubs,  containers  filled 
with  water,  kitchen  sinks,  washing  machines,  near  a  swimming 
pool,  in  wet  basements,  etc.).  Prevent  the  unit  from  dripping 
and splashing.

• 

The unit should not be placed near heat sources such as radia-
tors, electric heaters, stoves, or in places exposed to direct sun-
light, excessive dust, vibration or mechanical shocks.

• 

Install  the  station  on  flat  stable  surface  in  places  with  proper 
ventilation. Do not block the ventilation openings of the unit.

• 

Make sure that the wired sensor is not bent or pinched.

• 

Do not let foreign objects get into unit openings.

• 

Do  not  repair  the  unit  or  make  any  changes  in  it  by  yourself.  If 
you  find  any  damages,  switch  the  unit  off  by  removing  the  bat-
teries  from  the  battery  compartment  and  apply  to  the  autho-
rized service center.

• 

If  you  disassemble  the  unit,  it  will  lead  to  warranty  cancellation. 
No parts inside the unit require the user’s attention. Unplug the 
unit after every usage and before cleaning. 

• 

When unplugging the power adapter, do not pull the power cord, 
but hold the adapter. 

• 

For  children  safety  reasons  do  not  leave  polyethylene  bags, 
used as a packaging, unattended. 

• 

Attention!

 Do not allow children to play with polyethylene bags 

or packaging film. 

Danger of suffocation!

• 

Do  not  allow  children  under  8  years  of  age  to  touch  the  unit 
body,  the  power  adapter  or  the  power  cord  during  opera-
tion of the unit.

• 

Do  not  leave  children  unattended  to  prevent  using  the  unit 
as a toy.

• 

Close  supervision  is  necessary  when  children  under  8  years  of 
age or disabled persons are near the operating unit.

• 

This  unit  is  not  intended  for  usage  by  children  under  8  years 
of age.

• 

Children  aged  8  and  over  as  well  as  disabled  persons  can  use 
this  unit  only  under  supervision  of  a  person  who  is  respon-
sible  for  their  safety,  if  they  are  given  all  the  necessary  and 
understandable  instructions  concerning  the  safe  usage  of  the 
unit  and  information  about  danger  that  can  be  caused  by  its 
improper usage.

• 

To avoid damages, transport the unit in original package only.

• 

Keep the unit out of reach of children.

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY

BEFORE USING THE UNIT FOR THE FIRST TIME

After unit transportation or storage under cold (winter) condi-
tions, it is necessary to keep it for at least two hours at room 
temperature before switching on.

– 

Unpack  the  unit,  remove  any  stickers  that  can  prevent  unit 
operation. 

– 

Check  the  unit  for  damages.  In  case  of  damages  do  not 
switch it on.

DEVICE CONNECTION
Attention! 

Batteries  leakage  can  cause  injuries  or  damage  of  the  device. 
To avoid damages, follow the recommendations specified below:

• 

insert batteries following the polarity;

• 

use only new batteries of the type specified in the instruction manual;

• 

do  not  insert  batteries  of  different  types,  new  batteries  with  old 
ones,  batteries  of  different  brands  as  well  as  rechargeable  bat-
teries of different capacity;

• 

remove  the  batteries  if  you  are  not  planning  to  use  the  device 
for a long time;

• 

do  not  dismantle  the  batteries,  do  not  subject  them  to  high 
temperatures;

• 

replace the batteries in time.

Notes

• 

If  the  batteries  are  already  installed  into  the  battery  com-
partment, you need to remove the isolation insert.

• 

Long  operation  under  low  or  high  temperatures  can 
reduce the voltage of the batteries of the sensor (15), thus 
decreasing the sensor’s transmission range.

Remote sensor

– 

Shift the battery compartment lid (18). Insert two “AAA” batteries 
(included), strictly following the polarity. 

– 

Use  the 

°C/°F

  button  (20)  to  select  the  temperature  measure-

ment  units.  The  selected  measurement  units  are  shown  on 
the display (16).

– 

Select the transmission channel number (from 1 to 3) by press-
ing the 

CH

 button (21) consequently. 

– 

Install the battery compartment lid (18) back to its place.

Installation of batteries into the main unit

– 

Remove  the  battery  compartment  lid  (8)  and  insert  three  “AA” 
batteries (included), strictly following the polarity. 

– 

Install the battery compartment lid (8) back to its place.

Connecting the main unit to the mains

You  can  connect  the  main  unit  directly  to  the  mains  using  the 
power adapter (23).

– 

Before  switching  the  unit  on,  make  sure  that  your  home  mains 
voltage corresponds to unit operating voltage.

– 

Unwind the power adapter cord to its full length.

– 

Insert the power adapter jack into the socket (9) and connect the 
adapter to the mains socket.

UNIT INSTALLATION

– 

Place the main block and the remote sensor (15) on a flat steady 
surface. Use the stand (19) to set the remote sensor (15).

– 

You  can  also  hang  the  remote  sensor  (15)  on  the  wall  by  using 
the hole (17).

– 

Place the remote sensor (15) outdoors so that the sensor (15) is 
not exposed to direct sunlight, rain or snow. The remote sensor 
is installed up to 30 meters away from the main unit in the line of 
sight. The distance from the main unit and the remote sensor to 
any interference sources (such as computers, television receiv-
ers etc.) should be at least 1,5-2 meters.

– 

Do not place the unit near metal frames and do not use applianc-
es (for example, headphones) operating at the same frequency 
range (433 MHz) near the weather station.

– 

The remote sensor (15) operates at the temperature from –40°C 
to  +60°  C.  If  the  outdoor  temperature  is  below  -20  °C  or  if  the 
remote sensor (15) can’t be installed outside, set it indoors and 
install  the  wired  temperature  sensor  (22)  outside.  In  this  case 
outdoor temperature and indoor humidity (at the remote sensor 
installation point) are displayed in the field (12).

Note:

  Make  sure  that  the  wired  temperature  sensor  (22)  is  not 

bent or pinched.

DATE, TIME, TEMPERATURE AND PRESSURE 
MEASUREMENT UNITS SETTING

Notes: 

The  available  languages  for  week  day  indication:  English  (EN), 
German  (GE),  Italian  (IT),  French  (FR),  Dutch  (NE),  Spanish  (ES) 
and Danish (DA).
If the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 are not pressed within 30sec-

onds  during  the  setting  process,  the  unit  will  be  switched  to  the 
current time mode without saving the new settings.

– 

Press  and  hold  down  the 

MODE

  button  (3)  for  2  seconds,  the 

year numerical value will start flashing in the field (10).

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set the required year.

– 

Press  the 

MODE

  button  (3),  the  month  numerical  value  will  be 

flashing in the field (10).

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set the required month.

– 

Press the 

MODE

 button (3), the day numerical value will be flashing. 

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set the day. 

– 

Press the 

MODE

 button (3), the time indication format symbols 

(12 hour format or 24 hour format) will be flashing.

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  select  the  time  indi-

cation format.

– 

Press the 

MODE

 button (3), the hours digits will be flashing.

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set time in hours. 

– 

Press the 

MODE

 button (3), the minute digits will be flashing.

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set the time in minutes.

– 

Press the 

MODE

 button (3), the language symbol used for week 

day indication will be flashing. 

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  set  the  language  for 

week day indication (for example, English). 

– 

Press  the 

MODE

  button  (3),  the  temperature  measurement 

unit  symbols  will  be  flashing:

  «°С»

  -  Celsius  degrees  or 

«°F»

  – 

Fahrenheit degrees.

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to select the temperature 

measurement units.

– 

Press  the 

MODE

  button  (3),  the  pressure  measurement  unit 

symbols  will  be  flashing: 

«hPa»

  -  hectopascals  or 

«inHg»

  -  Hg 

millimeters.

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  select  the  pressure 

measurement units.

2

3

– 

To save the settings, press the 

MODE

 button (3).

– 

After  the  date  is  set,  the  corresponding  week  day  will  be  dis-
played in the field (13). See the symbols interpretation below.

DAYS OF WEEK

Day of 

week/

lan-

guage

Eng-

lish

(EN)

Ger-

man

(GE)

Ital-

ian

(IT)

French

(FR)

Dutch

(NE)

Spanish

(ES)

Danish

(DA)

Mo.

MO

MO

LU

LU

MA

LU

MA

Tu.

TU

DI

MA

MA

DI

MA

TI

We.

WE

MI

ME

ME

WO

MI

ON

Th.

TH

DO

GI

JE

DO

JU

TO

Fr.

FR

FR

VE

VE

VR

VI

FR

Sa.

SA

SA

SA

SA

ZA

SA

LO

Su.

SU

SO

DO

DI

ZO

DO

SO

PROJECTOR

The projector is used for displaying the current time. Set the unit at a 
3 meter distance from the surface on which the image is projected. 
If the main unit is powered by batteries, switch the projector on by 
pressing the 

SNOOZE/LIGHT

 button (6). The projector illumination 

will be on for 5 seconds.
If  the  unit  is  powered  by  the  adapter,  the  projector  illumination 
will light constantly.
To  rotate  the  projected  image  by  180°,  press  the

  SNOOZE/LIGHT

 

button (6) and hold it down for 5 seconds.

ALARM SETTING

Note: 

If  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  are  not  pressed  within 

30  seconds  during  the  setting  process,  the  unit  will  be  switched 
back to the current time mode.

– 

To set the alarm, press and hold down the 

ALARM

 button (4) for 

2 seconds, the first alarm hour digits will be flashing. 

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  set  the  first  alarm 

time in hours.

– 

Press  the 

ALARM

  button  (4),  the  first  alarm  minute  digits  will 

be flashing.

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  set  the  first  alarm 

time in minutes.

– 

Press  the 

ALARM

  button  (4),  the  second  alarm  hour  digits 

will be flashing.

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set the second alarm 

time in hours.

– 

Press  the 

ALARM

  button  (4),  the  second  alarm  minute  digits 

will be flashing.

– 

Use the buttons (2) 

UP

 and (1) 

DOWN

 to set the second alarm 

time in minutes.

– 

To save the settings, press the 

ALARM

 button (4).

– 

To switch the alarm(s) on/off, press the 

DOWN 

button (1) while 

in  the  alarm  setting  mode  until  the  symbols 

  appear 

in the field (10).

Alarm snooze

– 

The  alarm  signal  will  sound  for  2  minutes  if  you  do  not  press 
any buttons.

– 

You can switch the alarm signal off for 5 minutes by pressing the 

SNOOZE/LIGHT

 button (6).

 

The symbol «Zz» will appear on the 

display, the alarm signal will be repeated in 5 minutes.

– 

To switch the alarm signal off, press any other button.

DISPLAY BACKLIGHT

If  the  unit  is  powered  by  batteries,  switch  the  display  backlight  on 
by  pressing  the 

SNOOZE/LIGHT

  button  (6).  The  backlight  will  be 

on for 5 seconds. 
If  the  unit  is  powered  by  the  adapter,  the  display  backlight  will 
light constantly.

TEMPERATURE, HUMIDITY AND ATMOSPHERIC PRESSURE 
MEASUREMENT

– 

Thermometer  integrated  in  the  main  unit  is  used  for  tempera-
ture  measurement  within  the  range  from  0  °С  to  +50°С,  and  the 
remote  sensor  (15)  is  used  outdoors  at  the  temperature  from 
-40°С to +60°С. Indoor temperature and humidity indications are 
shown in the field (14) 

«INDOOR»

.

– 

The humidity meters (of the main unit and remote sensor) oper-
ate within the relative humidity range from 20% to 90%.

– 

Outdoor temperature and humidity indications are shown in the 
field (12) 

«OUTDOOR»

– 

Temperature  and  relative  humidity  levels  are  measured  every 
30 seconds by the main unit, and minutely by the remote sensor 
(15). The data are updated automatically.

Remote sensor data transmission

When  the  batteries  are  inserted  in  the  remote  sensor  (15),  it  will 
start data transmission. 

– 

After you set the batteries in the main unit, select the transmission 
channel  number.  For  this  press  the 

UP

  button  (2)  consequently. 

The selected main unit channel number should match the channel 
number on the display (16) of the remote sensor (15). 

– 

The  signal  search  takes  about  3  minutes.  If  there  is  no  remote 
sensor signal, the symbols «- -. -» will be shown in the field (12) 
«

OUTDOOR

». -».

– 

To  start  a  new  search,  press  and  hold  down  the 

UP 

button  (2) 

for 2 seconds. 

Note:

 You can connect the unit with two additional sensors operat-

ing  on  the  frequency  of  433  MHz.  To  do  so  every  sensor  should 
be  assigned  its  own  channel  number  (from  1  to  3).  To  view  data 
from  different  sensors,  press  the 

UP

  button  (2)  consequently.  If 

a  sensor  does  not  support  the  humidity  measurement  function, 
the  symbols  «-  -  -»  will  be  shown  in  the  field  (12) 

«OUTDOOR»

 

in humidity value. 

Memory function 

The unit memory keeps the data of maximal and minimal tempera-
ture values and relative humidity level.

– 

Consequently press the 

DOWN

 button (1) to view:

• 

the  maximal  temperature  and  humidity  values  (the  symbol 

«MAX»

 in the corresponding field),

• 

the minimal values (the symbol 

«MIN»

),

• 

the current values.

• 

To clear the unit memory, press and hold the

 DOWN

 button (1) 

for  2  seconds  while  the  unit  is  in  the  maximal  or  minimal  value 
displaying mode. 

Warning signal of temperature change

If the outdoor temperature is out of the range preset by you, the unit 
will give a tone signal. 

– 

To  set  the  alert  signal,  press  and  hold  down  the 

TEMP  ALERT

 

button (5) for 2 seconds while in current time mode.

– 

The  temperature  range  upper  limit  symbol 

  will  appear 

on the display.

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  set  the  upper  limit  of 

the temperature range.

– 

Press the 

TEMP ALERT

 button (5), the temperature range lower 

limit symbol 

 will appear. 

– 

Use  the  buttons  (2) 

UP

  and  (1) 

DOWN

  to  set  the  lower  limit  of 

the temperature range.

– 

To save the settings, press the 

TEMP ALERT 

button (5). 

– 

To switch the alert signal on/off, press the

 TEMP ALERT 

button 

(5) in the current time mode. The symbols 

 

 indicate 

that the alert is on.

– 

When  the  temperature  is  out  of  the  preset  range,  you  will  hear 
a  sound  signal.  To  switch  the  signal  off,  press  any  button.  If 
you  don’t  press  any  button  for  1  minute,  the  sound  signal  will 
be  switched  off,  but  the  corresponding  signal 

  or 

 

will  be  flashing  on  the  display  until  the  outdoor  temperature  is 
within the preset range. 

Note: 

If the outdoor temperature is below 0°С, the warning symbol 

 

will appear on the display.

WEATHER FORECAST AND ATMOSPHERIC PRESSURE 
MEASUREMENT

The atmospheric pressure is measured every 15 minutes. The atmo-
spheric pressure trends are indicated with arrows in the field (11). 
Weather  forecast  data  are  updated  every  hour.  The  following 
weather  indications  (depending  on  the  temperature  and  humidity 
data received from the remote sensor) are shown on the display: 

sunny

mainly clear

cloudy

rain

snow

CLEANING AND CARE

– 

Switch the unit off before cleaning by removing the batteries from 
the battery compartment of the main unit and the remote sensor. 
If the unit is powered by the adapter, unplug the power adapter.

– 

Use a soft cloth to clean the unit. 

– 

Do not use liquid or aerosol detergents to clean the unit.

STORAGE

– 

Unplug and clean the unit before taking it away for storage.

– 

Wind the wired temperature sensor (22). Do not wind the sensor 
wire around the unit.

– 

Keep the unit away from children in a dry cool place.

DELIVERY SET

Weather station main unit – 1 pc.
Remote sensor – 1 pc.
Power adapter – 1 pcs.
«AAA» batteries – 2 pcs.
Instruction manual – 1 pc.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Measurements

Main unit

From 0 °С to + 50 °С

Remote sensor

From -40°С to +60°С

Temperature measuring 
precision

0,1 °С

Relative humidity 
measuring:

from 20% to 90%

Relative humidity 
measuring precision

1%

Remote sensor data transmission

Data transmission 
frequency

433 MHz

Number of sensors

3

Transmission range

Maximum 30m

Power supply

Main unit

3 «ААА» type batteries 1,5 V or power 
adapter 
input voltage: 220-240 V ~ 50 Hz
output voltage: direct current (DC) 3 V

Remote sensor

2 «ААА» type batteries 1,5 V

The manufacturer preserves the right to change the specifications 
of the unit without a preliminary notification.

Device operating life is 3 years

Guarantee

 

Details  regarding  guarantee  conditions  can  be  obtained  from  the 
dealer  from  whom  the  appliance  was  purchased.  The  bill  of  sale 
or  receipt  must  be  produced  when  making  any  claim  under  the 
terms of this guarantee.

This  product  conforms  to  the  EMC-Requirements  as 
laid down by the Council Directive 2004/108/ЕС and to 
the Low Voltage Regulation (2006/95/ЕС)

 ENGLISH

VT-3538.indd   1

27.06.2014   10:04:34

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VITEK VT-3538?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"